Глава 58

Глава 58 Почему они соревнуются?

«Девочка…»

«Президент Налан?» В тот момент, когда Дуаньму Си вышла из двора Глицинии, она увидела, как Налан Си спешила сюда. Когда он увидел ее, его глаза заблестели.

Пока она была в замешательстве, к ней подбежал другой мужчина. Его рычание было едва слышно: «Налан Си, как ты посмел схватить моего ученика? Ни за что! Я никогда не позволю тебе поступать по-твоему…»

«Владелец?» Почему ее хозяин тоже здесь? Когда он вернулся?

«Си, прошло много времени. Ты скучаешь по мне?» Ситу Конг напрямую проигнорировал Налана Си и потащил Дуаньму Си обратно во двор Глицинии.

Это было давно? Казалось, прошло всего несколько дней!

Едва Ситу Конг вошел во двор, он закрыл дверь и даже хотел запереть ее.

Что хотел сделать ее хозяин? Президент Налан и Пятый Феникс все еще находились снаружи.

Дверь во двор с грохотом распахнулась. Налан Си с улыбкой вошел внутрь. Пятый Феникс вернулся в Дуаньму Си в тумане.

Ситу Конг в гневе топнул ногами: «Кто позволил тебе войти? Убирайся.»

Налан Си небрежно рассмеялся: «С каких пор Академия Шэнцзинь стала вашей территорией?»

«Ты…»

Что происходило? Что делали два старика? Дуаньму Си больше не мог этого терпеть: «Учитель, президент Налан, пожалуйста, сядьте и обсудите это».

«Я не буду его слушать. Си, тоже не слушай его. Никогда», — с тревогой сказал Ситу Конг Дуаньму Си.

Увидев это, Налан Си снова улыбнулся: «Мне нечего сказать этому старику, но мне есть что обсудить с тобой».

«Президент Налан, пожалуйста, скажите это».

«Си…» Ситу Конг собирался заговорить, когда перед ним возникло пурпурное заклинание. Налан Си и Дуаньму Си находились под чарами, тогда как его держали снаружи.

Ситу Конг был в ярости вне чар. Черт возьми. Этот старик был слишком хитер…

«Президент Налан?» Дуаньму Си был весьма удивлен тем, что Налан Си мог наложить чары одним взмахом руки. Она слышала, что уровень развития президента Академии Шэнцзинь непостижимо высок. Как оказалось теперь, это была чистая правда.

«Сначала оставь старика снаружи, иначе он не позволит тебе меня слушать».

Что, черт возьми, он хотел ей сказать? Похоже, это как-то связано с ее хозяином. «Президент Налан, пожалуйста, скажите это».

«Я хочу признать тебя своим учеником». Налан Си перешел к делу.

Признать ее своей ученицей? Неудивительно, что ее хозяин так нервничал.

«Президент Налан, вы должны знать, что теперь у меня есть хозяин». Ей не хотелось так много мастеров. Один мастер уже был довольно хлопотным. Если бы эти два старика часто тусовались вместе, она бы сошла с ума!

«Я не хочу быть твоим мастером в области усовершенствования медицины, я хочу быть твоим мастером в таинственном совершенствовании и духовном совершенствовании».

«Президент Налан, спасибо за вашу доброту! Тем не менее, я действительно не хочу иметь другого мастера», — Дуаньму Си посмотрел в выжидающие глаза Налан Си и сказал со смущением.

Услышав отказ Дуаньму Си, Налан Си была слегка озадачена тем, что ей пришлось ему отказать. Как и Ситу Конг, он был чрезвычайно талантлив и прославился в молодом возрасте, но никогда не хотел иметь ученика. Теперь он наконец захотел взять ее в ученики, но получил отказ. Сегодня он наконец понял настойчивость этого старика. Он должен найти такого ученика любой ценой.

Налан Си некоторое время задумался, а затем улыбнулся: «Девочка, не спеши меня отвергать. Дай мне руку».

Дуаньму Си опешила, но все же протянула правую руку.

Налан Си схватил светлокожее запястье Дуаньму Си, закрыл глаза, сосредоточил свои умственные силы и начал проверять меридианы Дуаньму Си.

