Глава 1024.

Увидев, что Кан Явэй гонится за верхней позицией, Сяо Моли удивленно остановился: «Кан Явэй, тебе еще есть чем заняться?»

Конвей указал вперед: «Идите своей дорогой».

Видя его отношение, Сяо Моли подумал, что Кан Явэй тоже зашёл в больницу по дороге.

Она особо не задумывалась об этом, пока не подбежала к двери операционной, и Конвей последовал за ней.

Сяо Моли не был в настроении волноваться, почему он последовал за ней, и быстро пошел к своей тете.

«Тётя, как мой папа?»

«Мисс, операция генерала Сяо еще не окончена. Я не знаю ситуации».

Сяо Моли спросил глубоким голосом: «Что произошло в компании? Как мой отец мог так взволноваться?»

«Секретарь позвонил господину Сяо и сказал, что группа Сяо была уничтожена дядей…», — сказала она.

Сяо Моли отшатнулся.

К счастью, Кан Явэй быстро помог ей.

В данный момент разум Сяо Моли пуст.

Это она уничтожила Сяо и ее отца.

Сяо Моли протянула руку и прикрыла ее ноющее сердце. Ее глаза были несчастны.

Она действительно в замешательстве.

Конвей помог ей отойти в сторону и усадил.

Тётя беспокоилась, пытаясь потянуть её за руку: «Мисс, вы можете продержаться немного, теперь единственный человек, на которого Сяо может положиться, — это только вы».

Сяо Моли подняла глаза и с горечью спросила: «Где Тан Мэйин?»

n—𝗼-/𝒱-(𝐞((𝑙-(𝓑/(I.)n

Тётя беспомощно сказала: «Она уехала за границу неделю назад. Я только что позвонила ей и рассказала о генеральном директоре Сяо, но она сказала: «Позволь мне пойти к тебе и сказать, что я не вернусь в этот период времени».

Сяо Моли сжала кулак.

Она достала свой мобильный телефон, позвонила секретарю своего отца и попросила остановить использование карты Тан Мэйин.

Как жена моего отца, поскольку она не может разделить радости и горести со своим отцом, она не имеет права продолжать тратить деньги своего отца.

По просьбе Сяо Моли, секретарь сказал Сяо Моли: «Госпожа, сегодня днём группа Сяо провела собрание акционеров. менее чем через две недели компании придется подать заявление о банкротстве…»

Сяо Моли закрыла глаза и кивнула: «Хорошо, я знаю. Дай мне два дня, я разберусь с этим, прежде чем приму решение».

«ХОРОШО.»

Повесьте трубку, глаза Сяо Моли полны отчаяния.

Рай и ад!

Она думала, что выйти замуж за Линь Чжаньцина значит войти в рай, который она хотела.

Но оказывается, это он загнал себя в безграничный ад.

Запутанность и боль Сяо Моли видны в глазах Кан Явэя.

Кан Явэй поднял глаза и притворился саркастичным: «Я говорил тебе, что Линь Чжаньцин полон амбиций в глазах этого человека. Я просил тебя перейти на мою сторону. Ты не послушался меня. Тебе пришлось выйти за него замуж. .Казалось, твоя любовь двигалась и не могла быть разлучена, пока небо не разверзлось. Теперь кажется, что, ах, он предал тебя и уничтожил семью Сяо, которая просто использует тебя».

«Хватит», — Сяо Моли повернула голову и сердито и отчаянно посмотрела на Кан Явэя: «Кан Явэй, я знаю, что люблю не того человека. Я уже получаю возмездие. Тебе больше не нужно быть таким злым. Я я…»

— Ты сделал что-то не так? Конвей прервала ее, подняв брови.

Сяо Моли на мгновение остолбенел: «Конечно, нет».

«Если нет, то почему нас должны бить ни за что?» Кан Явэй встала со стула рядом с ней: «Раньше ты был очень сильным и умным, но теперь кажется, что ты именно такой».

Сяо Моли нахмурился и ничего не сказал.

Кан Явэй протянула руку и ткнула ее в лоб: «Это тебя обманули и предали. На кого ты смотришь таким жалким взглядом? Это хорошее умение для живого человека обманывать тебя в течение десяти лет. ты выглядишь таким грустным и жалующимся. Это действительно презренно».

Услышав это, горе Сяо Моли в ее голове было вызвано ее разумом.

Да, что она сделала не так?

Она жертва.

Почему жертва несчастна, а преступник должен прожить счастливую и счастливую жизнь с Сяо Санэр?

Чем больше она думала об этом, тем больше ненавидела свое сердце. Она крепко сжала руки в кулак.

Чтобы увидеть, как в ее глазах возродился боевой дух, губы Кан Явэй слегка приподнялись.

Погладив ее по голове, он сунул руки в карманы и свистнул.

Ведь это женщина, которая ему когда-то нравилась, хотя у нее нет глаз и она не любит себя.

Но я ничего не могу с этим поделать. Он человек, который любит вмешиваться в свои дела.

Операция длилась более десяти часов.

Но в конце концов Сяо Моли был разочарован.

Инфаркт головного мозга у папы, вызванный инфарктом миокарда, вызвал гемиплегию.

В данный момент лицо Сяо Молли было грустным, когда она смотрела на смерть своего отца. Сяо Моли стояла возле больничной койки и не плакала.

Она много работала и отбросила все свои плохие эмоции.

Она осторожно наклонилась и сказала мягким и твердым голосом: «Папа, мне очень жаль, это я настояла на том, чтобы выйти замуж за Линь Чжаньцин, что разрушило семью Сяо и вовлекло тебя. Однако не волнуйся, ты и я, ты или Сяо, я хорошо о них позабочусь».

Рот папы открывался и закрывался, но он ничего не мог сказать.

Но Сяо Моли ясно видела два слова из уст ее отца: «Ты, ОК».

Она знала, что папу интересовало, хорошая она или нет.

Сяо Моли поверхностно улыбнулся ему: «Папа, со мной все в порядке. Я развелся с Линь Чжаньцином. Путь в будущее я иду один. Без него я пойду лучше и дальше. Не волнуйся обо мне.

Сказала она и обняла отца.

Она поклялась в своем сердце.

Она никогда не отпустит собаку, мужчину и женщину!

После дня и ночи заботы о своем отце Сяо Моли больше не может тянуть с этим.

Она собиралась пойти домой принять душ и пойти в компанию.

Но как только она вошла на виллу, она обнаружила, что слуги изменились.

Новый слуга сказал Сяо Моли: «Госпожа Сяо, вас не было дома с тех пор, как вы развелись с господином Линем. Как вы можете прийти сюда?»

Сяо Моли усмехнулся: «Вот это бизнес семьи Сяо…»

«Это было раньше», — дверь открылась, и вышел Ши Ши с большим животом.

Она пришла к Сяо Моли и сказала: «Госпожа Сяо, разве вы не слышали об этом? Теперь все в семье Сяо принадлежит Чжаньцину. Чжаньцин любит меня и передал мне это место. Так что теперь это мой дом».

Сяо Моли злился и давал ей пощечину, когда она поднимала руку.

Но слуга подошел и взял ее за запястье: «Госпожа Сяо, здесь не место для самонадеянности. Вы взяли на себя ответственность за это, потому что это затронуло дух госпожи Линь?»

Сяо Моли стиснула зубы и уставилась на живот Ши Ши.

Рука Ши Ши погладила ее живот и с гордостью посмотрела на Сяо Моли.

Теперь никто не сможет сравниться с ее фишками!

Сяо Моли, пожилая женщина, тоже недостойна.