Глава 762.

«Су Яо, ты видел состояние моего дедушки. Сегодня он страдает от болезни из-за стимуляции, ему нужно отдохнуть и не злиться. Итак, я надеюсь, что ты не выберешь это время, чтобы сказать, что ты хочешь развод на глазах у старика».

Су Яо взглянул на него и сказал: «Я не такой уж и презренный».

Фу Цзинчэнь был вне себя от радости. Казалось, что старик больше всего беспокоил Су Яо.

Поскольку это так, у него будет способ контролировать эту женщину в будущем.

Пока он думал об этом, Су Яо продолжил: «После развода я пока буду держать это в секрете от старика. Пока старику нужна помощь, я буду приходить и заботиться о нем, пока он не выздоравливает».

Фу Цзинчэнь поднял брови: «Давай поговорим о разводе позже, когда твой старик полностью выздоровеет».

Су Яо прищурилась: «Есть ли смысл тянуть это?»

«Есть», — Фу Цзинчэнь холодно посмотрел на нее. «Ты так торопишься со мной развестись, у тебя есть семья?»

Су Яо была недовольна: «Что ты имеешь в виду?»

«Разве ты не нашел меня быстро после того, как тогда расстался с Си Нянем? Теперь, когда ты так спешишь, какова твоя новая цель?»

«Фу Цзинчэнь», — пришла в ярость Су Яо, и ее голос неосознанно повысился на несколько децибел.

Фу Цзинчэнь посмотрел на растерянное и раздраженное лицо Су Яо и подумал: «Женщина, ты тоже умеешь злиться».

Неужели они действительно думали, что Фу Цзинчэнь был вегетарианцем, когда говорил, что разводится?

Ты хочешь развода? В своих мечтах.

Ты хочешь снова выйти замуж? Ни за что.

«Что такое? Я попал в цель?»

Су Яо закусила губу, ее лицо было исполнено обиды: «Ты говоришь человеческими словами? «Ты ясно знаешь, почему я развелась, почему ты облил меня грязью?»

«Раз у тебя нет начальника, то оставайся рядом со мной и не говори, что собираешься разводиться. Скажешь ты это или нет, я решу, говорить ли мне чужие слова или нет».

Закончив говорить, он даже нарочно поднял брови в провокационной манере.

э-э.

Су Яо сжала кулак. «Ты?? Тебе не кажется, что это подло с твоей стороны?»

«Я презренная? Мой дедушка пришел в больницу, чтобы помочь тебе выместить свой гнев. В любом случае, ты несешь ответственность за то, что с ним случилось. «Ты ясно знаешь, что мой дедушка любит тебя как невестку, но ты все еще просил развода с его внуком в такое время. Как вы думаете, с кем вам следует встретиться?»

Су Яо сосредоточилась и впервые поняла, что Фу Цзинчэнь действительно ?? Презренный.

Правильно, это было слишком подло.

Фу Цзинчэнь сделал шаг вперед и прижал губы к ее ушам. «Ты очень злишься, да? Хоть я и очень злился на тебя за предложение развода и хотел тебя сурово наказать, у меня не было другого выбора, кроме как терпеть это. Поэтому, даже если ты злился, тебе пришлось это терпеть. до того дня, пока ты не захочешь снова со мной развестись».

Закончив говорить, Фу Цзинчэнь придвинулся к ней немного ближе.

n()0𝓋𝔢𝗅𝓫1n

Су Яо сделала шаг назад, но Фу Цзинчэнь протянул длинную руку и помог ей снова открыть дверь в палату.

Су Яо холодно развернулась и вошла в палату.

Благодаря компании Су Яо и Фу Цзинчэня, старик несколько дней подряд находился в хорошем настроении, и ситуация с ее выздоровлением также была очень хорошей.

Во время обеда зазвонил телефон Фу Цзинчэня.

Увидев, что это его секретарь, он встал и пошел подойти к телефону.

Су Яо зачерпнул ложку каши и скормил старику.

Старик засмеялся и спросил: «Яо Яо, вы с Цзинчэнем поссорились?»

Сердце Су Яо пропустило удар. Может быть, что-то не так с ее игрой?

