Глава 231: Почему ты заставляешь меня страдать
В диких джунглях.
Поднявшись на крутой склон, все сели на склон и немного отдохнули.
Дуаньму Си села на большой камень и вытерла пот со лба. В последнее время она чувствовала себя более уставшей. Ее дети, должно быть, протестуют. Она погладила живот и тепло улыбнулась. Ее детям просто нужно было продержаться какое-то время. Когда они выберутся из джунглей, они смогут хорошо отдохнуть.
«Ваше Высочество, пожалуйста, выпейте немного воды!» Пятый Феникс передал ей эксклюзивный мешок с водой Дуаньму Си.
«Спасибо.» Дуаньму Си принес мешок с водой и выпил два глотка воды. Она действительно хотела пить.
Держа мешок с водой, Лонг Ри посмотрел на Тринадцатого Феникса вдалеке, его темные глаза были полны агонии. Казалось, с того дня они стали еще дальше. Они стали настолько далекими, что он вообще не мог до нее дотянуться, хотя они были на близком расстоянии.
Возможно, она была права. Только если бы они держались подальше друг от друга, они бы не почувствовали боли. Однако почему он все еще чувствовал боль? Лонг Ри сжал мешок с водой, словно пытаясь раздавить его. Что, черт возьми, он мог сделать, чтобы забыть боль?
Стоя перед джунглями, Ситу Конг изучал пергаментную карту, которую держал в руках. Некоторое время спустя он убрал пергаментную карту и повернулся, чтобы сказать остальным: «Давайте идти вперед. Предположительно, пройдя вперед через джунгли, мы прибудем в Священный регион дикой природы.
«Действительно?» Феникс Четырнадцать был первым, кто подпрыгнул от волнения: «Так, разве нам не придется провести сегодня ночь в джунглях?» Она больше не хотела здесь ночевать.
Ситу Конг погладил свою бороду и сказал: «Думаю, да. Судя по карте, джунгли впереди невелики. Учитывая скорость нашего продвижения, мы скоро сможем выбраться из джунглей.
«В таком случае, давайте поторопимся в путь!» Дуаньму Си встал и бросил мешок с водой Пятому Фениксу. Если возможно, она не хотела больше ночевать в джунглях.
Все остальные набрались смелости и пошли в джунгли.
Джунгли отличались от прежних. Судя по всему, разноцветные миазмы казались намного гуще, чем в двух предыдущих джунглях. И деревьев было больше. Это было похоже на джунгли, в которые они вошли вначале.
Ситу Конг огляделся вокруг и подсознательно нахмурил брови: «Все, будьте осторожны. Это место может быть более опасным. Он чувствовал, что пройти через это место будет непросто.
«Да сэр.» Остальные все собрались.
«Шип-шип-шип…» Вдруг раскат странных звуков заставил всех напрячься. Затем этот странный звук раздался со всех сторон.
«Что это за звук?» Феникс Пять услышала пронзительный шипящий звук и нахмурила брови.
«Все, будьте осторожны». Ситу Конг первым пришел в себя. Он серьезно смотрел вперед. Странный звук должен быть необычным.
Лонг Юэ и остальные подняли оружие и окружили Дуаньму Си и Ситу Конга.
Пока все настороженно оглядывались по сторонам, внезапно послышались звуки. Они услышали только громкий шорох.
— Что… Что там? Феникс-Пять в шоке уставился на большое существо, появившееся впереди.
«Это паук?» Лонг Юэ, нахмурившись, посмотрела на черное существо впереди.
Феникс Четырнадцать уставился на огромного паука и нервно сглотнул: «Что… Какой огромный паук…» Это был паук? Оно было слишком огромным! Даже в несколько раз больше человека!
Ситу Конг посмотрел на огромного паука перед собой и слегка прищурился: «Будь осторожен. Это большой паук-волк».
Большой Паук-волк был в несколько сотен раз больше обычного паука. Его восемь футов не только были ядовитыми, но также могли выбрасывать яд и ядовитый шелк.
Сразу после того, как Ситу Конг закончил говорить, послышался еще один шорох.
— О нет, мы окружены. Юй Ин посмотрел на больших пауков-волков вокруг и сжал меч в руке.
Лонг Юэ посмотрел на бесчисленных пауков-волков вокруг них, а затем уставился на тех, кто был перед ним: «Давайте сосредоточимся на атаке в одном направлении и прорвемся». Лонг Юэ бросился к Большим Волчьим Паукам впереди.
Все они пошли вперед и сразились с Большими Пауками-Волками.
Большие Пауки-Волки в других направлениях, казалось, заметили их намерение, а затем быстро бросились вперед, чтобы окружить их.
Глядя на больших пауков-волков вокруг, Дуаньму Си приняла свирепый взгляд и протянула правую руку. Мгновенно в ее руке появился кинжал.
Дуаньму Си подняла кинжал и ударила по голове Большого Волчьего Паука перед собой. Его мозги тут же разбрызгались, испачкали одежду Дуаньму Си, а затем упали на землю. Дуаньму Си посмотрела на свою белую одежду и удовлетворенно кивнула. Одежда, сшитая Сноу, была действительно хороша.
С грохотом Большой Волчий Паук тяжело упал на землю и задохнулся. У него уже не было сил вставать. Очень быстро его растоптали сверстники.
Все снова начали яростные атаки на Больших Волчьих Пауков. Лонг Юэ отрезал ему четыре ноги с одной стороны. Мгновенно брызнула кровь. Лонг Юэ прямо закрыл лицо рукавом. Неожиданно кровь Большого Волчьего Паука брызнула ему на рукав, прожегши в рукаве несколько больших дыр.
