Глава 254: Ему все равно это никогда не нравилось.

Добравшись до фургона, Дэмиен остановился у боковой двери, ничего не сказав. Они приехали, и он уже должен был уложить Кэтрин, но пока не хотел — ему нравилось нести ее.

«Теперь ты можешь меня уложить», — сказала она мягким и нерешительным голосом.

«Я знаю.»

Он посмотрел на нее и уставился в глаза, которые смотрели на него. Его рука и нога сжались сильнее, как будто он пытался убедить себя, что она действительно в его объятиях. Прошло более шестидесяти дней с тех пор, как он последний раз держал ее на руках. Если бы он только знал, что тогда это был последний раз, он бы держал ее крепче и дольше.

«Дэмиен…»

Прежде чем Кэтрин успела сказать что-нибудь еще, Дэмиен осторожно опустил ее, усадив внутри фургона на пол.

Достав из кармана белый платок, он наклонился и вытер грязь с ее ног. Она мгновенно отстранилась, но он крепко удержал ее за лодыжку, не отпуская.

«В этом нет необходимости», — сказала она.

Он молчал и отпустил ее лодыжку только тогда, когда закончил. Ее ноги еще не были полностью чистыми, но, по крайней мере, большая часть грязи уже ушла. Затем он молча положил носовой платок обратно в карман и встал, когда прибыли Стайлс и Сокол.

Все они разместились в фургоне, и Стайлс увез их с места происшествия: Фалькон сел на переднее сиденье, а Дэмиен и Кэтрин — сзади.

«Что мы будем делать с этой машиной?! Возможно, они смогут отследить ее до… тебя». Стайлз беспокоился о том, как они собираются разобраться с беспорядком. Он посмотрел на Дэмиена через зеркало заднего вида.

«Я позабочусь об этом.» Дэмиен только взглянул на него, прежде чем его взгляд вернулся к Кэтрин, которая пыталась отряхнуться.

Он хотел помочь ей, но ему не нравилось слышать, как она постоянно отказывается от того, что он хотел для нее сделать. Несколько месяцев назад ему было все равно, и он не возражал, но слышать их сейчас, когда они были разлучены, было не так приятно. Для него это было как постоянное напоминание о том, что они больше не вместе, поэтому он так добродушно относился к ней.

На обратном пути мимо них проехало несколько полицейских машин с включенными сиренами, и они знали, куда направляются.

«Твой дедушка звонил». Фалькон вернул Кэтрин ее телефон.

Получив свой телефон, Кэтрин увидела несколько сообщений и телефонных звонков. Она тут же перезвонила дедушке.

«Боже мой! Я звонил вам несколько раз! Где вы, юная леди?!» Встревоженный голос председателя Янга сразу же раздался из динамиков.

«Прости, дедушка. Я прямо за углом. Мне нужно подышать свежим воздухом. Я скоро вернусь».

«Тебя ищут люди. С тобой все в порядке?»

Председатель Янг говорил так громко, что все трое, особенно Дэмиен, могли слышать его голос.

«Я в порядке, дедушка. Скоро увидимся».

На лице Кэтрин появилась легкая улыбка, когда она завершила телефонный разговор, и Дэмиен увидел это. Его сердце согрелось при этом виде, и он был искренне рад за нее, что она воссоединилась со своим дедушкой.

Почувствовав его взгляд, она повернулась и вопросительно посмотрела на него, но он ничего не сказал и через несколько секунд отвернулся.

«Черт возьми. Я порвала платье». Она щелкнула языком, осматривая нижнюю часть своей юбки, которая теперь была порвана. Ее лицо нахмурилось, прикоснувшись к этому месту — ей действительно очень понравилось это платье.

Ей так понравилось это платье с высоким разрезом? Дэмиен покачал головой, увидев, что она нахмурилась. «Все равно мне это никогда не нравилось», — пробормотал он, глядя в окно.

Ее голова резко повернулась к Дэмиену, когда она услышала, как он бормочет себе под нос, и ее брови нахмурились. Что с ним было?

