Глава 93

Глава 93: Глава 93

Спасибо, читатели!

«Независимо от того, являетесь вы невестой наследного принца или нет, вы не должны стоять на пути его правления. Но ты пытался отнять у него время, бесконечно посещая дворец, используя свой статус. Этого достаточно, чтобы дисквалифицировать вас. Посмотрите, что вы делали в первый день банкета. Разве тебя не опозорили на публике, когда ты пытался позариться на то, что есть у леди Моник, нашей следующей императрицы?

Лицо принцессы Мойры покраснело от смущения. Тем не менее леди Дженоа продолжала: — Кроме того, хотя леди Моник не имеет к этому никакого отношения, вы оскорбили ее. Даже после того, как вы добились от нее извинений, вы были крайне грубы. Как ты посмел уйти, когда она извинялась? Это ты должен был извиниться перед ней за свою грубость. Со всеми этими дисквалифицирующими факторами ты все еще хочешь стать его невестой?

«Какого черта?» Принцесса Мойра высоко подняла правую руку. Я быстро встал между ними и схватил ее за руку, когда она собиралась ударить леди Дженоа. Она пристально смотрела на меня в приступе гнева.

— Ты не можешь отпустить это?

«… Ну, это уже слишком. Я больше не могу этого выносить. Ваше поведение становится все более и более нелепым! ”

В этот момент я услышал чей-то холодный голос. Молодой человек с синими волосами появился с помощником, державшим за спиной кучу бумаг, и холодно посмотрел на них.

«Ваше Величество!»

«Мне жаль. Я должен был предвидеть, что это произойдет с тобой. Думаю, я был недалеким, — мягко сказал мне наследный принц, идя среди них, пока они уступали ему дорогу.

Он вежливо отвел принцессу Мойру в сторону и спросил: — Принцесса Мойра?

«Да ваше величество. ”

«Прости, но я не хочу, чтобы такая принцесса, как ты, причиняла беспокойство, поэтому, пожалуйста, вернись в свое королевство!»

«Ваше Величество!»

Она закричала, как будто была расстроена, но он холодно посмотрел на нее и сказал: «Я наблюдал за вами с первого дня, когда вы сюда приехали. Так что не пытайся оправдываться передо мной! Как вы думаете, леди Моник, связанная с королевской семьей, пришла сюда в тиаре без всякой причины? Это дал ей император, хотя она категорически отказалась».

— Но Ваше Величество… — попытался возразить ему герцог Йена.

Но наследный принц проигнорировал его и сказал: «Поскольку большинство из вас здесь, я думаю, что могу рассказать вам о своем решении. Я не выберу ни одну из пяти принцесс в качестве кандидата в невесты».

«Боже мой! Как ты можешь…»

«Ваше Величество!»

— Вы не можете этого сделать, кронпринц! — закричал герцог Йена, скрежеща зубами. Все обратили внимание на герцога из-за его громкого голоса, но я не мог смотреть на него. Не обращая на них внимания, он пристально смотрел на меня. Какого черта он думает? Почему он говорил такую ​​чепуху в присутствии всех принцесс?

После долгого загадочного взгляда на меня он повернул голову только тогда, когда герцог Дженна позвал его в третий раз.

— Вы не можете этого сделать, Ваше Величество. Разве ты уже не решил взять одну из них в жены? Почему вы отказались от своего решения? ”

«Какой ты глупый! Я не знаю, как ты можешь жить как дворянин в этой империи.

Он оборвал свои слова и поднял правую руку. Его помощник, стоявший позади него, принес пачку бумаг и встал рядом с ним. Он взял бумагу сверху и широко развернул ее.

Пока все затаили дыхание, он медленно открыл рот среди их пристального внимания.

«Беари де Сапу, восьмая принцесса королевства Сапу. Ей 18. Любимая королевская принцесса короля, но самый большой нарушитель спокойствия. С детства она предавалась роскоши и удовольствиям. Деньги, которые она потратила за месяц, обычно эквивалентны месячному бюджету королевства. Широко распространено общественное мнение, что они не должны больше терпеть ее, хотя королевство Сапу может похвастаться большим богатством. Услышав новость о том, что наследный принц нашей империи ищет кандидата в невесты, совет кабинета министров единогласно решил отправить ее в империю.

