Глава 228

«Хм?» Прежде чем Тонг Тонг успел ответить, он в шоке широко открыл рот и посмотрел на проливную воду.

Он слегка опустил голову: «Вторая тетя, не так ли?»

«Ага??» Тонг Тонг неловко рассмеялся: «Об этом??»

‘Слабый! Что я должен сказать? «Она не хотела, чтобы ее юная душа хныкала.

В конце века это была просто трудная проблема.

«Конечно, нет.» Незрелый, но решительный голос Тао Тао раздался сбоку.

Передав ребенку последний кусок теста, который был в его руке, Тао Тао немедленно подошел и встал между Тонг Тонгом и Небесным Разрушителем, разделяя их.

— Старший брат, почему? Она поджала губы и выглядела так, словно могла заплакать в любой момент.

«Не плачь!» Тао Тао громко крикнул.

«…» Я не плачу. «Брат, ты видишь, где я плачу?»

Тонг Тонг и Ся Лв удивленно посмотрели на это, а затем одновременно рассмеялись.

Тао Тао напрягла свое красивое личико и уверенно махнула рукой, начиная обучение: «Мама — это моя мама. У тебя есть своя мама. Если ты называешь меня мамой, как ты будешь называть меня, когда придет твоя мама?»

«??» Цунами была ошеломлена и не могла сказать ни единого слова.

— Хорошо, давай поедим и подождем. Тао Тао величественно скомандовала, сунув бутылку молока в свои маленькие ручки: «Ешь быстро».

«Хороший ??» «Хорошо.» Когда он молча пил молоко, его потерянный взгляд спокойно скользнул по Тонг Тонгу.

Тонг Тонг злился и веселился одновременно.

Пока Ся Лв смотрел, его сердце неосознанно смягчилось.

Тонг Тонг покачал головой, сохраняя молчание.

В плане еды и одежды эти младенцы принадлежали к высшему классу. Но такая маленькая девочка, как она могла знать, как сделать матери больно!

«Тунтонг, ты еще не обедал?» Ся Лев сказал.

«Действительно.» Тонг Тонг скривила губы.

Ся Льв оттолкнул Тонг Тонга и сел рядом с ним: «Я буду наблюдать за ними отсюда, а ты иди обедай. «После того, как ты закончишь есть, кто-нибудь, вероятно, придет за ребенком. Пора.»

Слова Ся Льва были разумны, он тут же похлопал себя по заднице и пошел в столовую.

Малыши весь день шумели, но блюда на столе все еще не были готовы. Тонг Тонг взял миску риса и сел есть.

Дядя Ван поспешно вошел в столовую. «Помощник Тонг, хотите приготовить еще два блюда?»

«Нет необходимости. «Спасибо!» Тонг Тонг слегка улыбнулся: «Хватит».

«Скажи мне, если тебе не хватит». Сказал дядя Ван.

Тонг Тонг засмеялся и сменил тему: «Извините, эти Бэби сегодня такие шумные».

«Почему ты это сказал?» Дядя Ван поспешно сказал: «Помощник Тонг, я бы хотел, чтобы несколько малышей каждый день играли с Тао Тао».

Тонг Тонг рассмеялся, когда услышал это.

Сделав паузу на мгновение, Тонг Тонг не мог не спросить: «Дядя Ван, скажи мне, ты сообщишь своей матери, чтобы она вернула твоего ребенка?»

«Трудно сказать». Дядя Ван пробормотал про себя: «Ку

inghamia lanceolata Thunb и Седьмой Молодой Мастер Цюй были приглашены старушкой почти два года назад. Мы не слишком знакомы друг с другом».

«Ой.» Тонг Тонг пробормотал про себя.

Она взглянула в сторону гостиной и, услышав смех Бэбис, не смогла сдержать улыбку.

Как и ожидал Ся Лв, кто-то подошел как раз в тот момент, когда Тонг Тонг откладывал палочки для еды.

«Тунтонг, выходи, кто-то идет за ребенком». Ся Льв стояла у входа, и ее чистый голос доносился издалека.

Дядя Ван поднял голову и посмотрел в сторону переднего двора: «Помощник Тонг, тот, кто пришел, — это Цу.

inghamia lanceolata Thunb».

n𝑜𝚟𝞮-𝗅𝒷-В

«Да.» Тонг Тонг быстро сделал большой шаг вперед: «Иду ??? ??»

И действительно, во дворе стояли мужчина и женщина.

Женщина была счастлива. Ее слезы сверкали, и она выглядела несколько жалкой.

Лицо мужчины было темным, а черты его лица были генами семьи Цюй.

