Глава 215

Глава 215. Милая и глупая овца

В диких джунглях.

Дуаньму Си посмотрел на темное небо и огляделся: «Давайте отдохнем здесь сегодня вечером».

Все кивнули и начали убирать место для сегодняшнего отдыха.

Феникс Пять взглянула на твердую еду в сумке и нахмурила брови. В джунглях были яды. Они ели твердую пищу с тех пор, как в первый день путешествия съели конину. Теперь у них было все меньше и меньше твердой пищи. На всякий случай теперь им нельзя есть твердую пищу.

Лонг Юэ, нахмурившись, посмотрел на Пятого Феникса, который держал мешок с твердой едой недалеко от него. Он поколебался и подошел к Дуаньму Си: «Ваше Высочество, я пойду и найду немного еды».

Дуаньму Си посмотрел на Пятого Феникса, который хмурился. Она нахмурила брови и кивнула: «Будь осторожен».

Похоже, у них было мало твердой пищи. Какими бы опасными ни были джунгли, им всё равно приходилось искать еду.

— Я сделаю это, — сказал Феникс Тринадцать. Очевидно, она тоже это заметила.

Феникс Тринадцатый прямо держал меч и направлялся в глубь джунглей.

Дуаньму Си уставилась на спину Тринадцатой Феникс, ее темно-фиолетовые глаза были полны беспокойства. Она собиралась попросить кого-нибудь пойти с Тринадцатью Фениксами, когда Лонг Ри внезапно сказала: «Я пойду и помогу ей».

Дуаньму Си смотрел, как Лун Ри поспешно уходит, и задавался вопросом, происходит ли что-то между Лун Ри и Тринадцатью…

Услышав шаги позади, Тринадцатый Феникс осторожно обернулся: «Это ты?»

Лонг Ри нервно почесал голову: «Я… я здесь, чтобы помочь тебе…»

Феникс Тринадцать кивнул и развернулся, чтобы продолжить движение вперед.

Лонг Ри посмотрел на спину Тринадцатого Феникса и почувствовал себя разорванным. Он хотел поблагодарить ее, но все равно прикусил язык.

Феникс Тринадцать отошла на некоторое расстояние и обнаружила, что Лонг Ри не догнала ее. Она нахмурила брови и почувствовала, что мужчины — это действительно беда.

Она обернулась и посмотрела на Лонг Ри, оставшегося на месте. Затем она мысленно закатила глаза: «Эй, ты не собираешься мне помочь?»

Услышав голос Тринадцатого Феникса, Лонг Ри мгновенно пришел в себя и поспешно побежал к Тринадцатому Фениксу: «Я иду».

Феникс Тринадцать увидел, как Лонг Ри догнал его, и снова обернулся: «Следуй за мной. Это место было очень опасным».

«Ох, хорошо.» Лонг Ри тут же тупо кивнул и послушно последовал за Фениксом Тринадцатым. Главный драконий страж Империи Цинлун теперь стал похож на милую и глупую овцу.

Феникс Пять, Лун Юэ и остальные занимались уборкой и сбором дров.

Дуаньму Си сжег зеленую траву на земле. Из-за нападения цветочного зверя-людоеда днем ​​она почувствовала, что все растения в джунглях кажутся живыми. На всякий случай безопаснее было сжечь растения.

Юй Ин, собиравший дрова, внезапно услышал чириканье и нахмурил брови. Он огляделся и обнаружил, что его никто не заметил. Затем он осторожно положил дрова и незаметно отошел в сторону.

«Куда ты идешь?» Не успел он сделать и двух шагов, как услышал отстраненный голос Четырнадцатого Феникса.

Юй Ин немедленно остановился и почувствовал себя смиренным. Он глубоко вздохнул и обернулся.

Когда Юй Ин обернулся, Четырнадцатый Феникс сделал еще шаг вперед и посмотрел на Юй Ин: «Ты собираешься снова отправить сообщение?»

Глаза Юй Ин сверкнули. Он подсознательно сделал шаг назад и выдавил жесткую улыбку: «Нет, абсолютно нет».

Он закатил глаза и сказал: «Я… я просто хочу пописать».

