Если бы у нее был кто-то, кого она так любила, но не могла быть вместе, она бы точно мучилась. Однако Ю Хан Мо никогда не признавался в своих чувствах перед семьей. Он был солдатом, и привычки, выработанные им в армии, давно повлияли на его жизнь.
Лу Ваньюй не думал, что У Ю Хань Мо был человеком, который сдержал свое слово. Этот обычно молчаливый мужчина вчера вечером долго разговаривал с ней, но не упомянул Лю Аню. Лу Ваньюй был очень благодарен, что не сказал «Лю Аня».
«А? Моя мама пошла на кухню готовить?» Он протянул руку, чтобы коснуться носа, и подумал про себя: Лу Ваньюй не такой человек.
Лу Ваньюй готовил не очень хорошо. Поскольку ее баловали с детства, ее пальцы не были испачканы водой Ян Чунь, и она вообще не любила готовить. Она ненавидела жирный вкус кухни, поэтому после свадьбы с Ю Хан Мо количество раз, когда она заходила на кухню, можно было посчитать одним пальцем.
Она до сих пор помнила, что, когда ему было семь лет, она с удовольствием ела куриные крылышки с колой, приготовленные в других ресторанах. По сути, каждую неделю Лу Ваньюй приглашал его их съесть. Месяц спустя Лу Ваньюй научилась сама и лично приготовила для него куриное крылышко с колой.
В конечном итоге та тарелка куриных крылышек с колой стала одним из самых незабываемых воспоминаний в его жизни. Он не знал, сколько соли положил Лу Ваньюй тогда, но когда он увидел довольно красивую тарелку с куриными крылышками с колой, он был вне себя от радости.
Однако после того, как он с нетерпением съел свой первый глоток, все его тело, казалось, испортилось. Та тарелка куриных крылышек с колой определенно была самой невкусной, соленой и кислой куриными крылышками с колой, которые У Чэнь когда-либо ел.
С тех пор Лу Ваньюй ни разу не был на кухне. Она провела целый день, изучая куриные крылышки с колой, но ее собственный сын всегда их презирал. Лу Ваньюй сильно пострадал и больше не хотел готовить.
Чего У Юй до сих пор не мог понять, так это почему Лу Ваньюю пришлось добавлять уксус в куриные крылышки. Объяснение Лу Ваньюя заключалось в том, что мне нравится ревновать. Ты мой сын, поэтому я подумал, что тебе это тоже понравилось, поэтому отложил немного.
Подумав об этом, уголок рта Юй Чена неконтролируемо дернулся, и выражение его лица стало чрезвычайно странным. Он моргнул сухими глазами и снова спросил: «Папа, ты уверен, что мама готовит на кухне?»
Ю Хан Мо кивнул головой и спокойно сказал: «Правильно. Он сказал, что хотел показать вам кое-что и знал, что вы, ребята, придете сегодня. Он был очень счастлив и рано утром начал защищать ее кожу.
n—O𝓥𝔢𝗅𝗯В
Все эти годы у нее была привычка вставать рано утром. С другой стороны, Лу Ваньюй любила поздно ложиться спать, но сегодня она тоже встала особенно рано. В шесть часов она мучила свое лицо уже больше восьми часов и еще не закончила.
Ю Ина скромно сидела на диване, тихо слушая разговор Ю Хань Мо и У Ю Сюаня. Она чувствовала, что этот отец и сын были весьма интересными. Хотя Ю Хан Мо был генералом, у него не было этого свирепого чувства, и на самом деле он заставлял людей чувствовать себя особенно близкими к нему, как будто он был ее отцом.
«Тетя, наверное, хочет, чтобы твои глаза загорелись». Сказала Юна с улыбкой.
Нана, твоя тётя всегда такая, без пощады на устах, но сердце у неё всё равно очень доброе, совершенно без каких-либо злых намерений. Не принимайте в сердце слова, которые она сказала вам, и не забывайте их, ваша тетя любит лицо. Ю Хан Мо молчал несколько секунд. Затем он внезапно повернул голову и заговорил с Ю Иной серьезным тоном.
По логике вещей, Лу Ваньюй на этот раз не должен был устраивать истерику из-за Ю Ины. Однако Ю Хан Мо не мог быть уверен. Ведь сердце женщины было подобно дну морскому. Что, если Лу Ваньюй снова передумает?
Поэтому Ю Хан Мо и Ю Ина заранее сделали профилактические прививки.
«Дядя, не волнуйся. Я знаю, что тетя не такой человек. Тетя просто выглядит серьезной на первый взгляд, но на самом деле у нее очень доброе сердце. Я все слышал от А Чена». Ю Ина говорила достойно и уместно. На ее лице сияла улыбка, отдававшая ощущение дамы из знатного рода.
Ю Хань Мо скорее восхищался двумя сестрами Чжоу. Ю Хань Мо было немного жаль, что Чжоу Маньчжу не смогла стать невесткой семьи Ю, но Юй И На тоже была довольно хороша. Эта маленькая девочка была очень красивой и доброй.
Пока они разговаривали, Лу Ваньюй вышел из кухни. Неизвестно, когда она вошла в гостиную, но она внезапно появилась за спиной Ю Ины.
«Кашель, кашель??» О чем ты говоришь? Лу Ваньюй намеренно прочистила горло и дважды кашлянула, пока говорила.
Только тогда все отреагировали и одновременно повернулись, чтобы посмотреть на Лу Ваньюя. На ней был бежевый свитер и шерстяные брюки-репа. Она была одета очень опрятно.
Ю Ина сжала кулак. По дороге сюда она все время говорила себе не нервничать, когда видела Лу Ваньюй, но когда она увидела ее, почему она занервничала?
«Мама.»
«Тетя».
Ю Джин и Ю Ина заговорили в унисон. Однако нетрудно было сказать, что в голосе Ю Ины была легкая дрожь. Это было не так случайно, как тогда, когда она встретила Ю Хан Мо.
Лу Ваньюй ничего не выражала, но ее тон был довольно хорошим: «Да, пора есть».
Ю Ина не понимал личность Лу Ваньюя, но понимал, что Лу Ваньюй был типичным человеком с острым языком, но извращенным сердцем. Хотя она и не простила его, у нее была мягкая сторона.
Во время ди
В то время Ю Хан Мо, как хозяин семьи Ю, естественно, сидел на главном сиденье. Юй Чен сидел слева от Ю Хань Мо, Лу Ваньюй сидел справа от Ю Хань Мо, а Юй Ина сидела рядом с ним. Она перестала есть и выглядела очень достойно.
«Это свежее мясо из Ист-Слоупа. Его долго тушили. Бабушка, попробуй». Лу Ванью взял на себя инициативу положить кусок красной тушеной восточной свинины в миску Ю Ины.
Ю Ина была ошеломлена такой услугой и быстро кивнула с улыбкой. «Спасибо, тетя.»