Тонг Тонг улыбнулся, открывая дверь: «Войдите».

Cu

inghamia lanceolata Тунб вошел с потемневшим лицом, и прежде чем он успел стоять на месте, к нему подбежали радостные двухлетние и трехлетние: «Папа, мы здесь???»

Детка, — женщина протянула руки, чтобы обнять одного из них. — Я так скучала по маме, ууу.

Тонг Тонг быстро открыл глаза.

К сожалению, после общения с этими младенцами ее слезные протоки, похоже, развились, и в этот момент ей действительно хотелось плакать.

Уу-уу, ее глаза уже стали слезиться.

«Пойдем!» «Если бы ты заплакал в чужом доме, тебе бы не было неловко? Мы поговорим об этом, когда вернемся».

«Хорошо.» Со слезами на глазах женщина взяла на руки 2-летнего малыша и молча последовала за Ку.

inghamia lanceolata Thunb.

Наблюдая, как они вдвоем выходят из двери и исчезают в обсаженном деревьями коридоре, Ся Льв был немного недоволен: «Тунтун, посмотри на этих двоих, они даже не знают, как тебя отблагодарить».

Тонг Тонг молчал.

Cu

inghamia lanceolata Thunb, похоже, не очень-то ей понравился. Он не знал, хорошо это или плохо для этой женщины.

Когда они собирались закрыть дверь, перед домом Хэхуа остановился огромный коричневый роскошный автомобиль.

«Это какой?» Ся Лв пробормотал: «Тунтун, этот человек ездит безрассудно, вероятно, с ним нельзя шутить».

Тонг Тонг кивнул в знак согласия.

Она взглянула в сторону и увидела, что Чжан Цин стоит на страже снаружи, как сосна. Она вздохнула с облегчением.

Дверь роскошного автомобиля открылась, и из него вышел мужчина в тропическом пляжном наряде. Его длинные волосы развевались на ветру, а пара глаз цвета персика выглядела беспорядочной.

От него пахло гангстером.

Если бы он не появился в саду Баншань, Тонг Тонг определенно относился бы к этому человеку как к холостяку, способному бродить по этому миру.

«Тц!» Ся Лв пробормотал в сторону: «Я не приводил мать Бао».

Нежные брови Тонг Тонга тихо сдвинулись в небольшой холм.

У этого человека был уникальный стиль в семье Цюй, она вспоминала каждый раз, когда видела его, что он был четвертым молодым мастером Цюй.

Четвертый молодой мастер Цюй подошел к входу в дом Хэхуа, расправил свои длинные волосы, уперся обеими руками в бедра и громко проревел: «Момо, выходи???»

Этот грубый рев напугал Тонг Тонга.

«Ты пугаешь ребенка». Тонг Тонг в гневе уставился на Четвертого молодого мастера Цюя: «Ты всего лишь двух- или трехлетний ребенок, ты такой громкий, что, если ты напугаешь ребенка?»

«Какое тебе дело до моего ребенка?» Четвертый Молодой Мастер Цюй с презрением тряхнула своими длинными волосами и покосилась на Тонг Тонг: «Не думайте, что все мужчины так же безвкусны, как Второй Брат, и что любая женщина, приехавшая из чужой страны, будет относиться к вам как к сокровищу. Какие глаза у вас есть! «

«??» Тонг Тонг глубоко вздохнул.

Неудивительно, что Цюй Шичэн презирал этих внебрачных детей.

Незаконнорожденный ребенок, такой как Четвертый Молодой Мастер Цюй, действительно понизил стандарты семьи Цюй.

Она была уверена, что Третий Молодой Мастер Цюй и Четвертый Молодой Мастер Цюй родились от одной матери.

«Четвертый молодой мастер, тебе здесь не место кричать». Дядя Ван бесстрастно протиснулся вперед: «Где дети?»

— Ты можешь не упоминать эту суку? Четвертый молодой мастер Цюй все еще был пренебрежительным, выражение его лица мгновенно стало зловещим. «Выпусти Момо, иначе пусть Момо останется здесь со Вторым Братом. В любом случае я не тороплюсь». «Если бы не он, я бы еще смогла родить другого??»

Прежде чем он закончил говорить, Тонг Тонг сделал шаг вперед.

Прежде чем Четвертый Молодой Мастер Цюй успел отреагировать, Тонг Тонг уже ударил ладонью, как молния, по ее красивому лицу.

«Теряться!» Она сердито указала на дверь: «Никогда больше здесь не появляйся. Или иначе??»

Она его предупредила, слово в слово: «Каждый раз, когда я тебя увижу, я тебя ударю??»