Феникс-четырнадцать не покраснела, но изогнула брови: «Правда?» Ее голос был полон недоверия.

Глядя на яркие и черные глаза Четырнадцатого Феникса, Юй Ин нервно сглотнул: «Да, я серьезно. Я… я почти ничего не могу с этим поделать.

Юй Ин скрестил ноги и вел себя так, будто торопился в туалет.

Увидев реакцию Юй Инь, Четырнадцатая Феникс покраснела и от смущения прочистила горло: «Я пойду с тобой».

«Нет необходимости», — подсознательно возразил Юй Ин на более высоком тоне.

Феникс Четырнадцать сузила свои большие и яркие глаза и снова подозрительно изогнула брови.

Глядя в сомневающиеся глаза Четырнадцатого Феникса, Юй Ин с сожалением нахмурил брови и объяснил: «Я могу сделать это сам. Еще не стемнело. Я не уйду далеко. Я сделаю это поблизости. Не следуй за мной. Не…»

Юй Ин убежала, несмотря на реакцию Четырнадцатого Феникса.

Феникс Четырнадцать посмотрел на спину Юй Ин и нахмурился. Она все еще не догоняла.

Феникс Тринадцать и Лонг Ри осмотрелись, но так и не нашли никакой добычи, включая фазанов или зайцев, которых можно было найти в обычных лесах. Однако, если подумать, эти хрупкие фазаны и зайцы не смогут выжить в джунглях, полных ядов.

Они вдвоем все еще искали еду в джунглях. Внезапно глаза Лонг Ри сверкнули. Он прямо побежал под дерево.

«Смотреть. Здесь так много грибов, — с волнением обратился к Тринадцатому Фениксу Лонг Ри, быстро собирая грибы.

Феникс Тринадцать тоже подошел и увидел мацутаке на земле. Она распустила брови. Наконец они нашли что-нибудь поесть.

«Ты остаешься здесь и собираешь мацутаке. Я пойду искать другую еду».

Лонг Ри уныло кивнул.

Феникс Тринадцать не заметил удрученного взгляда Лонг Ри. Она осмотрелась и не нашла ничего опасного. Затем она сказала Лонг Ри: «Послушай. Подожди меня здесь после того, как соберу мацутакэ. Не ходи вокруг».

Лонг Ри послушно кивнул: «Хорошо».

После ухода Тринадцатого Феникса Лонг Ри начал сосредоточенно собирать грибы. Вскоре он собрал довольно много грибов.

Глядя на грибы, Лонг Ри беспокоился о том, как забрать их обратно.

Поколебавшись некоторое время, Лонг Ри сразу снял пальто и положил его на землю. Затем он осторожно положил грибы на шкуру.

Лонг Ри, который был занят сбором грибов, внезапно почувствовал, что его зрение затуманилось. Он увидел, как перед ним пробежал пятнистый олень.

Лонг Ри тупо моргнул. Кажется, это был олень.

Лонг Ри пришел в себя и прямо сбросил пальто и грибы. Он побежал к пятнистому оленю.

Пятнистый олень, казалось, почувствовал опасность. Он побежал быстрее и намеренно направился в глубь джунглей.

Очень быстро пятнистый олень побежал на заболоченное место. Это было довольно ловко. Он продолжал двигаться по заболоченной территории.

Пятнистый олень действовал быстро. Лонг Ри не действовал медленно. Он внимательно следил за пятнистым оленем.

Внезапно пятнистый олень высоко подпрыгнул и прямо перепрыгнул через заболоченную местность. Недолго думая, Лонг Ри прямо погнался за ним.

Однако вскоре Лонг Ри почувствовал, что что-то не так, потому что половина его тела оказалась в грязи.

Лонг Ри пытался использовать свою таинственную Ци, чтобы выбраться из трясины. Тем не менее, нижняя часть его тела застряла в грязи, и он не мог проявить какую-либо силу. Кроме того, когда он немного боролся, он отчетливо чувствовал, что тонет.

Лонг Ри понял, что он в болоте. Поэтому он больше не смел пошевелиться. Вместо этого он мог только изо всех сил стараться вытянуть руки.

