Глава 210

Глава 210: Глава 210

Спасибо, читатели!

У всех есть грязное белье. Даже члены императорской семьи, которые якобы очень строго относились к налогам и коррупции, могли попасть в беду, когда налоговые органы проводили в отношении них тщательное расследование. Как у Маркиза Мирвы, одного из основных игроков дворянской фракции, вообще не было проблем с налогами или коррупцией?

Конечно, семью Мирва можно было считать честной семьей, строго соблюдающей имперские законы. Однако я не думал, что семья Мирва была такой чистой.

Могла ли такая чистая семья работать при герцоге Дженне? Хотя у них может быть один и тот же идеал, они, скорее всего, столкнутся в процессе движения к этой цели.

«Думаю, я должен сказать своим сотрудникам, чтобы они также расследовали дело семьи Мирва».

Я со вздохом отложил документы.

В этот момент внезапно раздался стук в дверь. Лина быстро вошла и осторожно спросила: «Моя леди, вы заняты?»

«Нет я не. Почему?»

«Ну, ты дал мне некоторые инструкции на днях, верно?»

«О, да. Вы узнали что-нибудь? ”

Когда я радостно спросила, она нерешительно с обеспокоенным видом сказала: «Я кое-что накопала, но это не так уж существенно…»

«Хороший. Можете ли вы рассказать мне все, что узнали?»

Лина, которая мгновение колебалась, начала говорить, когда я снова нажал на нее.

«Ну, это то, что я слышал от горничной, которая обслуживала графиню поблизости, а не ее личную горничную. Вы все еще можете верить ей. По ее словам, графиня обычно встает поздно утром, занимается хозяйством и распорядком дня сына. Она всегда завтракает с мужем, как бы ни была занята. У нее прекрасные отношения с мужем, поэтому она заботится о нем обо всем, включая еду, одежду и т. д. Она очень добра к тем, кто работает по дому, поэтому ее все любят».

— Ну, что еще?

«Она часто тусуется с графиней Холтен или виконтессой Агентой. Как набожная верующая, она часто посещает храм. Она также заинтересована в волонтерстве, поэтому она не только делает огромное пожертвование храму, но и раз в неделю посещает квартал простолюдинов для волонтерства».

«Фу? Подождите минуту. Она работает волонтером в районе простолюдинов? Какой волонтерской работой она занимается?»

«Не знаю… По словам горничной, она не хочет, чтобы окружающие узнали о ее волонтерской деятельности. Когда она приезжает туда в качестве волонтера, она обычно берет с собой свою личную горничную».

Да неужели? Я улыбнулась Лине. Хотя графиня Диас была дамой, которая казалась очень совершенной, я сомневался в ней. Я стал более подозрительным после того, как ознакомился с ее проступками, описанными в документах. Если она действительно заботилась о простолюдинах, почему она молчаливо позволяла управляющим ее семейным поместьем взимать с живущих там жителей больше налогов, чем имперская ставка? Может, она и не знала, но я в этом сомневался.

Я сказал с улыбкой Лине, которая смотрела на меня: «Понятно. Большое спасибо за вашу работу, Лина.

— Не за что, моя леди. Прости, что не очень тебе помог. ”

«О, это действительно помогло. Теперь, мы должны подготовиться к церемонии совершеннолетия? Думаю, у нас мало времени, если оно проводится в гостевом доме.

«О боже… значит, он действительно будет проходить в гостевом доме?»

«Ну да. Вот что случилось. Поэтому, пожалуйста, подготовьтесь соответствующим образом».

— Да, миледи, — ответила Лина с веселым выражением лица.

Выпустив ее, я написал письмо барону Кароту, в котором просил его выяснить, какой волонтерской работой занимается графиня Диас в квартале простолюдинов, и доложить мне как можно скорее.

«Давайте посмотрим, какой волонтерской работой она занимается».

С долгим вздохом я сложил от него синее письмо.

Рядом с конвертом стояла искусно сделанная шкатулка для драгоценностей, она переливалась золотом. Сделанный из платины, он был украшен бриллиантами и сапфирами и выглядел очень роскошно и элегантно.