Дуаньму Си увидела, что он делает, и наконец поняла, что Налан Си проверяет свое телосложение. Она задавалась вопросом, обнаружит ли он это…

15 минут спустя рука Налан Си, державшая Дуаньму Си, начала слегка дрожать. Он немедленно открыл глаза и с удивлением уставился на Дуаньму Си.

Увидев изумленный взгляд Налан Си, Дуаньму Си понял, что он, должно быть, обнаружил ее телосложение.

«Вы… у вас всеобщие духовные корни!» Был на свете такой удивительный талант! Это был первый раз, когда он встретил такого гения с всеобщими духовными корнями, прожив более 200 лет. Кроме того, она также была таинственным мастером и духовным учителем, что было невероятно.

Дуаньму Си нахмурила брови: «Президент Налан, я не собираюсь сообщать другим об этом. Надеюсь, ты сможешь сохранить для меня эту тайну».

Заметив более холодный тон Дуаньму Си, Налан Си пришел в себя и серьезно сказал: «Конечно. Не волнуйся. Я не буду это распространять».

Дуаньму Си выглядела лучше и кивнула головой. Налан Си по-прежнему заслуживал доверия.

«Девушка, я действительно искренне хочу взять тебя в качестве своей ученицы», — сказал Налан Си, почему он был здесь. На самом деле, он очень хотел взять ее в ученики. Теперь, когда он узнал, что она была одновременно и таинственным мастером, и духовным учителем с всесторонними духовными корнями, он не сдавался легко.

«Я…»

Почувствовав, что Дуаньму Си снова собирается отвергнуть его, Налан Си поспешил сказать: «Я могу помочь тебе повысить уровень до Таинственного Властелина за месяц».

Таинственный государь? Дуаньму Си был удивлен, что Налан Си сказал это. Обычным людям потребуется как минимум два или три года, чтобы подняться от Таинственного Мастера до Таинственного Властелина. Более того, теперь она была просто вершиной Таинственного Рыцаря. Удивительно, но он предложил помочь ей повысить уровень до Таинственного Властелина в течение одного месяца.

Поскольку Дуаньму Си долгое время не отвечал, Налан Си добавил: «Помимо таинственной Ци, я также могу дать вам некоторые рекомендации относительно духовной силы. Точно так же я одновременно и таинственный мастер, и духовный учитель. Кроме того, у меня есть духовный корень ветра и духовный корень грома».

Глядя на тревожные и выжидающие глаза Налан Си, Дуаньму Си улыбнулся. Она могла сказать, что он действительно хотел взять ее в ученики. Если бы он действительно мог помочь ей повысить свой уровень, то, похоже, не составило бы большого труда взять его своим учителем. Однако…

«Президент Налан, если бы у меня не было хозяина, я бы признал вас своим хозяином. Однако теперь мой хозяин явно не хочет, чтобы я взял тебя своим хозяином. Поэтому мне очень жаль. Я до сих пор не могу принять твою доброту».

Налан Си напряглась и не ожидала, что Дуаньму Си будет так сильно уважать мнение Ситу Конга, но он быстро понял, что Дуаньму Си не против принять его своим хозяином. Вместо этого она просто хотела уважать мнение своего хозяина. Ему все больше нравилась такая ученица, которая очень уважала своего учителя.

«Если я смогу убедить старика согласиться, ты возьмешь меня хозяином?»

Дуаньму Си слегка улыбнулся: «Конечно». Однако, предположительно, ее хозяин не согласился бы.

Чары открылись. Налан Си напрямую оттащил Ситу Конга, и у последнего даже не было шанса сопротивляться.

На южной вилле особняка Сюэ госпожа Сюэ заботилась о Сюэ Цзиньшо.

Увидев своего бездыханного сына, лежащего в постели, госпожа Сюэ была полна негодования. Когда муж вернет эту несчастную девочку, ей придется разорвать ее на куски.

«Мадам, Его Светлость вернулся».

Госпожа Сюэ выслушала отчет и снова с жалостью посмотрела на сына. Затем она повернулась и приказала горничной: «Позаботься о молодом господине».

