Глава 67: LXVII. Выводы

Затем он повернулся к женщинам позади него.

Их было 9.

«Следуй за мной, я отведу тебя в безопасное место», — сказал он.

Женщины начали улыбаться и смотреть друг на друга, не веря, что они наконец в безопасности.

Один за другим они подошли к Дагу, который открыл очередь и поблагодарил его.

«Мы твои должники!»

«Благодаря вашей помощи нам удалось избежать своей судьбы в замке Морк»

«Мы бы там сгнили, если бы не ты, Даг!»

«Мы будем благодарны вам на всю жизнь!»

«Спасибо!»

Даг улыбнулся. Комплиментов и слов благодарности он обычно не получал.

С Магни на плечах он посмотрел на Солнце, пытаясь распознать стороны света.

Ферма находилась на восточной стороне горы Торден.

Перед ним был лес.

Даг попытался рассмотреть детали поближе, но ничего не смог распознать.

Растительность и почва отличались от территорий, окружающих ферму.

«Я тоже не знаю, где мы, если это то, что вы пытаетесь выяснить», — сказала Клэр, нарушив молчание.

Даг улыбнулся, начиная идти.

— Сюда, — сказал он.

Он не был полностью уверен, что ферма находится в этом направлении.

Пока он шел с группой женщин, он думал о Магни.

С фермы ему удалось сразу отследить его местонахождение, хотя он и не знал о похищении.

Может быть, он уже знал замок, но в любом случае у него было очень хорошее чувство направления.

Замок Морк был настоящей крепостью, больше похожей на бункер, чем на замок, если смотреть снаружи.

Небольшие углубления в скале рядом с огромной дверью главного входа были единственными путями сообщения с внешним миром, через которые проходил естественный свет.

Они продолжали идти, пробираясь сквозь растительность.

Высокие буки заслоняли этот участок леса солнечными лучами.

«Будь осторожен, когда ставишь ноги. Ты можешь споткнуться или наступить на какую-нибудь змею», — сказал Даг.

Женщины вздрогнули от этих слов, кроме Клэр, которая продолжала следовать за Дагом менее чем в метре.

«Сколько тебе лет?» она сказала.

«Восемнадцать. Вы?» — сказал Даг.

«Шестнадцать. Вы сказали, что этот человек был вашим хозяином… вы член клана?» продолжила Клэр.

Даг рассказал Клэр свою историю в двух словах: он рассказал ей о Джернхесте и его семье, Храме Орна и его клане, опуская мелкие детали, такие как изгнание и Фрейдис.

«Значит, мы идем в этот Храм? Вау!» сказала Клэр, ее глаза сияли от счастья.

«Нет, мы туда не пойдем. Есть еще одно место. Как только мы доберемся туда, ты увидишь его своими глазами. Тебе понравится», — сказал Даг, думая о ферме.

«Как ты победил Хьялмара? Твой хозяин победил его?» — продолжила она.

— Ты задаешь много вопросов! — сказал Даг, глядя Клэр в глаза: он не мог устоять перед ее большими глазами.

«Скажем, да. Мой Мастер спас меня. Если бы не он, я бы точно был мертв. И вы все тоже», — продолжил он.

«Я понимаю. Мне его очень жаль».

Клэр и Даг продолжали болтать, а тем временем миновали лес и выскочили в долину.

Даг в замешательстве коснулся головы.

Он положил тело Магни на землю и встал, оглядевшись.

— Мы заблудились? сказала молодая женщина в группе.

Даг не ответил, смущаясь. Он продолжал делать вид, что знает их местонахождение.

«Нет, нет, мы почти на месте. Я просто остановился, чтобы перевести дух. Ты тоже можешь отдохнуть, мы выйдем через несколько минут!» он сказал.

В нескольких метрах от них в долину впадал небольшой ручей.

Женщины подошли, чтобы охладиться.

Даг все еще был озадачен: он не мог угадать, в каком направлении следовать.

— Сразу после того, как я заснул, они что, взяли меня в такое долгое путешествие? Правда? — подумал он, глядя на эмблему №10, изучая каждую деталь этого кулона.

«Ааааааа!»

Крик нарушил тишину.

Одна из женщин подбежала к Дагу, который внезапно поднялся.

«Что происходит?!» он сказал.

«Есть… есть что-то… я… я была…» сказала женщина, затаив дыхание.

«Успокойся! Я не могу тебя понять!» — ответил Даг.

«Я видел ягоды на одном из тех кустов вон там. Я подошел поближе, чтобы собрать… но там что-то движется!» – продолжала женщина в панике.

Даг схватил молоток.

«Оставайтесь здесь, все вместе. Двигайтесь, только если я вам скажу», — сказал он.

Он стал приближаться к кустам, на которые указала женщина.

Сосредоточившись, он услышал, как что-то движется, но звук был слишком слабым.

Должно быть, это животное устроило засаду.

«Кто здесь? !» — закричал Даг в сторону кустов, которые начали двигаться.

Он услышал другой звук: это было очень короткое и быстрое дыхание, похожее на дыхание собаки или другого подобного зверя.

Двигая ветками, Даг увидел за растительностью.

«Талос! Талос — это ты!» — взволнованно воскликнул Даг.

Из-за ветвей на него прыгнул его друг-волк и приземлился ему на руки.

Даг упал на землю под тяжестью волка и ответил взаимностью на его объятия.

«О нет! Даг!

Девочки в панике начали безумно кричать.

«Хахахах! Нет, не кричи. Он с нами!» — воскликнул Даг, поднимаясь с земли после того, как Талос лизнул ему все лицо.

«Это Талос», — продолжил он, указывая на большого серого волка.

— Он… он твой друг? — спросила Клэр, медленно приближаясь к ним.

Талос сидел рядом с Дагом, как будто он был отлично обучен.

Он позволил Клэр ласкать себя, и все женщины успокоились.

После встречи со своими новыми друзьями Талос подошел к Магни, понюхав его тело.

— Это не то тело, которое можно есть, друг мой. Он был хорош, — меланхоличным голосом сказал Даг.

Талос продолжал обнюхивать Магни, издавая тихие стоны, словно плакал.

«Вы понимаете это, не так ли?» — продолжал Даг, наклоняясь, чтобы погладить его.

«Слушай, у меня к тебе просьба… отвези нас обратно на ферму. Я заблудился», — сказал Даг.