Глава 83

Глава 83: Глава 83

Спасибо, читатели!

Когда я обдумывал свои цветовые предпочтения, вошло несколько служанок с несколькими коробками с разнообразными чайными листьями. Открывая коробки с чаем одну за другой, я на мгновение почувствовал себя счастливым.

Поскольку их использовала императорская семья, чайные листья были лучшими среди лучших, поэтому я не мог понять, какой из них выбрать.

«Позвольте мне выбрать один эффективный для преодоления усталости».

Среди множества чайных листьев я выбрала ромашку, шиповник и мяту. Я смешала заварку в нужной пропорции в пустом чайнике и залила горячей водой. Затем я пересчитала внутри и налила в кружку, когда подумала, что пришло время.

«Вот, пожалуйста… «

Я поспешно закрыла рот, собираясь дать ему чашку чая. Я нашел его спящим, прислонившимся к стулу. На его невыразительном лице было спокойствие. Впервые я видел его лицо таким спокойным и умиротворенным.

В тот момент я чувствовал себя странно. Раньше он был таким холодным, когда я так хотела, чтобы он был со мной, но теперь, когда я попыталась отойти от него, он позвал меня и показал мне свое новое отношение и взгляд. А именно, он менялся. Никогда не ожидал, что так легко увижу его новый облик в непредвиденной ситуации.

Долго колеблясь, я тихонько снял куртку. Я ходил на цыпочках, опасаясь, что могу разбудить его, но я был поражен звуком его ворочания. Я затаил дыхание и остановился на месте, но, к счастью, он еще спал.

Я осторожно накрыл его курткой и молча встал.

«Поскольку он занят, можно дать ему такой перерыв».

Я подошел к книжным полкам и просмотрел названия. Когда я пришел сюда в прошлый раз, я так нервничал, что не мог нормально смотреть. Когда я увидел книги, расставленные на каждой книжной полке, я был просто поражен.

«Вау, это редкая книга, всего десять экземпляров осталось на всем континенте! Эта книга Удивительно, что у него есть неповрежденная версия».

Я был так взволнован, что просматривал книги тут и там. Я думал, что прошло много времени, пока я занимался этим. Он все еще спал. Может быть, мне стоит разбудить его сейчас. Даже если он не вздремнул достаточно долго, я подумал, что сейчас он может почувствовать себя лучше.

Подойдя к нему на цыпочках, я вдруг увидел на столе чашку чая. Я почувствовал, что хочу заварить его снова, поэтому молча открыл дверь и попросил служанку принести мне кипятка.

Получив от горничной новый чайник, я заварил тот же чай, что и раньше, и тихонько позвал его: «Ваше величество».

«…»

— Пожалуйста, проснитесь, Ваше Величество.

Словно в крепком сне, он не открывал глаз на мой повторный оклик. Хотя я знал, что это грубо, я не мог не потрясти его за плечо. В этот момент его голубые ресницы внезапно задрожали, прежде чем открыться. Наконец он открыл свои сонные глаза.

— О, вы уже просыпаетесь, ваше величество.

— Ну, сколько я спал?

— Не так уж и долго.

«Я понимаю.» Когда он медленно поднял верхнюю часть тела, моя черная куртка, официальная рыцарская форма, слетела. Молча глядя на куртку, он медленно поднял ее и протянул мне. Может, потому, что он только что проснулся. Какое-то время он пристально смотрел на меня.

«… Спасибо. ”

«Чай остывает».

Неловко улыбнувшись, я взял куртку. Я не мог сообразить, что сказать, когда он впервые поблагодарил меня.

Он протянул руку и взял кружку, затем без колебаний наклонил ее.

«Упс!» Он может быть очень горячим, потому что я только что сварил его. Он сделал паузу на мгновение и опустошил чашку, ничего не сказав.

«Разве не жарко? Я только что заварил его снова…»

«… Немного жарко. — ответил он, ставя пустую чашку. Когда я уже собиралась поднять чайник и снова заварить, он сказал, останавливая меня: «Ты не уходишь? Боже, время летит!»

«Ах. Да ваше величество. ”

«Позвольте мне проводить вас в обмен на ваш чай. Пойдем к твоему фургону.

