Глава 239

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 239: Глава 239

Спасибо, читатели!

С любопытством проследив за его взглядом, я заметил кружку в своей руке, угол которой был украшен сусальным золотом, а на ручке и корпусе был выгравирован герб рычащего золотого льва.

«Почему он смотрит на мою чашку? Что-то не так с чаем?

Я посмотрел на стол с озадаченным выражением лица, затем вздрогнул. Почему только одна чашка? Очевидно, после того, как я передал ему чашку, у меня была своя…

Когда я в спешке оглянулся, он хихикнул надо мной, который до этого смотрел на меня пустым взглядом.

В этот момент я покраснел.

— Боже мой, я пил его чай, а не свой?

— Похоже, ты очень хотел пить.

— Мне очень жаль, Ваше Величество.

— Я не собирался тебя винить, но…

«Простите?»

«… Хм, ничего. ”

Слегка покачав головой, он вытащил чайник и налил чай в пустую кружку.

— Это моя чашка!

«Извините меня, Ваше Величество. Эта чашка…”

Хотя я поспешно пытался остановить его, он уже поднес чашку с чаем ко рту.

Когда я смотрел, как он небрежно пил чай, мне казалось, что кровь приливает к моему покрасневшему лицу. Я закрыла щеки руками.

«Фу? Что с тобой не так?»

— О, эта чашка… Неважно, Ваше Величество.

Когда я замахнулся из-за того, что у меня не хватило наглости объяснить, он тихо рассмеялся.

Когда я поклонился, не зная, что делать, кто-то постучал в дверь и сразу вошел.

«Ваше величество, вас срочно хочет видеть посланный герцогом Верита. Что мне делать? ”

— Посланник семьи Верита? Впусти его.»

— Семья Верита?

Мне стало как-то неловко это слышать. Сообщение от герцога Вериты? Что это такое? Если он отправил гонца в такой дождь, значит, это что-то очень срочное.

«Верность Льву! Я, Тран Батлер из семьи Верита, имею честь видеть вас, Солнце Империи.

«Слава Империи! Итак, почему вы хотите срочно меня видеть? ”

«Сегодня утром старший сын герцога Верита, Алексис де Верита, был на руках у Виты, поэтому я хотел сообщить вам об этом».

«Какого черта? Разве Алексис не наследник семьи Верита? Он умер? ”

«Да ваше величество.»

«Хм… Понятно. Подожди снаружи, пока я не отдам тебе приказ.

«Да ваше величество.»

В руках Виты? Алексис? Я слышал, что он некоторое время находился в критическом состоянии. Я видел, как герцог Верита очень огорчился из-за него. Но я не знал, что он так напрасно умер.

В тот момент кошмар прошлой ночи пронесся у меня в голове, но я стряхнул его и вспомнил его лицо. Он был очень похож на своего брата Аллендиса, но, в отличие от своего красивого брата, все время выглядел слабым.

Я, естественно, вспомнил и лицо Аллендиса, моего самого дорогого друга, которого я давно забыл. Я положил руку на свое бьющееся сердце.

Алендис, где ты? Вы в безопасности? Я боюсь этих печальных новостей о твоем брате. Всякий раз, когда я думаю о тебе, которого я потерял из виду, я просто продолжаю волноваться.

Я сомкнул дрожащие губы.

— Даже не думай об этом, Аристия. Аллендис — редкий гений. Разве он не знал серьезности этой ситуации? Если он не появится в ближайшее время, очевидно, что будет дальше. Его родственники поднимутся, чтобы вернуть себе титул герцога Вериты, потому что это прекрасная возможность, которую они никогда не упустят.

Кроме того, внутри проимператорской фракции будет много мнений относительно того, с кем из семьи Верита им придется развивать отношения. Хотя он некоторое время отсутствовал, Аллендис также был членом великой дворянской семьи. Он не мог сидеть без дела, когда знал об этом.

— … Аристия?

«Да ваше величество?»

«Вы, кажется, очень удивлены, учитывая, что вы потеряли связь. Я думаю, ты очень беспокоишься, потому что он твой друг.

«Ах… Простите, Ваше Величество. ”

— Ладно, давай на сегодня закончим. Как и у тебя, у меня сейчас много мыслей. Боюсь, я больше не могу сосредоточиться».

«Да ваше величество.»

Когда я собрал бумаги и отодвинул их к углу стола, он поднял кружку и наклонился над столом. Хотя чай был холодным, он без всякого выражения наклонил кружку и постучал по столу одной рукой.

