Глава 1073.

Тонг Тонг держала маленькую ручку сына, не моргнув глазом: «Тао Тао, не волнуйся, я тогда просто волновалась за нас».

«Отлично.» Тао Тао надулся. Он сейчас немного волновался.

Видя, что выражение его лица показывает, что он осознает свою ошибку, сколько бы Тонг Тонг ни говорил, он не мог продолжать говорить.

«Я в порядке.» Она крепко обняла проливную воду и тихо сказала: «Смотри, вторая тетя теперь любит тебя больше всех!»

Она была немного застенчива, когда протянула руки, чтобы обнять Тонг Тонга.

Тонг Тонг слегка улыбнулся, почувствовав бурные волны небольшой застенчивости, и обнял свое мягкое и волнующееся тело.

Похоже, у этого малыша действительно завязался узел в сердце!

Сдержанность этого маленького парня, скорее всего, объяснялась этим узлом в его сердце. Он надеялся, что сможет развязать узел в своем сердце сейчас и не закрывать себя впредь.

Конечно, это было связано и с Цюй Чэньцзяном. Проливная вода, которую бросил ее отец, становилась все более небезопасной??

«Не слушай других в будущем!» Тао Тао предупредил: «Тебе разрешено слушать только меня».

«Хорошо.» «Хорошо.»

Тонг Тонг не смог удержаться от смеха: «Правильно, ты должен послушать старшего брата».

— О чем ты хочешь поговорить со старшим братом? Тао Тао напомнил ей стареющим тоном.

«Да, мне есть что сказать старшему брату». Тонг Тонг ободрил.

Тао Тао стиснула личико: «Значит, с этого момента тебе не разрешается ходить в дом Великой Бабушки одной, ты это слышал?»

«Хм?» Посмотрев на мгновение пустым взглядом, он тупо кивнул головой.

п./O𝒱𝐄1𝐁1n

«Это больше походит на это.» Тао Тао наконец был удовлетворен.

Ах, да! Его маленький последователь наконец вернулся.

Слабая улыбка расплылась по его лицу.

«И еще, больше не плачь в будущем. Посмотри в свои глаза». Тао Тао был беспомощен: «Что ты будешь делать завтра, когда учитель спросит?»

Тонг Тонг тихо отошла от проливной воды и начала их оценивать. Ее юное лицо, похожее на проливную воду, было наполнено застенчивыми улыбками, она все еще выглядела немного робкой.

Казалось, что в последующие дни ему придется развивать растущую уверенность в себе.

Это был не маленький проект.

Пока Тонг Тонг думал, она внезапно вырвалась из его хватки и в спешке забралась обратно на стол.

Под изумленными взглядами Тонг Тонга и Тао Тао он вынес лабиринт перед Тонг Тонгом, который уже наполовину закончил, взял кисть и начал серьезно писать.

«Хе-хе». Тао Тао внезапно обрадовался: «Мама, маленький брат поможет тебе закончить это».

«Да.» Тонг Тонг улыбнулся, сидя рядом с ним и наблюдая за проливным штормом до конца лабиринта.

Надо сказать, что проливная вода была особенно терпеливой и чувствительной к картинам.

Малыш не только хорошо рисовал, но и интересовался всем, что связано с живописью.

Наконец, проливная вода вынесла готовый лабиринт перед Тонг Тонгом: «Вторая тетя, все готово».

«Как умно». Тонг Тонг больше ничего не сказал и сразу же сильно поцеловал малыша в щеку.

«Хе-хе». Очаровательная улыбка расцвела, а румянец на ее маленьком личике стал еще ярче.

«Улыбайся как дурак». Тао Тао усмехнулся и сказал: «Мама, я думаю, что младший брат не сменил работу».

Тонг Тонг вздохнул с облегчением, его глаза увлажнились.

Она повернулась и поцеловала Тао Тао: «Тао Тао тоже хорош».

Учитывая, насколько трудной была эта мысленная трансформация, если бы Тао Тао не было рядом с ним, это, вероятно, заняло бы много времени.

И сейчас ей действительно некогда было терять время.

«Конечно, я более послушен, чем мой брат». Тао Тао не сдался: «Мама, мы сегодня еще будем играть в футбол?»

