Глава 181: Глава 181
Спасибо, читатели!
Мне было так грустно и пусто. Вместо того, чтобы грустить из-за того, что я потеряла его ребенка, я была в отчаянии, потому что поняла, что никогда не смогу завоевать его любовь.
Я напряг зрение при таком шокирующем диагнозе Верховного Жреца. Мои кулаки, сжимающие одеяло, сильно дрожали.
Что первосвященник сказал минуту назад? Если я буду долго принимать этот яд, что со мной будет?
Головокружение, тошнота, затрудненное дыхание и острое раздражение. Когда я почувствовал эти симптомы, я подумал, что страдаю от них, потому что переутомляюсь.
Хотя Верховный Жрец продолжал перефразировать, я больше не слушал его.
Я как сумасшедший перебирал все свои воспоминания, связанные с этими симптомами.
Если подумать, я часто терял сознание или чувствовал головокружение, потому что был слаб, но всегда удавалось контролировать свои чувства. Только через несколько месяцев после того, как я стала императрицей, я страдала от этих симптомов отравления или часто сердилась и раздражалась!
«О боже…»
Я думал, что причина, по которой я чувствовал эти симптомы, заключалась в том, что я чувствовал обиду на то, что он не заботится обо мне, и потому, что Джиун продолжала приходить ко мне и раздражать меня. Я думала, что у меня случился выкидыш из-за того, что я переутомлялась и была слабой, потому что была изначально слабой.
Возможно, настоящая причина заключалась в том, что меня отравили.
Я потерял дар речи и был ошеломлен. Я часто расплылся в пустой улыбке. Поскольку все это случалось в прошлом, у меня не было возможности подтвердить правду, но я содрогнулся от одной мысли, что такая возможность существует.
«Тиа, Тиа? Опомнись!» сказал мой отец.
«О, я думаю, она была потрясена тем, что я сказал сейчас. Вы в порядке, леди Моник?
Я едва взял себя в руки от тревожного зова отца и слов первосвященника. .
По мере того, как шок постепенно утихал, я начал разумно относиться к тому, что произошло.
— Позвольте мне пока отложить это в сторону. Я до сих пор содрогаюсь при одной мысли об этом, но настоящее важнее вещей прошлого, которые ты не можешь подтвердить».
Я серьезно посмотрел на первосвященника и сказал дрожащим голосом: «Тогда разве я не могу иметь ребенка?»
«Я не знаю.»
«Простите? Что ты имеешь в виду, что не знаешь?»
— Ну… Маркиз, вы знаете, что вашу жену раньше тоже отравили?
«Действительно? Моя мать? ”
— О чем, черт возьми, он говорит?
Я чувствовал себя немного одурманенным при этом. Когда я беспомощно моргнул от его шокирующих замечаний, мой отец со вздохом сказал: «Да, это правда. Твоя мать тоже была отравлена.
«О боже…»
— Тогда ваша мать гораздо позже узнала, что ее отравили. Поначалу ее симптомы были не так заметны, и обнаружить ее было сложно, потому что это был редкий яд. ”
«…»
«Когда я понял, что ее отравили, было уже поздно. Если бы Первосвященник не пришел, твоя мать, вероятно, лишилась бы жизни. ”
Теперь я знаю, почему моей матери потребовалось семь лет, чтобы родить меня после того, как она вышла замуж за моего отца. Узнав, что она нездорова, я подумал, что она забеременела с опозданием.
Когда я вздохнул, верховный жрец повернул голову и сказал: «Если вы думаете о ее выживании, я думаю, что леди Моник сможет выжить, но я не уверен, потому что ее случай отличается от случая вашей жены. Поэтому я ничего не могу гарантировать».
Мне казалось, что моя надежда исчезла. Внезапно я тяжело задышал.
Я закрыл глаза, чтобы отвернуться от темной реальности. Однако голос верховного жреца звучал более отчетливо.
«Я упомянул два типа яда. Об одном из них я уже рассказывал. Другой яд действовал как агент, усиливающий отравление, когда она принимала его постоянно. В противном случае у вашей матери не могло бы быть таких тяжелых симптомов».
«Если это так, что насчет меня? ”
— Эм, если честно, я не уверен. Если бы тебя много травили, ты бы уже лишился жизни до того, как я приехал сюда, не говоря уже о твоем бесплодии. Перед тем, как покинуть империю и отправиться в долгое путешествие, я часто вспоминал о твоей матери, поэтому я продолжал молиться за тебя. Учитывая это, я думаю, ты выжил…
Я понимаю. Когда я думал о том, как я мог выжить в течение последних трех месяцев, я теперь знаю, что это было потому, что я получил неоднократные благословения Первосвященника. Но если бы меня сильно отравили, я мог бы так или иначе выжить. А как насчет возможности победить бесплодие?
