Глава 167

Глава 167: Глава 167

Спасибо, читатели!

Это потому, что она неоднократно слышала это от герцога Дженны, или это потому, что она слышала слухи обо мне, циркулирующие в светских кругах после недавней конференции во дворце? Когда я невольно напрягся, герцогиня Ларс, смотревшая на меня, сказала с пустым видом: «О, я не имела в виду тебя».

«… Я знаю.»

«Я что-то слышала от своего мужа. В любом случае, ты законная дочь семьи Моник.

Она имела в виду, что хотя она и не была уверена, что во мне течет вульгарная кровь, она признала бы меня законной дочерью семьи Моник. Я вдруг почувствовал стремительный прилив гнева, но мягко улыбнулся, сдерживая бушующий гнев.

«Я хочу сказать, что вы не должны проигрывать леди Джене. Она вообще не подходит на роль кандидатки в невесты наследного принца. Мне довелось столкнуться с ней в прошлый раз, но какая она была грубая! Я действительно не мог терпеть ее».

«Я понимаю.»

Последний раз? Она имела в виду то, что произошло в Розовом дворце?

Что, черт возьми, заставило ее так расстроиться?

Я слышал об этом от него, но в то время я был ошеломлен результатами конференции, поэтому я пропустил новость об аварии в Rose Palace в одно ухо и вылетел из другого. Я не знал точной ситуации.

«В то время она была простолюдином еще до того, как получила статус приемной дочери герцога. Она резко отругала служанку, которая смотрела на нее свысока. Как грубо и высокомерно! Хотя я ненадолго отсутствовал в Розовом дворце, потому что мне нужно было поработать в летнем дворце, я отвечал за дела в Розовом дворце. Когда я упрекнул ее за то, что она ругала мою служанку при мне, она решительно отказалась, утверждая, что пока наследный принц позволяет ей оставаться во Дворце Роз, она отвечает за управление горничными во дворце. Я был в оцепенении.»

«Действительно? Я этого не знал».

Я выплеснула теплый чай и налила горячий обратно в чашку. Герцогиня, получившая новую кружку, элегантно наслаждалась ароматом.

Но когда придет служанка? Я дал ей инструкции давным-давно.

«Почему она так медленно выполняет мой приказ в эти дни? Я не понимаю.’

Думая, что я должен дать ей кусок ума, я поднял кружку.

«Вот что случилось. Я был ошеломлен, когда она была так высокомерна, говоря мне, что кронпринц подарил ей дворец, что было для меня совершенно новым… В конце концов, вопрос был решен только после того, как кронпринц прибыл во дворец».

— Что сделал кронпринц?

«Ну, он быстро решил проблему, позвав ее гостьей во дворце».

— О, понятно, — кивнул я.

Это было лучшее решение, потому что он напомнил служанкам, что они должны обслуживать Джиун, но дворцом управляет герцогиня, а не новый гость.

В этот момент я услышал, как кто-то стучит в дверь. Только тогда появившаяся служанка осторожно поставила пирог перед герцогиней и мной. Это был яблочный пирог, посыпанный корицей.

Я посмотрел на горничную с раздраженным выражением лица.

— Вы слишком поздно принесли пирог!

Снова подумав, что потом мне придется ее отругать, я нарезала пирог на мелкие кусочки и почти взяла его в рот, но уронила из-за сильного запаха корицы.

Вилка скатилась на пол.

— Что происходит, леди?

«Ах… Извините, герцогиня. Внезапно у меня закружилась голова».

«Гм, головокружение? Ты болеешь?»

Когда она наклонила голову ко мне, она выглядела перекрытой в моем поле зрения.

‘Что со мной не так?’

Я попытался прийти в себя, положив руку на лоб, когда после стука вошел слуга.

— У меня сообщение от кронпринца, леди Моник.

«… Что это такое?»

— Наследный принц спросил, не могли бы вы выпить с ним чашку чая в его дворце, если у вас есть время.

О боже… на этот раз мне придется иметь дело с наследным принцем?

‘Что я должен делать?’

«Я посреди жуткой горы».

Когда я не знал, что делать, герцогиня грациозно отложила вилку и открыла рот: «Леди Моник, почему бы вам не отложить его приглашение, поскольку вы, кажется, больны?»

«Я думаю, я должен. Вы передадите мое сообщение наследному принцу? Скажи ему, что я сожалею».