Пятнистый олень увидел, как Лонг Ри упал в болото. Затем он от волнения прыгал взад и вперед по заболоченной территории рядом с болотом.

Лонг Ри посмотрел на злорадного пятнистого оленя, его глаза сверкали. Он тайно вытащил свой меч и ударил им пятнистого оленя на заболоченной территории.

Пятнистый олень почувствовал опасность и тут же убежал, но было уже поздно. Вскоре его голова была пронзена мечом Лонг Ри. Оно рухнуло и умерло.

Увидев, что пятнистый олень мертв, Лонг Ри скривил губы, но очень быстро его улыбка стала жесткой. То, что он сделал, заставило его немного утонуть.

Лонг Ри вытянул руки и попытался медленно подойти к берегу. Однако грязь была настолько густой, что он едва мог двигаться.

Лонг Ри попробовал несколько раз и, наконец, отказался от спасения. Он кричал: «Помогите…»

«Феникс Тринадцать, помоги…» Поскольку он не мог спасти себя, он мог рассчитывать только на Феникс Тринадцать.

Феникс Тринадцать слабо услышала, как кто-то зовет ее. Нахмурившись, она бросилась к тому месту, где Лонг Ри собирала грибы.

Феникс Тринадцать обшарил все вокруг, но не нашел ничего, кроме пальто и грибов Лонг Ри. Она испугалась и сразу швырнула на землю несколько мертвых змей. Затем она погналась по следам, оставленным Лонг Ри.

«Помогите…» Лонг Ри все еще кричал, но его голос был протяжным. Он не мог отделаться от мысли: «Где она? Я не убежал далеко. Почему она меня не слышит? Она оставила меня и сразу вернулась?»

Пока Лонг Ри размышлял, прибыл Тринадцатый Феникс. Она увидела Лонг Ри, которая застряла в болоте, и нахмурила брови: «С тобой все в порядке?»

Лонг Ри резко поднял голову и увидел Тринадцатого Феникса на заболоченной территории. Он подсознательно скривил губы. В данный момент он чувствовал, что Тринадцатый Феникс похож на прекрасную фею.

«Подождите минуту. Я вытащу тебя прямо сейчас», — сказал Тринадцатый Феникс и огляделся, но не нашел ничего, кроме заболоченной местности и луж воды. Ни дерево, ни лоза, ни что-либо еще не могло поднять его.

Феникс Тринадцать обнаружил, что поверхность болота достигла груди Лонг Ри. Она решительно сняла пальто, скрутила его веревкой и бросила в болото: «Поймай это».

Лонг Ри посмотрел на пальто и взглянул на Тринадцатого Феникса на заболоченной территории. Затем он был ошеломлен. Теперь на Феникс-Тринадцатой был только топ, обнажавший руки и красивые ключицы.

Лонг Ри тут же отвернулся, его лицо слегка покраснело. Как она могла быть так одета?

«Торопиться! Ты хочешь прийти или нет?» Поскольку Лонг Ри не взял пальто, Тринадцатый Феникс стал немного сварливым.

«Ой.» Услышав недовольный голос Тринадцатого Феникса, Лонг Ри выглядела взволнованной и обернулась. Он сразу поймал пальто Тринадцатого Феникса.

Болотная грязь была густой. Кроме того, Лонг Ри глубоко застрял в болоте. Тринадцатому Фениксу потребовалось немало усилий, чтобы вытащить его.

Глядя на Тринадцатую Феникс, вытирающую пот, Лонг Ри со смущением сказала: «Спасибо».

Феникс Тринадцать обернулся и уставился на Лонг Ри: «Я сказал тебе подождать меня на месте. Почему ты пришел сюда? Это было так опасно».

Если бы она не пришла сюда вовремя, он был бы мертв.

«Я… я преследовал оленя…» Увидев, что Тринадцатый Феникс разозлился, Лонг Ри очень занервничал.

Лонг Ри подбежал к убитому им пятнистому оленю и понес его на руках: «Смотри. У нас есть еда.

Феникс Тринадцать был потрясен, увидев пятнистого оленя. Это было намного лучше, чем змеи, которых она поймала.