— Вы, должно быть, заняты… Я в порядке, Ваше Величество. ”

Несмотря на мои уговоры, он встал и вышел первым. Я беспомощно шел за ним, думая, что он действительно странный в эти дни.

По дороге домой я думал о том, что с ним происходит. В прошлый раз, когда я заваривал чай, он быстро опустошил его и взял вторую чашку. Почему он сегодня отказался? Ему не понравилось?

Конечно, он опустошил первую чашку. Если подумать, когда он на днях пришел ко мне домой, то вел себя довольно странно и торопливо пил горячий чай. Он так реагировал, когда смущался?

— Что ж, позволь мне проверить, верна ли моя догадка, когда я увижу его в следующий раз.

Задумавшись, я открыл окно вагона и посмотрел на пейзаж снаружи.

В преддверии фестиваля все улицы были заполнены возбужденной толпой, игрой уличных музыкантов и вкусными запахами.

Это был первый день национального фестиваля «День основания».

Улицы, которые я наблюдал по дороге в Императорский дворец, были праздничными. Поскольку фестиваль был запрещен из-за сильного голода в течение последних трех лет, вполне естественно, что все были в восторге от его возвращения. Несмотря на то, что уже темнело, на улице было много толп.

Пока я увлекался звуками голосов толпы, игрой уличных музыкантов и детским радостным смехом детей, я вдруг почувствовал, что хочу выйти туда, чтобы присоединиться к ним, но сдался.

«Ну, может быть, когда-нибудь у меня будет шанс насладиться фестивалем».

Я тихо закрыла окно, с сожалением отказавшись от желания.

Я прибыл в Центральный дворец и вошел с ожидавшим меня наследным принцем.

Вскоре после этого вошел император и произнес короткую поздравительную речь, начав первый день фестивалей, посвященных Дню основания страны.

После произнесения речи император, сидевший наверху помоста, посмотрел на него и на меня, сидевших рядышком на нижнем помосте.

— Леди Моник, вы сегодня так прекрасны.

— Для меня большая честь слышать ваш комплимент, ваше величество.

«Почему бы тебе не носить такие вещи почаще, вместо того, чтобы постоянно носить униформу? ”

«… Да ваше величество.» Я слабо ответил тому, кто отпустил шутку с сердечным смехом.

Я снова посмотрела на свое платье. Платье, которое я выбрала заранее, было темным, но я сменила его, потому что меня беспокоил его вопрос, почему мне нравятся темные цвета.

Я надела светло-голубое платье, которое развевалось волной, шпильку, инкрустированную сапфиром и бриллиантом, колье из аквамарина на серебряной линии и серьги с таким же рисунком, как и колье. Я выглядел иначе, чем раньше.

В этот момент я увидел, что к нам приближаются пять женщин. Если подумать, сегодня они должны были официально представиться кандидатами в невесты наследного принца. Начав с принцессы Фричии, они проявили должные манеры, поклонившись императору. Затем он ушел, попросив их насладиться банкетом. Поклонившись императору, я спустился с помоста, держа цесаревича за руки.

«Некоторые из вас уже встречались с ней, но это первая официальная встреча. Пожалуйста, представьтесь.»

Принцессы молчали. Они выглядели враждебно друг другу. Казалось, они чувствовали себя оскорбленными, поскольку им приходилось кланяться друг другу, потому что они привыкли жить как члены королевской семьи на своей родине. Или они, возможно, чувствовали себя плохо, потому что им, возможно, пришлось сначала поклониться мне, когда они услышали о слухах о предполагаемом разрыве помолвки наследного принца со мной.

Принцесса Фринсия первой заговорила со мной с улыбкой.

«Здравствуйте, леди Моник. Я рад снова видеть Вас. Поскольку это официальное место, я хотел бы представиться еще раз. Я Фринсия де Луа, вторая принцесса королевства Луа. ”

Она слегка сделала мне глазной жест с улыбкой. Я тоже улыбнулась ей.

Когда она отступила назад, другая принцесса нерешительно поприветствовала меня.

— Приятно познакомиться, леди Моник. Я Беатрис де Лиза, пятая принцесса Королевства Лиза. “