Несмотря на то, что я так нервничал, я попытался успокоиться и выразил благодарность Верховному Жрецу, который избегал смотреть мне в глаза.
«Я понимаю. Благодарю вас, ваше преосвященство.
«Пожалуйста. Я мог бы прибыть сюда намного раньше, если бы мне не помешал тот парень по имени Ланьер… Мне очень жаль вас, леди Моник.
«Ланье? Вы упомянули Ланье?
Когда я безучастно спросил, мой отец сказал: «Разве ты этого не знаешь? Слуга, подавший вам безалкогольный напиток, был убит, но я узнал, что граф Ланьер был вдохновителем этого инцидента. Сейчас он находится под следствием по другим своим преступлениям».
«Действительно?»
Я вспомнил мужчину с рыжеватыми волосами, который не соглашался со всем, что я говорил на недавней конференции. Я также вспомнил его дочь, которая саркастически смеялась надо мной на втором банкете в честь Дня основания страны.
Если граф Ланье был виновником, было ясно, кто за ним стоит. Кандидатом в женихи для его дочери был не кто иной, как внук герцога Йены.
— …Леди Моник?
— …Ах, да, Ваше Высокопреосвященство.
Когда я очнулся от праздных мыслей, первосвященник сказал, слегка склонив голову: «Вы, должно быть, очень устали, когда встали с постели. Я думаю, что пробыл здесь слишком долго. Поскольку я рассказал вам суть того, что произошло, позвольте мне уйти сегодня. Хорошо отдохнул.»
Слегка поклонившись, верховный жрец встал. Мой отец тоже встал и сказал, оглядываясь на меня: «Позвольте мне сопроводить первосвященника. Так что отдохни».
— Да, папа.
Я глубоко вздохнул, наблюдая, как двое выходят из моей комнаты. То, что минуту назад сказал Верховный Жрец, крутилось у меня в ушах.
Граф Ланье, был ли он виновником?
Внезапно я не мог не рассмеяться. Я знал, что в прошлый раз герцог Дженна сделал графа Апину козлом отпущения. На этот раз он явно пытался избежать наказания за этот кровавый заговор, сделав графа Ланье козлом отпущения.
Когда я вспомнил этого упрямого старика, я подумал о другом лице. До моего возвращения она всегда ярко улыбалась мне. Но она горела неприязнью, которую я совершенно не мог понять.
Принимал ли Джиун участие в этой убийственной схеме?
Джиун, которую я помнил, не была такой женщиной. Но когда я думаю о ней сейчас, я не могу полностью исключить такую возможность. Кроме того, ее приемный отец не кто иной, как герцог Йена!
Внезапно меня охватил нахлынувший гнев. Я злился не только на них, которые губили меня всякими пакостями, но и на себя, слишком самодовольного, когда я ясно осознавал, что они ищут любую возможность, чтобы навредить мне.
Когда ты успел стать таким дураком? Как я мог забыть, в каком обществе я жил?
Защищать себя, чтобы не запутаться с императорской семьей, и заставлять лису охранять гусей было совершенно другим, но я играл на руку благородной фракции, озабоченный тем, чтобы избежать судьбы, как дурак.
Я закрыл глаза, стерев из памяти старика с фиолетовыми глазами и девушку с темными волосами. Прежде всего, было важнее всего восстановить мое здоровье.
— Это было давно, барон Кэрот. Как твои дела? ”
«Как мне выздороветь, зная, что ты болен? Какое счастье, что ты в порядке? Я так рад это слышать».
«Спасибо. Хм, это все, что я просил? ”
Когда я сказал это, указывая на стопку документов, мужчина средних лет с седыми волосами озабоченно кивнул.
— Да, но я боюсь, что вы слишком строги к себе, так как вы только что поправили свое здоровье. Надеюсь, вы сможете просмотреть документы после того, как поправитесь…»
— Нет, теперь я в хорошей форме. Кроме того, я не могу заснуть, когда думаю, что не ответил тем, кто прислал мне эти потрясающие подарки три месяца назад».
Когда я сказал это с улыбкой, барон вздохнул, словно ничего не мог с собой поделать.
«… Хорошо. Тогда я буду в режиме ожидания, поэтому, если вам нужно что-то, чтобы проинструктировать меня, пожалуйста, дайте мне знать.
«Конечно я буду. О, прости, я забыл поблагодарить тебя за помощь. Спасибо за заботу обо мне. Я также хочу поблагодарить вас за заботу о моей просьбе».