Когда я увидел форму цветка гастронома на крышке, я снова вздохнул. Почему он прислал мне такой подарок? Он был так хладнокровен и равнодушен ко мне, зачем тогда он прислал мне этот подарок?

Конечно, я думаю, что это мог быть формальный подарок, поэтому письмо меня обеспокоило. Было ли время, когда император писал письмо от руки, поздравляя своего вассала с совершеннолетием?

«Вот…»

Я вздохнул в третий раз и взял шкатулку с драгоценностями. Когда я открыл блестящую крышку под светом, я услышал звук заводной пружины с небольшой музыкой.

Кукла в платье танцевала под безмятежную мелодию.

— О, это Оргел.

Послушав какое-то время спокойную мелодию, я уже собиралась прикрыть крышку, как вдруг заметила форму куклы, кружащейся в такт музыке.

‘Этот… ?’

Я потянул дрожащей рукой Оргел и посмотрел на куклу. Кукла, одетая в светло-голубое платье, с блестящими золотыми глазами и волнистыми серебристыми волосами, как будто я была сделана в миниатюре.

Но это было не так важно. На волосы куклы надевали тиару, украшенную сапфирами, ту самую тиару, которую могла носить только царственная женщина.

Я долго безучастно смотрел на тиару.

Кукла, похожая на меня, и ювелирная тиара…

Это простое совпадение или он так задумал? Если это было задумано, какова его мотивация за этим подарком?

Успокоив свое смятенное сердце, я глубоко вздохнул.

— Не будем думать, Аристия.

Это должен был быть просто подарок. Да, это должен был быть просто подарок. Я уже публично заявила, что разорву с ним помолвку, и он это принял. Так что его попытка восстановить разорванные отношения была последней вещью, которую я хотел.

Я энергично потряс головой, чтобы избавиться от сложных мыслей по этому поводу.

Довольно скоро я успешно проведу церемонию совершеннолетия и укреплю свое положение наследника своей семьи. Я больше не хотел мучиться сложными мыслями об этом в процессе.

Глядя на все еще кружащегося седовласого Оргела, я медленно закрыла крышку музыкальной шкатулки.

Задув свечу, я закрыла глаза, уткнувшись лицом в подушку.

Огни люстр, украшенные множеством слоев хрусталя, грациозно танцевали, а стены из прозрачных зеркал создавали ореол желтого света. Темно-синие портьеры на балконе качались на ночном ветру, а расшитые серебряной нитью гребни копий и щита образовывали серебряный ореол от колыхающейся мягкой ткани.

Обычно я бы увлекся красивым пейзажем, но я не мог сосредоточиться, сколько бы я ни смотрел на него. Даже нежные мелодии, исполняемые музыкантами, то в одно ухо шли, то в другое вылетали.

Я невольно вздыхал. Почему дела так портятся?

— Почему ты так вздыхаешь?

— …О, ничего.

«Вы уверены?»

Еще больше меня смутил мужчина передо мной.

Мужчина, смотревший на меня, безучастно улыбнулся мне, подметая свои медовые волосы.

Когда я вздохнула, глядя на него, я вдруг заметила брошь, висевшую у него на воротнике.

Нивелирующая шкала, трехглазая змея и обвивающий ее плющ.

Почему он пришел на банкет моего совершеннолетия? Он был преемником семьи маркиза Мирва, занимая самый высокий ранг после герцога Джены в дворянской фракции.

— Разве это не банкет в честь твоего совершеннолетия? Это счастливый день, леди Моник. Почему ты выглядишь бледным?»

«…О, я немного устал. ”

«Ага, понятно. Поскольку у тебя нет матери, я думаю, тебе было тяжело готовиться к этому большому банкету. ”

«Я в порядке. Спасибо за вашу заботу.»

«Пожалуйста.»

Я действительно чувствовал себя неловко, когда он продолжал говорить со мной и вести себя по-доброму. Я огляделся, чтобы уйти от него, но не увидел подходящего человека. Мой отец уже куда-то исчез с Герцогом Веритасом, а члены проимператорской фракции не пытались подойти ко мне после того, как их отношения со мной испортились на недавней встрече. Они просто присматривали за мной и сыном маркиза Мирва.