Лонг Юэ испугался и посмотрел на Большого Волчьего Паука, у которого перед ним осталось четыре ноги. Он слегка прищурился: «Осторожно! Кровь большого паука-волка очень ядовита».
Остальные мрачно уставились на Больших Волчьих Пауков перед ними. Что это было за существо? Почему оно было повсюду ядовитым?
Хотя Дуаньму Си была невосприимчива ко всем ядам, Ситу Конг все же скормил ей алексифармическую таблетку. Остальные также съели таблетки Алексифарм.
Очень быстро Пауки-Волки разыграли свои козыри. Они безжалостно распыляли яд на людей. На данный момент был слышен только шипящий звук горящей ядом одежды.
«Ах…» Пятый Феникс посмотрел на дымящуюся тыльную сторону своей руки и нахмурил брови. «Будь осторожен. Яд едкий. Не позволяйте яду попасть на ваши тела».
Глядя на обожженную кожу руки Пятого Феникса, Лонг Юэ почувствовал себя немного жалко, но не пошел к Пятому Фениксу. Вместо этого он встал перед Дуаньму Си и сказал глубоким голосом: «Защити Ее Высочество».
Остальные окружили Дуаньму Си своими телами, чтобы уберечь ее от яда.
Ситу Конг уставился на яд, плещущийся в воздухе, и взглянул на людей, которые скорчились, стиснув зубы и нахмурившись. Он должен найти решение. Он применил свою таинственную силу и нарисовал в воздухе синие чары, окружив всех.
Остальные вздохнули с облегчением, увидев внезапно появившееся голубое заклинание.
Дуаньму Си посмотрел на мрачное лицо Ситу Конга и сказал: «Спасибо, главный мастер». Чтобы создать чары, потребовалась огромная таинственная сила.
Ситу Конг покачал головой и сказал: «Чары могут защитить нас на какое-то время, а не навсегда. Нам лучше подумать о решении!» Чары имели ограничение по времени. Это не могло продолжаться долго.
Все снова помрачнели и вышли из чар.
Голубые чары не пропускали зеленый яд. Пауки-волки обнаружили, что их яд не действует, и тогда все дико окружили чары.
Помолчав некоторое время, Тринадцатый Феникс посмотрел на Больших Волчьих Пауков снаружи и сказал: «Мы не можем продолжать прятаться здесь. Я выйду и проложу путь». Феникс Тринадцать схватил меч и выбежал наружу.
— Я тоже пойду. Лонг Ри поспешно вышел из-под чар.
Лун Юэ посмотрел на больших пауков-волков снаружи и сказал с серьезным лицом: «Давайте пойдем вместе и убьем как можно больше».
Остальные кивнули и вместе вышли из-под чар.
Ситу Конг посмотрел на Лун Юэ и остальных, которые с трудом рубились снаружи, и сказал, нахмурившись: «Си, оставайся здесь. Я пойду и помогу им».
Дуаньму Си погладила свой живот и сказала с обеспокоенным выражением лица: «Будь осторожна».
Ситу Конг кивнул и тоже вышел из-под чар.
За пределами волшебства.
Лонг Ри продолжал оставаться с Тринадцатым Фениксом и помогал Тринадцатому Фениксу блокировать яд. Однако Феникс Тринадцать, похоже, не оценила его помощь и продолжала атаковать Больших Пауков-Волков перед ней. Она не обращала внимания на яд, который они выпустили.
Когда Феникс Тринадцать получил новые травмы, Лонг Ри почувствовал острую боль в сердце. Тем не менее, он не остался в «Феникс Тринадцать». Вместо этого он обернулся и уставился на Больших Волчьих Пауков. Он убил одного одним резким ударом, словно желая выплеснуть все свое несчастье.
Эти Большие Пауки-Волки смотрели на яростные атаки Лонг Ри. Вместо того, чтобы в страхе отступить, они все хлынули к Лонг Ри.
На данный момент зеленый яд вышел из-под контроля. Лонг Ри, казалось, пропитался зеленым ядом.
«Будь осторожен…» Внезапно в лицо Лонг Ри хлынул поток зеленого яда. Феникс Тринадцать, не раздумывая, стоял перед Лонг Ри.
Увидев, что Тринадцатый Феникс внезапно выбежал наружу, Лонг Ри был прямо ошеломлен.
«Аргх…» Пронзительный крик заставил Лонг Ри прийти в себя. Он взял Феникс Тринадцать на руки и обернулся, чтобы защитить ее.
«Как вы себя чувствуете?» Лонг Ри посмотрела на Феникс Тринадцать, закрыв лицо, и сказала дрожащим голосом: «Позволь мне взглянуть».
Лонг Ри собиралась убрать руки Тринадцатого Феникса, когда Феникс Тринадцатая покачала головой и слабо сказала: «Нет».
Лонг Ри уклонилась и все же убрала руку Тринадцатого Феникса со своего лица.
Глядя на обожженное лицо Тринадцатого Феникса, Лонг Ри почувствовала серьезную душевную боль и посмотрела на ее красные и опухшие глаза. Сердце Лонг Ри почти перестало биться: «Твои… твои глаза…»
Феникс Тринадцать едва выдавил улыбку: «Я в порядке. У меня в глазах немного яда.
Когда Лонг Ри услышал утешение Тринадцатого Феникса, его глазницы мгновенно покраснели. Она не могла открыть глаза, но все же сказала, что с ней все в порядке.
«Почему? Ты отверг меня, но продолжаешь спасать меня и быть добрым ко мне. Я не могу не влюбляться в тебя снова и снова». Лонг Ри сжал Тринадцатого Феникса в своих объятиях и пробормотал: «Почему ты причиняешь мне такую боль?»
Слеза скатилась с шеи Тринадцатого Феникса на ее грудь, и казалось, она обожгла ее сердце. Ей было жаль…