«Не то чтобы я надела это для тебя», — усмехнулась она.

— Верно. Ты надел это ради них. Его голос был едва слышен, но она все равно его слышала.

Кэтрин закатила глаза. Она не могла поверить, что они ссорятся из-за ее платья. Раздраженная, она повернулась на другую сторону и решила полностью его игнорировать.

Внутри фургона было жутко тихо, не считая их дыхания, пока Стайлс и Фалькон не посмотрели друг на друга. Их расширенные молчаливые глаза говорили все о неловкости, сложившейся в атмосфере после небольшого разговора Дэмиена и Кэтрин.

Пытаясь нарушить тишину, Стайлз начал насвистывать мелодию «Безумной мелочи, называемой любовью» группы Queen.

Когда они были возле отеля «Магнум», у Кэтрин зазвонил телефон. Она предположила, что это ее дедушка не мог дождаться ее возвращения, но, к ее удивлению, очередь была ограничена.

Она смотрела на экран телефона, и ее сердце забилось быстрее, она уже знала, кто ей звонил.

«Эм… Королева… Чтобы ответить на звонок, вам нужно нажать зеленую кнопку…» Стайлс поднял брови, взглянув на нее через зеркало заднего вида.

Кэтрин только смотрела на свой телефон, а остальные трое недоумевали, почему она не берет трубку.

«Я думаю, это Крис», — выдохнула она.

Стайлс сбавил скорость, пока машина не остановилась и не припарковалась на обочине.

«Кто он?» – спросил Дэмиен. Он все время слышал имя этого парня и начал раздражаться.

«Крис — ее возлюбленный…»

*стук*

«Ой!» Стайлс потер голову после того, как Фалькон ударил его, когда он собирался сказать «ее любовник номер два».

— Я имел в виду, что Крис — ее… домовладелец. Стайлс пожал плечами, а Сокол пристально посмотрела на него.

Дэмиен, очевидно, знал, что Стайлз лжет. Он почти не смотрел в свою сторону и продолжал ждать, пока Кэтрин заговорит.

Она сглотнула и ответила: «Это он заложил бомбу в твою машину. И… тот, кто испортил мне память».

«Это был тот парень, с которым ты танцевала?» У него были еще вопросы, но он знал, что они могут подождать позже.

Кэтрин только посмотрела на экран и кивнула. Звонок с закрытого номера прекратился.

«Почему ты не ответил?» он спросил.

«Я знаю, почему он заложил эту бомбу». Она откинулась на спинку сиденья и подумала о том, что произошло ранее на вечеринке, когда она ссорилась с Крисом.

«Сначала я думал, что он на самом деле нацелился на тебя, но это не имело смысла. Потому что, если бы он действительно хотел причинить тебе вред, он мог бы уже сделать это без ненужного хаоса. Крис мог убить, не моргнув глазом, так что бомба была не в его стиле».

— Тогда почему он это сделал?

Кэтрин вздохнула. Она снова начала злиться на Криса. «Это была диверсия. Он знал, что я никогда не смогу принести в жертву невинных людей. Он должен был сделать это, чтобы я перестал преследовать его, когда он убегает».

«Ммм… Я думаю, он на вертолете. Я почувствовал активность воздуха через несколько минут после того, как он бросил трекер в мусорное ведро», — добавил Стайлс, постукивая по планшету.

«Зачем ему заложить взрывчатку в мою машину?» Дэмьен исследовал. У него уже была идея, но он все еще хотел услышать ее от нее.

— Возможно, предупреждение. Эта Ша… — она прочистила горло. «Что они могли добраться до меня через людей, с которыми я… я легко связан».

Кэтрин чуть не поскользнулась, упомянув Шэдоу Дэмиену. Возможно, они упомянули об этом еще на парковке в подвале, но большего она ему сказать не смогла. У нее было ощущение, что Крис сделал это как предупреждение: если он мог так легко добраться до нее через людей, которые ей небезразличны, то и Шэдоу определенно тоже сможет. И они не пощадят никого, кого считают угрозой.