Глава 1335.

Если бы я был плохим парнем, ты был бы плохим парнем

И действительно, при тусклом свете уличного фонаря круглый шар заглядывал внутрь, дружелюбно виляя хвостом.

э-э.

— Это правда ты? Дядя Ван тут же расплылся в улыбке: «Кто тебя вернул?»

Он наклонился, чтобы коснуться мяча. Дядя Ван оглянулся, но ничего не увидел.

Дядя Ван разочарованно пробормотал: «Я думал, Тао Тао вернулся».

Он держал мяч и оглядывался вокруг, но не мог видеть кукол, которые хотел увидеть.

В это же время в гостиной дома Хэхуа появились двое незваных гостей, зорко оглядываясь по сторонам.

Тингтинг озадаченно пробормотала: «Почему мы пробрались?»

«Если мы не прокрадемся, старейшина Ван обязательно поймает нас и заговорит». Тао Тао скривил губы: «Я не знаю, сможет ли проливная вода остановить мою маму, но нам нужно сэкономить время».

В любом случае, он определенно не мог сообщить маме, что пришел найти собственного отца.

«…» «Отлично.» Тингтинг почувствовала, что это логично: «Но где я?»

Поскольку ей не нужен был навоз, ей пришлось опустить тело и тайно вернуться, чтобы проверить навоз.

Но почему вообще не было никакого движения?

«Звука действительно нет вообще». — пробормотал Тао Тао.

n𝕠𝓋𝗲-𝑙𝕓(1n

«Верно.» Тингтинг озадаченно моргнул: «Почему бы и нет?»

Взгляд Тао Тао постепенно остановился на главной спальне на втором этаже.

Взгляд Тингтинга тихо устремился на второй этаж.

Затем двое малышей переглянулись и на цыпочках поднялись наверх.

Достигнув второго этажа, они оба одновременно посмотрели на кабинет.

«В кабинете нет света». Тингтинг пробормотала: «Их нет в кабинете».

«Тогда он спит». Тао Тао судил высокомерно.

Тингтинг направилась прямо во вторую спальню и, естественно, в главную спальню.

Прижав ухо к двери главной спальни, Тао Тао затаил дыхание и внимательно прислушался к тому, что происходило внутри.

Поскольку он ничего не слышал, Тао Тао мог только открыть дверь.

Дверь не была заперта, поэтому он легко приоткрыл ее. Тао Тао прижалась всем телом к ​​щели в двери и заглянула внутрь.

Но в тот момент, когда он заглянул внутрь, Тао Тао был занят.

ред. В главной спальне не горел свет.

Где папа?

Тао Тао был немного разочарован. Казалось, его поездка сюда оказалась напрасной.

«Мой дорогой отец на самом деле не вернулся домой ночью». Тао Тао пробормотал: «Неудивительно, что мама несчастна».

С большим трудом приняв решение, Тао Тао неохотно вернулся в пещеру. Немного подумав, он решил не сдаваться и вошел в хозяйскую спальню. Он подошел к двери, ведущей на балкон.

«Вовсе нет.» — пробормотал Тао Тао.

Тао Тао был чрезвычайно разочарован, но как только он собирался уйти, большая ладонь подняла его в воздух.

«Положи меня». Тао Тао использовал обе руки и ноги: «Кто ты?»

Но не было необходимости отвечать. На террасе был включен свет.

«Папа?» Тао Тао моргнул: «Ты дома? «Почему бы тебе не включить свет?»

Покосившись на своего сына, постучавшегося в его дверь, Цюй Ихун наконец отпустил Тао Тао. Сама подошла к ротанговому креслу и села, скрестив ноги.

Тао Тао немного подумал, а затем покорно продолжил, лежа на коленях у отца: «Все в порядке, если папа издевается над мамой, но почему ты не извиняешься?»

«Я издевался над ней?» Цюй Ихун резко посмотрел на своего сына: «Кто еще, кроме этой чертовой тетушки, может ее запугивать?»

Тао Тао недовольно почесал затылок: «Если бы ты не издевался над мамой, почему бы маме не пойти домой?»

«??» Цюй Ихун был слишком ленив, чтобы возиться с малышом.

«Папа, ты, должно быть, чувствуешь себя виноватым». Тао Тао скривил губы: «Не говори мне, что у тебя уже есть новая девушка?»

Цюй Ихун пристально посмотрел на своего сына: «Даже если и есть, сейчас не твоя очередь спрашивать».

