Глава 108

Глава 108: Глава 108

Спасибо, читатели!

Были некоторые парни, пытавшиеся завоевать ее сердце, как будто они могли оценить ее ценность, в том числе королевская гвардия, очевидно посланная хитрым императором для ее безопасности.

Вернувшись в столицу, я обнял ее, как бы хвастаясь, сдерживая бушующее раздражение. Когда я увидел, как она висит на мне с яркой улыбкой, моя всегда присутствующая пустота, казалось, мгновенно растаяла. Впервые я испытал такое чувство.

Ее застенчивость и дрожь исчезли. Теперь эта маленькая девочка с серебристыми волосами инициировала объятия, и текстура ее мягких волос, обвивающих мои руки, была так прекрасна.

«Аллен».

Блин! Сначала я впервые обратился к ней с идеей отобрать ее у моего брата Алексея, и мне было хорошо, когда она обратила на меня внимание, но она стала для меня слишком дорогой женщиной, прежде чем я это понял. Когда я услышал, как она застенчиво назвала мое прозвище, чтобы никто больше не назвал, мое пустое сердце наполнилось радостью. Когда я увидел слезы в ласковых глазах моей госпожи, мое сердце было разбито.

Блин! Теперь я хотел иметь ее всю, а не только ее любящие глаза. Ее слепая вера в меня по-прежнему была завораживающей, но ее другие качества были так же драгоценны, как ее доверие, например, ее слабая улыбка, ее спокойный голос, называющий меня Аллен, ее серебристые волосы, сверкающие, как река, и ее золотые глаза, отражающие меня.

‘Я в ловушке!’

Я думал, что заманил ее в свою сеть, но внезапно оказался в ловушке. Я глухо улыбнулась, но подумала, что это тоже неплохо. Пока она смотрела на меня, я мог отдать ей все свое тело и душу, какой бы она ни была.

— Поедем, Карсейн?

«Очень хорошо.»

Но мне пришлось иметь дело с этим парнем по имени Карсейн де Ларс.

Его имя было мне уже знакомо. Он родился в том же году, что и я, его называли гением, как и меня, и сыном герцога, как и меня. Я слышал, что когда дело доходило до фехтования, ему не было равных, но я был ошеломлен, когда со мной обращались как с равным ему, тогда как он был превосходен только в одном.

— Карсейн, спасибо, что позаботился о Тие, пока меня не было.

«…»

«Я хотел увидеть тебя однажды. Я не знаю, буду ли я видеть тебя часто в будущем, но я рад, что могу видеть тебя здесь в таком виде».

«Какого черта?»

Похоже, Карсейн не был глуп, учитывая, что он заметил, что я его ненавижу. Пытаясь мягко улыбнуться ему, я саркастически посмотрел на него. В других местах я бы так не поступила, но сейчас он был в доме моей госпожи, и мне нужно было контролировать выражение своего лица.

— Эй, кажется, я знаю, что ты за парень. Почему ты не показываешь свое истинное лицо?»

«О чем ты говоришь?»

— Я узнал, что ты пытаешься быть добрым ко мне только в ее присутствии. Итак, позволь мне увидеть твое истинное лицо, чувак!

‘Какого черта?’ Я издевался над ним. — О, ты знаешь, что делаешь, мужик. Ты похож на морковного парня!

«Что? Морковный парень?

«Глядя на цвет твоих волос, я думаю, это идеальное сравнение».

— Эй, ты, маленький идиот!

«Ты собираешься бросить мне вызов сейчас, ты, ребячливый придурок! Давай, если осмелишься».

Я саркастически улыбнулась ему, когда он пришел в ярость, потрясенный моим откровенным поведением.

Но я так расстроилась, когда узнала, что он был рядом с моей дамой во время моего отсутствия.

— Похоже, ты заинтересовался Тией, пока меня не было.

«Ну и что?»

«Отвали, когда можешь. Она моя. Я никому ее не отдам».

— Почему она твоя?

«Черт возьми! Что ты знаешь о Тиа, ублюдок?

Я размышлял об этих воспоминаниях одно за другим, которые живо приходили мне в голову, даже не закрывая глаз. Я вдруг пропустил эту маленькую седовласую даму. Я должен скоро пойти к ней и предупредить этого придурка.

Почему я так скучаю по ней, когда я далеко от нее ненадолго? Миледи, вы чувствуете то же самое, верно? Повесить там. Я скоро вернусь к вам.