«Нет, дедушка. У нас все хорошо».

«Правда? Тогда почему мне кажется, что вы двое уже не такие разговорчивые, как раньше. Иногда, когда Цзинчэнь разговаривает с тобой, тебе лень обращать на него внимание.» Будь уверен, Яо Яо, пока дедушка проживет один день, я поддержу твою талию один день. Вам не нужно беспокоиться об этой женщине».

Су Яо слегка приподняла брови и с любопытством спросила: «Дедушка, я вижу, что всем в моей семье очень нравится Лу Жуй, но почему ты так ее ненавидишь? Это потому, что она раньше была влюблена в Фу Цзинчэня?»

Упомянув об этом, выражение лица старого наставника стало немного более холодным: «Нет, эта женщина нечестна».

Услышав это, Су Яо понял то же, что знал старик.

Она намеренно спросила: «Она тебя разозлила?»

«Яо Яо, ты действительно хочешь знать?»

Су Яо на мгновение задумалась, а затем сказала: «У меня все еще такое чувство, что Лу Руй не так чиста, как я думаю, но я не знаю, почему она всем так нравится. Я просто хочу знать, потому ли это, что она всем так нравится. Я слишком подозрителен или ??»

«Это не твоя проблема, это проблема той женщины, Лу Жуй. Эта женщина не обычная интриганка, она обманула твою свекровь и Цзинчэня».

Су Яо посмотрел на старика с лицом, полным праведного негодования, но не сказал ни слова.

Старик сказал: «В том году, когда я впервые узнал, что Лу Жуй и Цзинчэнь встречаются, я на самом деле не был против них. Возможно, я был старше, но я не особо открывал глаза.

Но из-за ответственности за Цзинчэня я поручил Сяо Сюй исследовать Лу Руя. Проведя расследование, он выяснил, что она вовсе не была хорошей девочкой. Она воспользовалась неудобством, причиненным Цзинчэню, когда он был в старом доме, чтобы встречаться с другим парнем.

Если я не знаю правды, то это тоже нормально, но, поскольку я уже знаю, как я мог позволить Цзинчэню жениться на такой женщине?

Как только старик закончил говорить, Су Яо наконец поняла.

Неудивительно, что Шэн Юньсюань всегда использовал Лу Руя, чтобы унизить ее, хотя это был не первый раз, когда он делал это с ней.

Сначала Су Яо думал, что Фу Цзинчэнь был всего лишь первым человеком Лу Руя.

До последнего раза, когда Фу Цзинчэнь сказал, что не трогал Лу Руя.

В то время у Су Яо были сомнения относительно того, кто бы это был, если не Фу Цзинчэнь.

Итак, ответ был у моего дедушки.

Но ?? Подумав о своем последнем разговоре с Фу Цзинчэнем, он понял, что Фу Цзинчэнь, похоже, не знал о прошлом.

«Дедушка, это дело?? Ты никогда раньше не рассказывал об этом Цзинчэню?»

Дедушка прочистил горло. «Я ему не говорил».

«Почему бы и нет? Если бы ты этого не сказал, ты бы разорвал их отношения. Не говори мне, что и Цзинчэнь, и моя свекровь не обвиняют тебя?»

«Почему ты не винишь меня? Ты даже не знаешь, какой беспорядок устроил со мной Цзинчэнь много лет назад.

Когда этот вопрос был поднят, лорд-мастер все еще чувствовал

ой.

Су Яо спросил: «Если ты уже так зол, почему бы тебе не рассказать Цзинчэню правду? Если бы он знал, возможно, он не стал бы винить тебя».

Старик сказал: «Вот почему я сказал, что эта Лу Жуй очень коварна. В том году, когда я столкнулся с Лу Жуй с фотографией в руке, она встала на колени передо мной и умоляла меня отпустить ее. Она сказала, что до тех пор, пока я буду готов помочь ей сохранить ее тайну, она возьмет на себя инициативу и расстанется с Цзинчэнем».

Су Яо спросила: «Значит, ты держал это в секрете, потому что хотел, чтобы они расстались?»

Лорд-мастер улыбнулся: «В то время у меня все еще были свои корыстные мотивы??»