Тонг Тонг сосредоточился на потоке воды, который прилип к его взгляду, и тихо рассмеялся: «Отдохни сегодня. Мумия лично приготовит для тебя еду».

«Что будет стрелять Мумия?» Тао Тао засмеялся и спросил.

Малыш выглядел очень безнадежно, он даже не помнил, умеет ли Мумия готовить.

«Яичница». Тонг Тонг со всей серьезностью спросил: «Как дела?»

«Эн, да. Ешь яйца». Его глаза загорелись.

«Хорошо, поскольку младший брат ест яйца, жареные мамой, я съем куриные ножки, приготовленные старейшиной Вангом». Тао Тао не поддержал Биологическую мать в его планах: «Тогда это сделка».

Тонг Тонг встал и сказал: «Тао Тао, возьми своего младшего брата поиграть, я пойду и подготовлюсь».

Она сделала два шага вперед и нарочно обернулась, чтобы посмотреть на проливную воду.

Его глаза были полны нежелания расставаться с ней, словно он не знал, что делать.

Тонг Тонг тайно вздохнул, а затем испустил долгий вздох.

Проливная вода действительно немного улучшилась, но, услышав искренние слова проливной воды, она действительно не осмелилась оставить проливную воду в покое.

Если бы она позволила ему оставить его еще немного, он считал, что Вторая Тетя больше не захочет его и действительно заткнется??

Подойдя к кухне внизу, Тонг Тонг объяснил цель своего прихода сюда и занял угол кухни.

«Яичница?» Дядя Ван мимоходом подобрал яйцо, желая взорвать Тонг Тонга. «Я тебе это поджарю, откуда они узнают, что я это поджарил??»

Прежде чем дядя Ван закончил говорить, кухонная дверь приоткрылась, и внутрь протиснулись две маленькие головы.

Еще были две пары вопросительных глаз.

Тонг Тонг схватил яйцо и улыбнулся двум малышам: «Вам нужна помощь?»

Он сразу же посмотрел на Тонг Тонга сверкающими глазами: «Помочь?»

«Как?» Тао Тао моргнул в сторону: «Мама, тебе нужно, чтобы мы взбили для тебя яйца?»

«Это нормально.» Тонг Тонг кивнул головой: «Пойдем».

Она достала два яйца и положила по одному в каждую руку Тао Тао и Дрожащей Руки. «Пойдем, я научу вас, ребята».

Под парой чрезвычайно сильных глаз Тонг Тонг достал яйцо и швырнул его в сторону чаши.

Кто знал, что если она приложит слишком много силы, белок яичного желтка немедленно вытечет и рассыпется по земле, а также попадет на Тао Тао и проливной дождь лиц.

Ха-ха-ха!» Дядя Ван рассмеялся.

«Ха-ха». Тун Тун и Тао Тао тоже безостановочно смеялись.

Они оба попытались вытереть яйца с лиц, но чем больше они вытирали, тем больше они растекались.

Тонг Тонг смущенно вытер слезы с лица Тао Тао. «Хорошо, мне нужен опыт, чтобы разбить яйцо».

«Мама, я приду с младшим братом». Тао Тао подумал, что он более умелый, чем его мать, поэтому он схватил миску и яйца, прежде чем развернуться и уйти: «Ру То, давай выйдем и поможем разбить яйца как можно скорее».

Как и ожидалось, он ответил криком и немедленно последовал за Тао Тао в столовую, чтобы попрактиковаться в взбивании яиц.

«Это нормально – пачкать ресторан». Дядя Ван быстро крикнул: «Не пачкайся».

«Мы не такие, как Мумия!» — уверенно сказал Тао Тао.

«??» Лицо Тонг Тонга бессознательно дернулось.

Увидев, как они веселятся, Тонг Тонг не последовал за ними, а наклонился, чтобы подобрать яйца с пола.

«Позволь мне сделать это.» Дядя Ван поспешил это сделать.

Тонг Тонг протянул руку, чтобы заблокировать дядю Вана: «Я справлюсь с этим. Дядя Ван, есть ли результат того, что вы мне обещали?»

«Я??» Голос дяди Вана внезапно оборвался, он повернулся и вышел: «Я пойду спрошу Чжан Цин прямо сейчас».

Как и ожидалось, дядя Ван вышел. Тонг Тонг наблюдал, как дядя Ван звонил из гостиной.