Сколько времени прошло? После долгих размышлений о чем-то он вдруг посмотрел на меня и спросил: «Ты идешь в дом герцога Вериты?»

«Да ваше величество. Думаю, я зайду, как только выйду из дворца. Конечно, я должен сначала увидеться с отцом, чтобы обсудить, что делать».

«Я понимаю. Хм… Тогда пойдем со мной. Позволь мне рассказать твоему отцу позже.

«Простите? Вы едете туда лично?

— Ну, это дом герцога Вериты. Поскольку он потерял сына, я думаю, что должен побывать там хотя бы один раз. ”

Он был прав. Алексис принадлежал к проимператорской фракции, его основной базе поддержки и преемнику семьи Верита, занимавшей второе место в империи.

Но я чувствовал, что его план посетить семью Верита был плохим.

Прошел всего один день после того, как был раскрыт заговор с целью его отравления. Ему было опасно покидать императорский дворец в ситуации, когда неизвестно, кто преступник и какие у него намерения. Более того, из-за смерти Алексиса все члены семьи герцога, должно быть, в данный момент рассеяны и растеряны. Если их посетит император, это только добавит хаоса.

Словно заметив мое колебание, он поставил пустую кружку и объяснил.

— Я знаю, о чем ты беспокоишься. Поэтому я подумал о том, будет ли мне лучше присутствовать на его похоронах или пойти сейчас. Но боюсь, я не смогу взять тайм-аут в то время, когда будут похороны. ”

— Но, Ваше Величество, не опасно ли вам покидать дворец в это время?

«Позвольте мне обратить особое внимание. Я не могу закрывать глаза на дело семьи Верита.

«Ну… Уф, я понял».

Когда я со вздохом ответила, он встал и сказал: «Пойдем сейчас же. Я не думаю, что мне нужны какие-то специальные приготовления».

«Да ваше величество. А как же мой отец?

«Позвольте мне послать к нему гонца. Ничего, если я скажу ему прийти в дом герцога Вериты, как только он закончит день?

«Да ваше величество. Спасибо за ваше глубокое внимание. ”

Я слегка поклонился ему и пошел в дом герцога Вериты.

Особняк герцога Вериты, который я посетил впервые после долгого времени, был окутан грустной атмосферой в отрыве от привычной освежающей.

«Ваше Величество, для моей семьи большая честь, что вы приехали сюда, несмотря на плохую погоду. Я провожу вас внутрь.

Герцог Верита, бросившийся приветствовать императора, был немного взлохмачен, в отличие от его обычно опрятного вида. Он не носил очков, которые придавали ему вид интеллигента, и голос у него сорвался.

Герцогиня в черном платье тоже выглядела иначе, чем обычно. Она казалась очень бледной, когда тупо приветствовала императора.

— Я не знаю, как утешить вас, герцог. Я знаю, что не могу утешить тебя никакими словами. ”

— Спасибо за добрые слова, Ваше Величество.

«Ваш сын был большим талантом. Его смерть — большая потеря для Империи. Как жаль. ”

Пока они разговаривали, я посмотрел на Илью, стоящего позади герцога.

Ее лицо распухло, а темно-зеленые глаза покраснели от слез.

Хотя она держала носовой платок, она не могла вытереть непрекращающиеся слезы, настолько она была слаба.

«Для меня большая честь видеть тебя, Солнце Империи…»

— Леди Верита!

«Маленькая леди!»

Служанки бросились к Илье, так как она шаталась.

— Давай, отведи ее в другую комнату.

Когда герцог отдал приказ, я сказал, оглядываясь на императора: «Я хотел бы последовать за ними. Пожалуйста, прости меня за то, что я ушел первым. ”

«Пожалуйста продолжай.»

Добившись его понимания, я вышел из гостиной. Илья, слабо опустившая голову, словно вот-вот потеряв сознание, сказала хриплым голосом: — Спасибо, леди Моник.

— Ты выглядишь слишком бледным. Илья, я думаю, тебе лучше вернуться в свою комнату отдохнуть. Где ее комната? Проводи меня.

«Сюда, пожалуйста.»

Илья еле вошел в комнату, ему помогли горничные и еще больше заплакал. Потом она упала после горьких слез, не заботясь о моих соболезнованиях.

«Илья!»

Я настойчиво встряхнул ее, но ее закрытые глаза не открылись. Я положил ее, потерявшую сознание, на кровать и уже собирался уходить. Но я вдруг остановился и медленно оглянулся.

Ее опухшие глаза и лицо, мокрое от слез.

Внезапно мое лицо во сне прошлой ночью наткнулось на ее лицо.

«…»