— Конечно, моя госпожа.

После того, как слуга ушел, я еще некоторое время чувствовал головокружение. Это прошло только после того, как я несколько раз глубоко вздохнул.

Это из-за корицы? Но я чувствовал себя при этом странно. Хотя обычно мне это не очень нравилось, я не так сильно ненавидел. Дело в том, что я никогда не чувствовал головокружения при употреблении корицы.

Хотя я был озадачен, я отодвинул тарелку с корицей, потому что чувствовал, что мое головокружение вернется от запаха. Глядя на меня, она встала.

— Тогда я должен идти. Тебе не нужно меня провожать. Кстати…»

«Простите?»

«Я знаю, что ты рыцарь-ученик, но похоже, что ты слишком слаб для кандидата в рыцари».

«… Извини.»

— Что ж, не надо меня жалеть. Увидимся в следующий раз. ”

Она холодно повернулась и быстро вышла из моего кабинета.

Я тупо смотрел, как она исчезает, и сел на стул только тогда, когда ее светло-голубые волосы скрылись из виду. Я очень устал, хотя у меня был только короткий разговор.

Я вздохнул, глядя на стопки документов, потому что меня все еще тошнило.

«Это действительно сводит меня с ума. У меня сейчас так много работы».

Из-за жары я чувствовал себя вялой лапшой. Хоть я и ударил себя кулаком в грудь, все равно было душно. Мое лицо горело из-за горячего воздуха.

‘Почему так жарко? В прошлом никогда не было так жарко, как сейчас.

Засуху удалось смягчить благодаря сильному дождю, вызвавшему наводнение, но изнуряющая жара, начавшаяся в мае, все еще сохранялась.

«Вау!»

Со вздохом я подобрал пачку документов. Но я не мог сосредоточиться.

Просмотрев десятый документ, я встал с сиденья и отложил его, так как не мог больше выносить жару. Я чувствовал, что сегодня больше не могу работать.

На следующий день меня вызвали на собрание, чтобы подтвердить мою квалификацию невесты наследного принца, поэтому я направилась в Императорский дворец. Мой отец отправился в поместье, чтобы позаботиться о засухе и наводнениях, поэтому я впервые вошел в конференц-зал один.

Подойдя к главному столу, я огляделся. Среди свободных мест тут и там я заметил место, отведенное для главы семьи Моник. Когда я сел, молодой златовласый мужчина, который уже сидел, улыбнулся мне.

— Доброе утро, леди Моник! Я с нетерпением жду твоего выдающегося выступления сегодня. ”

«Спасибо.»

Когда я болтал с несколькими членами проимператорской фракции, включая маркиза Энесиля, дежурный объявил о прибытии императора и наследного принца. В тот момент, когда я поспешно встал, у меня снова закружилась голова. Я старался сохранять спокойствие и вел себя с ними должным образом.

Когда все расселись, герцог Верита с пачкой документов выступил вперед.

«Сегодняшняя повестка дня посвящена проверке двух кандидатов в супруги наследного принца. Мы собираемся проверить, как они проводят трехдневный фестиваль Дня основания. Каждый из них будет заниматься целый день в качестве хозяина банкета».

Как только герцог закончил говорить, граф Амель спросил: «Какой день трехдневного праздника назначен какому?»

«Ну, я решил оставить банкет в первый день герцогине Ларс, как обычно, поэтому я думаю, что они будут отвечать за второй и третий день».

«Могут ли они выбрать, какой день они хотят?»

Все сразу же перевели взгляды на меня и Джиун. Поскольку третий день был самым важным, благородная фракция очень хотела узнать, кто будет устраивать банкет третьего дня.

Я как-то вздохнул. В любом случае, они должны были проверить нашу квалификацию кандидата в невесты наследного принца, так что им не нужно было заботиться о том, второй или третий день экзамена.

Поскольку Джиун, возможно, устраивала кучу банкетов в качестве императрицы в прошлом, у нее в любом случае были бы такие же результаты в этом соревновании.

Я повернул голову и посмотрел на Джиуна, сидящего там. Затем я сказал с ритуальной улыбкой: «Мне все равно. Вы можете сначала выбрать дату, леди Джена?

— …Тогда я выберу последний день. ”

«Конечно, давай. Тогда позвольте мне взять второй день.