«Да мадам.»

Госпожа Сюэ в спешке привела в холл двух горничных и увидела в холле только Сюэ Цин и никого больше.

— Ваша светлость, где эта несчастная девчонка?

Сюэ Цин просто молчал и стоял спиной к госпоже Сюэ.

Госпожа Сюэ сразу обошла вокруг и встала перед Сюэ Цин, спрашивая: «Ты поймал ее?»

Пощечину госпожу Сюэ ударили без причины и причины.

«Ваша Светлость…» Наклонив голову, госпожа Сюэ прикрыла пощечину и медленно обернулась, сказав недоверчиво.

Две ближайшие служанки госпожи Сюэ были напуганы внезапной сценой и поспешили опустить головы, глядя на свои туфли и оставаясь неподвижными.

— Ты знаешь, что меня сегодня чуть не убили? Сюэ Цин посмотрела на опухшую щеку госпожи Сюэ и, наконец, почувствовала себя лучше. Обида, которую он испытал у ворот Академии Шэнцзинь, была несколько облегчена.

Г-жа Сюэ была напугана словами Сюэ Цин и не почувствовала боли в пощечине.

«В чем дело? Что случилось?»

Сюэ Цин взглянул на свою жену, взмахом руки отослал двух служанок, а затем рассказал госпоже Сюэ о том, что произошло этим утром.

Выслушав его, госпожа Сюэ с бледным лицом рухнула в кресло. Через некоторое время она мрачно спросила: «Кто эта несчастная девушка?»

Сюэ Цин покачал головой. Он не знал, кто такая Дуаньму Си, но знал, что ее личность не может быть простой.

«Как насчет того, чтобы написать письмо принцу-регенту, чтобы он позволил ему отомстить за нашего сына?» Глаза госпожи Сюэ заблестели. Она почувствовала, что ей пришла в голову очень хорошая идея.

«Идиот! Если эта штука распространится на Империю Сюаньу, как я смогу оставаться хозяином семьи Сюэ?» Сегодня он совершенно потерял лицо и даже опозорил Империю Сюаньу. Если бы об этом узнал принц-регент, он был бы наверняка обречен.

Госпожа Сюэ снова в унынии рухнула на стул, бормоча: «Что нам тогда делать? Мы не будем мстить за нашего сына?»

Сюэ Цин не ответил, но его треугольные глаза были полны злобы.

При исследовании особняка принца Чжаня в империи Байху Сюаньюань Мо уткнулся головой в кучу памятников.

«Ваше Высочество, у нас есть новости из города Чжунчжоу». Лишан вошел в кабинет с секретным письмом.

Обрадованный отчетом, Сюаньюань Мо немедленно схватил секретное письмо, переданное Лишаном, и быстро развернул его.

Принц Чжан так беспокоился, пока речь шла о Дуаньму Си…

Сюаньюань Мо быстро прочитал письмо, и его счастливое настроение было полностью испорчено после того, как он закончил читать письмо. Лицо его было ужасно мрачно.

Атмосфера, которая стала напряженной, внезапно застала Лишана врасплох. Что случилось с Его Высочеством? Разве Его Высочество не был сейчас очень счастлив? Почему он вдруг вспыхнул на ровном месте? Что-нибудь случилось в Чжунчжоу?

«Приготовьте мне лошадь. Я хочу войти в императорский дворец». Сюаньюань Мо протянул руку, и затем на его ладони появился огненный шар, который сжег секретное письмо дотла.

«Сейчас? Сейчас полночь…» Прежде чем Лишан закончил говорить, его прервал Сюаньюань Мо.

— Ты меня не слышишь? Его голос был не то чтобы холодным, а немного сердитым.

Лишанг был поражен и поспешил сказать «хорошо», прежде чем уйти на приготовления.

Его Высочество сегодня вел себя слишком ненормально. Иногда он был холоден, но редко выходил из себя. Даже когда женщины из гарема несколько раз пытались причинить ему вред, он ни разу не рассердился. Что, черт возьми, произошло в Чжунчжоу, что сделало его таким сварливым?