Гу Мо пошел домой, чтобы укрыться в кровати и уснуть.
Симонан был с ней.
После того, как Гу Мо просыпается, он не хочет выходить из дома и даже не хочет вставать с постели.
Просто спокойно лежал в его объятиях.
Через некоторое время зазвонил сотовый телефон Смернана.
Видишь, Цзи Шу Бай, Си Мо Нань взял трубку: «Привет?»
«Здравствуйте, вы знаете владельца этого мобильного телефона?»
Услышав это, Си Мо Нань Нин Мэй встала и отошла в сторону: «Да, я знаю, кто из вас, зачем вам брать его мобильный телефон?»
Гу Мо поворачивается и смотрит на него, не зная, с кем разговаривает по телефону.
«О, верно. Ваш друг пришел к нам в магазин, чтобы много выпить. Мы собирались закрыть магазин. Я ничего не мог с собой поделать. Я разблокировал мобильный телефон его отпечатком пальца. Я обнаружил, что он звонил вам в последний позвонил, и я не знал, удобно ли тебе приехать и забрать его».
Си Мо Нан сразу же послушался: «Я сейчас пойду за ним».
Повесив трубку, он посмотрел на Гу Мо и сказал: «Твой дядя слишком много выпил. Он даже ходить не может. Он все еще сейчас в отеле».
Гу Мо встал и вздохнул: «Этот Цзи Шубай…»
Она немедленно встала с кровати, чтобы переодеться. Через некоторое время они вместе вышли и пришли в отель.
Цзи Шубай сильно выпил.
Гу Мо трясет его. Он смотрит на Гу Мо и рыгает: «Гу Сяомо О, нет, нет, Сяо Шэн. Ну».
Он сказал, его взгляд упал на лицо Си Мо Нана, он не мог сдержать слез: «Зять племянника, ты знаешь, моя племянница, невестка бедна, с ней поступили несправедливо, недавние новости вот-вот убьют ее. несправедливо.Другие плюют и ругают ее,но что они знают?Откуда они могут знать,сколько обид моя племянница перенесла в своем сердце?Она достаточно натерпелась, чтобы жить.Зачем ее блокировать?
Настоящие плохие женщины все еще чувствуют себя непринужденно. Почему моя племянница должна носить это имя? Знаешь ли ты боль в ее сердце? Знаешь что? Она не Гу Мо, она сестра Гу Мо, она Гу Шэн. «
Гу Мо поднял руку, чтобы прикрыть рот Цзи Шубая: «Хорошо, не будь многословным».
«Нет, я должен прояснить это. Я должен сообщить своим племяннику и зятю, что ты так много пострадал, но не можешь сказать этого. С тобой поступили несправедливо. Неважно, ты или Гу Мо, ты все хорошие девочки.
Вы двое не такие плохие дети, как они их называют. Вы самые лучшие и чистые девушки на свете. Это я. Блин. Я познакомил племянницу со своим лучшим другом. Я грешник. Я причинил боль своей племяннице и моему хорошему другу.
Ах, Шэн, я грешник. Я грешник. Племянник зять, говоришь, я не умер, моя племянница дочь и мой брат сын как умрут. Что они сделали не так? Что они сделали не так? «
— сказал Цзи Шубай, плача.
Гу Мо протянул руку и погладил Цзи Шубая по спине: «Хорошо, дядя, не говори этого. Все кончено».
n𝑂𝑣𝑒/𝑳𝒷.1n
Цзи Шубай плакал все сильнее и сильнее, отбежал в сторону, и его вырвало.
Она похлопала его по спине.
Си Мо Нан идет за водой для Цзи Шубая. Цзи Шубай стоит у дерева, чтобы облегчить себе настроение.
Гу Мо повернул голову, чтобы увидеть Си Мо Наня, и тихо спросил: «У меня есть к тебе вопрос».
«Ты спрашиваешь.»
«Если я не Гу Шэн, а на самом деле Гу Мо, ты все еще будешь меня хотеть?»
«Твой вопрос не выдерживает критики, я предпочитаю не отвечать на него», — потерла Саймонан волосы.