Этот паршивец, которому еще не исполнилось и пяти лет, вообще-то пришел поговорить с ним о своей девушке. Он просто не хотел больше здесь оставаться.

«Ты, должно быть, чувствуешь себя виноватым». Тао Тао надула маленький рот и в гневе уставилась на отца.

Чувствуя так сильно отчуждение своего отца, в его маленьком сердце даже появилась нотка печали, как будто он понимал печаль Биологической матери.

Цюй Ихун набрал два глотка воды и проглотил ее, как будто о чем-то думая.

Затем он посмотрел на сына: «Скажи, твоя мать послала тебя сюда помириться?»

«Ты хочешь!» Тао Тао выпалил: «Моя мама не виновата, почему это моя мама просит мира? Если ты просишь мира, это тоже ты, папа».

«Так зол?» Цюй Ихун равнодушно взглянул на нетерпеливого человечка: «Скажи мне, что ты хочешь сделать?»

Тао Тао с обидой посмотрел на отца, его глаза медленно покраснели.

Это был первый раз, когда он почувствовал себя обиженным.

Цюй Ихун взглянул на подавленного малыша и небрежно спросил: «Ты видел, что у меня есть девушка? Ты видел, как я издевался над твоей мамой?»

«…» «Нет.» Тао Тао колебался: «Но??»

«Никаких «но.» Цюй Ихун закатил глаза на сына: «Еще не поздно найти меня, когда ты лично увидишь это».

«??» Тао Тао молча прикусила губу.

Ладно, похоже, он не ровня своему отцу. Он чувствует, что его собирается отослать отец.

«Раз у тебя есть время, почему бы тебе не уделить больше внимания своей маме?» Тон Цюй Ихуна был безразличным: «Тебе следует беспокоиться о том, говорила ли твоя мама о твоем новом парне».

«У моей мамы нет нового парня». Тао Тао фыркнул и пыхтел: «Моя мама всегда злится на тебя, поэтому мы не в настроении говорить о парне».

Цюй Ихун поднял брови и посмотрел на сына с улыбкой, которая не была улыбкой: «Тогда ты должен внимательно следить за своей мамой».

«??» Тао Тао стиснул зубы, глядя на отца.

Он хотел злиться, хотел защитить маму, но он также беспокоился, что не сможет утащить всю Мумию вниз.

Пробыв здесь некоторое время, ему и Тинтингу пришло время вернуться.

«У твоей мамы новая работа». Цюй Ихун спокойно сказал: «Ты должен опасаться своей мамы, у которой есть женихи, когда придет время, ты сможешь уйти».

«Моя мама не стала бы». Тао Тао был в ярости: «Я могу гарантировать, что моя мама всегда будет сопровождать меня».

Цюй Ихун засмеялся и взглянул на сына: «Гарантии бесполезны, их использование надежнее. Кроме того, что, если кто-то погонится за твоей мамой?»

«Хм?» Тао Тао был поражен.

Что, если бы дядя преследовал маму?

Что ж, он никогда не задумывался над такой сложной проблемой.

«Бесполезно просто смотреть на меня». Цюй Ихун слегка улыбнулся: «Я очень занят, у меня мало времени на общение с женщинами??»

«А что, если тетушка возьмет на себя инициативу преследовать тебя?» — обеспокоенно спросил Тао Тао.

«Об этом ??» «Сложно сказать.» Цюй Ихун поднял брови: «Кто просил тебя и твою мать сбежать из дома? Мне тоже нужен кто-то, кто может причинить боль. Моя мать все еще в больнице, и моя компания все еще ждет, пока я обо всем позабочусь. «Если есть кто-то, кто поможет мне решить мою проблему, конечно, это будет лучше всего??»

«Блин!» Тао Тао громко крикнул: «Папа, ты плохой парень».

Цюй Ихун выпил чай, не моргнув глазом: «Любой может меня ругать, но ты не можешь. Если я негодяй, то и ты, естественно, маленький негодяй».

«Я не.» Тао Тао была так взволнована, что ее лицо покраснело: «Я похожа на Мумию».

«Ой?» Цюй Ихун посмотрел на своего сына, высмеивая его: «Скажи мне, какая часть тебя похожа на твою маму?»

«??» Тао Тао потерял дар речи и был мрачен.

Ууууу, у него действительно нет такого места, как Мумия??

Цюй Ихун неторопливо встал: «На твоем месте я бы отпустил маму домой, это самый разумный способ».

Цюй Ихун покинул палубу и направился в главную спальню.

Вскоре в кабинете загорелся свет??