«Мы с ней впервые встретились в два сорок три часа дня третьего дня девятого месяца 958 года по имперскому календарю. В тот день Тиа была одета в простое голубое платье, длина которого доставала ей до колен».

«…»

«С тех пор мы виделись в общей сложности 561 раз. Сегодня наша 562-я встреча. С точки зрения времени, которое мы провели вместе, это 3226 часов. ”

«… Что?»

«Мы вместе выпили 1358 чашек чая. Больше всего среди них мы выпили чая с мелиссой, всего 373 чашки. Далее следует Гибискус, 294 чашки. Мы обнялись 901 раз. Я погладил ее волосы 1384 раза. ”

Лицо морковного парня было искажено. Я видел, как его лицо понемногу бледнеет. Я немного расслабился, увидев это.

«Итак, как долго ты проводил время с Тией? Ты можешь запомнить?»

— Ты, должно быть, сумасшедший придурок!

«Может быть.»

— Эй, Тиа знает, что ты такой сумасшедший?

«Что вы думаете? Кажется, она знает в твоих глазах?

— Боже мой, ты тупой ублюдок!

Я увидел, как Карсейн повернулся и убежал с ошеломленным выражением лица. Возможно, он приставит к ней, настаивая, что собирается показать, что я за парень. Глупый парень. Думаешь, она поверит тому, что ты ей скажешь? Она полностью доверяет мне, чувак. Я уверен, что она будет винить тебя, советуя тебе не говорить обо мне плохих слов. Если вы все еще хотите очернить меня, просто продолжайте, сколько сможете.

— Нехорошо говорить о ком-то за его спиной, поэтому я не буду слушать, Карсейн. ”

— Да, ты не обманешь моих ожиданий, Тиа.

Когда я увидел, как она перебила его, я так гордился ею.

Она действительно была так прекрасна. Моя девочка, моя, моя любовь, моя леди. Я стал одержим ею, хотя сначала пытался сделать так, чтобы она одержима мной.

— Просто продолжайте смотреть на меня так, миледи. Я буду смотреть только на тебя.

Просто продолжай быть одержимым мной так же, как я одержима тобой. Только тоскуй по мне так же, как я тоскую по тебе.

«Красиво, Тиа. Я хочу иметь тебя, моя леди. Мы собираемся продолжать ладить, как это. Понятно? Моя прекрасная и драгоценная маленькая девочка.

Ее доверие ко мне и одержимость мной не исчезнут легко. Тем не менее, я нервничал. Я боялся, что она может больше не доверять мне. Я боялся, что она может посмотреть на кого-то другого своими золотыми глазами.

Я думал, что полностью победил Карсейна, но когда он спросил меня, почему я не знаю, что она больна из-за чрезмерных тренировок, я был действительно напуган и обеспокоен.

— Почему ты не сказала мне об этом, Тия? Почему?

— Ты не можешь мне поверить? Или он украл твое сердце, пока меня не было? Или кронпринц проявил к вам интерес? Почему ты мне не сказал? Почему?’

Я чувствовал, что схожу с ума. Хоть она и смотрела на меня одного, хоть ее взгляд на Карсейна был далеко не ласковым, и хоть она так боялась наследного принца, я все равно боялся, что она может бросить меня. Я так беспокоилась о ее возможном изменении мнения. Что, если я ошибаюсь в своих предположениях? Я дошел до того, что не могу жить без Тии. Я уже знал, как сладко и волнительно быть рядом с ней.

Возможно, из-за крайнего беспокойства я перестал мыслить с рациональностью, которой так гордился, и совершил ужасную ошибку, которая была необратимой.

— Вы доверяете мне, миледи? Я могу снять с тебя часть твоего бремени».

Она оказала мне безграничное доверие, но ничего о себе не рассказала. Она не сказала мне, как у нее появилась такая глубокая тьма и безумие.

Я знал, что ей было нелегко рассказать мне об этом, даже если бы она мне доверяла.

Итак, я не спрашивал ее, потому что именно поэтому я влюбился в нее. Я влюбился в ее золотые глаза, наполненные глубокой тьмой, и в ее безумный взгляд. Я думал, что ей будет лучше не лечиться, потому что я боялся, что, преодолев свою внутреннюю тьму, Тиа может обнаружить свое безумие и отказаться от него. Я боялся, что если она встретит тех парней, которые заметят ее жизнерадостный характер и настоящую ценность, она может бросить меня.