Гу Мо Ла живет Си Мо Нань: «Нет, это вопрос, на который необходимо ответить».
«Гу Мо, как я могу ответить на этот вопрос? Если бы я сказал, что все равно буду хотеть тебя, это было бы слишком лицемерно. Если бы я сказал, что не хочу тебя, я вообще не смог бы этого сделать. В будущем не делай этого. задавай мне такие детские вопросы, типа, кого я спасу, если ты и моя мама упадете в воду одновременно, ок
«Я просто хочу знать, а что, если это так?»
«Если это не сработает, я знаю, что ты Гу Шэн».
Гу Мо Нин смотрит на него: «Почему ты так уверен?»
Вы смотрите на его дыхательные пути и говорите: «Хочешь посмотреть на меня?»
«Хочешь меня.»
Си Мо Нан улыбается, эта маленькая женщина слишком неуверенна в себе, эта привычка нехороша.
«Когда ты впервые спишь со мной, это твой первый раз», — сказал он.
Лицо Гу Мо покраснело.
Си Мо Нань продолжил: «Настоящий Гу Мо, как ты не можешь дать это мне в первый раз, не так ли? Гу Мо, я люблю тебя сейчас перед собой, а не твое прошлое или твою мембрану. Даже если ты действительно Гу Мо, я буду любить тебя. Что меня привлекает, так это ты, который не имеет никакого отношения к тому, что произошло в прошлом».
Сказал он и потер ей голову.
Гу Мо посмотрел на него яркими глазами и покраснел.
……
На похоронах Лу Цинфэна, племянника Гу Мо, два человека не присутствовали.
Как будто они пришли к консенсусу, никто об этом не упомянул. Несколько дней подряд эти двое ведут себя так тихо, проживая свои дни.
Убедившись, что настроение Цзи Шубая восстановилось, Гу Мо следует за Си Мо Наном и возвращается на виллу.
В тот день, после того как Смернан ушел в компанию, снова раздался давно потерянный дверной звонок.
Подтвердив человека у двери, тетя почтительно вернулась и сказала: «Маленькая госпожа, к вам придет женщина по имени Цзян Иншуан».
Гу Мо Ленг на минутку, Цзян Иншуан?
Что она снова делает?
После секундного колебания она встала и лично подошла к двери, чтобы открыть дверь. Она холодно посмотрела друг на друга в голосе: «Как это могли быть вы?»
Цзян Иншуан приподнял губы: «Я приходил много раз, тебя и Мо Наня нет дома, на этот раз тебя нелегко дождаться, разве ты не попросишь меня войти и сесть?»
«Извини, но я как раз собираюсь выйти».
«Это?» Цзян Иншуан поджала губы и не пригласила себя в свой дом. Она выглядела высокомерной и сказала: «Я не буду задерживать тебя слишком долго».
Гу Мо смотрит на спину Цзян Иншуана, слегка приподняв брови через несколько минут, и последовал за ним.
Цзян Иншуан сел на диван и бросил на стол пакет с данными: «Я не хочу с тобой спорить. Сначала ты посмотри».
Гу Мо взял пакет с информацией и открыл его, в котором лежало основное содержимое скандала недельной давности.
О ее прошлом.
Гу Мо усмехнулся и бросил информацию обратно на стол: «Какова цель твоего прихода ко мне с этим?»
Она прищурилась. «У Монана всегда было хорошее лицо. Знаешь ли ты, как сильно твое прошлое повлияет на него? Я не хочу, чтобы ему было больно, поэтому, пожалуйста, оставь его.
Сказал Цзян Иншуан, вынимая из сумки еще один информационный пакет.
Гу Мо Шэнь Ци берет сумку с информацией, но не открывает ее.
Цзян Иншуан подняла брови: «Ты никогда не думала об этом? На самом деле, Монан уже давно устал от тебя. Он просто не может придумать, как отослать тебя?»
Гу Мо молча улыбнулся: «Г-жа Цзян, я действительно восхищаюсь вами, у вас очень хорошее воображение».
«Это моя первая любовь к Монану после многих лет любви. И я родила ему сына».