«… . ”

Он бросил бумагу, которую держал, перед герцогом Дженной, который, казалось, потерял дар речи, взял следующий документ и сказал: «Наима де Соно, третья принцесса Королевства Соно. Ей семнадцать. Будучи выдающейся красавицей в детстве, она пользовалась благосклонностью короля Соно. Несмотря на то, что она только что достигла совершеннолетия, официально она тайно встречалась с пятью парнями, но неофициально с гораздо большим количеством парней. Ходят слухи, что ей неинтересно учиться, по сравнению с ее красотой.

В одном печально известном анекдоте говорится, что она сожгла национальное достояние своего королевства «Хроники королевства Соно» только потому, что ее платье испачкалось книгой.

Он швырнул газету на пол.

Затем он сказал, взяв следующую бумагу: «Фринсия де Луа, вторая принцесса королевства Луа. Ей восемнадцать.

— О, ты и меня упоминаешь? Ваше Величество, пожалуйста, пропустите это. Я хочу полностью отказаться от своей кандидатуры», — сказала она с улыбкой. Он молча кивнул и взял еще одну бумагу.

«Беатрис де Лиза, пятая принцесса королевства Лизы. Шестнадцать-«

«Я тоже хочу сдаться. Ваше Величество, пожалуйста, ничего не упоминайте обо мне!

«Понятно. Я не буду упоминать вас здесь, но я собираюсь поднять этот вопрос как-нибудь, так что вам лучше подготовиться к этому, — сказал он ей, когда она дрожала от страха.

Он взял последнюю бумагу и сказал: «Мойра де Ээт, первая принцесса королевства Ээт. Ей восемнадцать. О ней нечего упомянуть, кроме того, что она изгнала некоторых знатных дам из светских кругов, потому что они бросили вызов авторитету королевской семьи. У нее амбициозный характер. Уезжая в империю, она заявила, что станет следующей императрицей империи. Она также раскрыла свои амбиции в отношении невесты наследного принца, постоянно поддерживая контакт с дворянами, включая герцога Дженну. И…»

Холодно глядя на герцога Йену, он грубо вручил герцогу стопку документов о ней.

Получив и открыв их, он резко открыл ей глаза.

«Теперь ты понимаешь, почему она не квалифицирована, верно?»

«Почему…»

«Эй, герцог Джена, ты упускаешь из виду разведывательные возможности императорской семьи? Я уже начал расследование, когда вы впервые упомянули о кандидате в невесты наследного принца.

Никто не знал, когда он прибыл, но император с интересом наблюдал за наследным принцем и герцогом. Рядом с ним стояли герцог Ларс, герцог Верита и мой отец.

Император сказал, озорно улыбаясь: «Я знаю, что ты дал значительное богатство королевству Ээт. Интересно, какую сделку вы заключили с королевством…

— Ваше величество, это было…

— Вы знаете, что в имперском законодательстве есть положения, запрещающие перевод имперских богатств в другие страны. Если я применю к вам то строгое правило, которое вы недавно применили к тире, то это явное нарушение имперского закона. Это уголовное преступление, эквивалентное государственной измене. Вы не согласны?

Оглянувшись на меня однажды, герцог Джена промолчал.

«Однако от нас, людей, зависит, как интерпретировать закон. Так что мне не нужно быть таким строгим. Точно так же, как я подарил тиару леди Моник, поскольку я люблю ее как свою будущую невестку, я думаю, что вы отдали часть своего богатства королевству Ээт, чтобы способствовать доброй дружбе в интересах империи. Не волнуйся. Я не думаю, что вы пытались тайно поддержать королевство Ээт в их нападении на королевство Луа, зарождающегося союзника нашей империи, которое объединилось с королевством Лиза. Я также не верю, что вы продвигали принцессу Мойру из королевства Ээт в качестве кандидата в невесты наследного принца для сбора информации об императорской семье, и я не думаю, что вы хотели использовать принцессу Мойру для влияния на нашу политику после того, как она станет следующей императрицей. . Я не могу представить, как ты мог это сделать. Верно, герцог Йена?

Герцог Джена пытался сохранять спокойствие, как будто то, что сказал император, не имело большого значения, но он крепко держал подол своей мантии, а его лицо побледнело.

«Кайсил, Хидель, Лорел».

«Ваше Величество.»

«Я думаю, что вы знаете эти имена лучше, чем кто-либо другой, поэтому вы не можете делать эти вещи. Я просто хочу верить, что ты слишком усердствовал в продвижении дружбы с королевством Ээт. Вы так не думаете?

— Да, да, вы правы, ваше величество.

«Я рад, что вы это подтвердили. Я очень волновался, если мои догадки были неверны».

Император саркастически улыбнулся ему.