Глава 336

Независимо от того, был ли это двор или вилла, Hexin House Hexin House был самым просторным зданием во всем городе.

В небольших виллах дома Хэхуа между гостиной и столовой был небольшой зазор. Самый молодой Дом Хеле также преграждал путь небольшим экраном. Всю планировку первого этажа невозможно было рассмотреть с первого взгляда.

Только дома Хексин мадам Цюй смогли досмотреть дело до конца.

Там было всего несколько больших колонн, обернутых красивыми декоративными зеркалами.

Поэтому, когда Цюй Бай вернулся в последний раз, он не чувствовал, что занимает какое-то место, когда поставил здесь пять столов.

Тонг Тонг подтвердил, что он внимательно наблюдал за каждым углом и не видел проливных волн.

Тонг Тонг хотел спросить мадам Цюй о звуке шагов, доносящихся с лестницы.

Как только она собиралась обернуться, позади нее послышался радостный детский голос: «Вторая тетя».

Тонг Тонг вздохнул с облегчением.

Она обернулась с улыбкой. «А что, проливная вода лучше??»

Голос Тонг Тонга замер в воздухе.

На лестнице были не только потоки, но и Цюй Чэньцзян.

Его сильное запястье все еще было завернуто в белую марлю. Цюй Чэньцзян ухватился за проливные волны другой неповрежденной руки и мрачно посмотрел на Тонг Тонга.

Встретившись взглядом Цюй Чэньцзяна, Тонг Тонг не мог не заткнуть рот.

Подумав об этом, Тонг Тонг слегка улыбнулся: «Как твои травмы?»

«Второй невестке не о чем беспокоиться». Цюй Чэньцзян уставилась на них, ее тон был жестким, но она, казалось, была неряшливой: «Дитя мое, я могу позаботиться об этом сама. Пожалуйста, скажите своей кузине, второй невестке, чтобы она не спрашивала слишком много о мой сын в будущем».

«??» Рот Тонг Тонга был слегка приоткрыт, так как он на мгновение был не в состоянии переварить информацию, которую только что сообщил Цюй Чэньцзян.

Бай Гоэр больше всего ненавидел детей. Каждый раз, когда он видел Тао Тао, он убегал по собственному желанию.

Поэтому, когда Тао Тао было уже четыре года, Гоэр все еще не мог вспомнить, какая внешность у Тао Тао была неправильной.

Он был Плакальщиком, гораздо большим, чем Тао Тао. Тонг Тонг не очень-то верил, что Бай Гоэр обратит особое внимание на проливной дождь??

«Что сказал Старый Третий?» Мадам Цюй быстро крикнула: «Второй брат здесь, поторопитесь и поприветствуйте его».

Цюй Чэньцзян остановился как вкопанный и посмотрел на Цюй Ихуна с фальшивой улыбкой: «Привет, Второй Брат!»

«Пожалуйста.» Цюй Ихун не сдвинулся ни на дюйм, его тон был безразличным.

Он равнодушно кинул взгляд на проливную воду, глубокий взгляд в глаза.

n—0𝑣𝐞𝓵𝗯В

«Бабушка, смотри, я послушно поприветствую второго брата». Цюй Чэньцзян небрежно взял на себя заслугу: «Могу ли я теперь вернуть Тянь Ду?»

«Вернуть проливную воду обратно?» Тонг Тонг выпалил, в шоке глядя на Цюй Чэньцзяна: «Я еще не снял марлю».

Цюй Чэньцзян, этой извращенной женщине-извращенке, никогда не хватило бы терпения позаботиться о раненом проливной воде.

«Это верно!» Мадам Цюй однажды неожиданно согласилась с Тонг Тонгом: «Я до сих пор не развернула марлю. Я вернусь через два дня. «Третий брат, быстро выпусти проливную воду».

Цюй Чэньцзян мрачно посмотрел на них и некоторое время не двигался.

— Ты даже не собираешься меня больше слушать? Мадам Цюй повысил голос: «Третий брат, это я избил тебя. Если ты хочешь стать Повелителем Потоков, ты можешь принять решение на четыре года раньше, а не сейчас».

Выражение глаз Цюй Чэньцзяна менялось снова и снова, а его голос становился немного глубже: «Я хочу хоть раз стать хорошим отцом, разве это не хорошо?»

Никто не ожидал, что Цюй Чэньцзян внезапно сделает большой поворот. Даже Цюй Ихун был немного удивлен.

«Так не пойдет». Мадам Цюй забеспокоилась и протянула руку: «Цунами, хорошая девочка, иди сюда».

Он послушно сделал два шага вперед, но Цюй Чэньцзян силой оттолкнул его назад.

Его голос был хриплым, когда он кричал: «Второй дядя, Вторая тетя, спасите меня!»

Тонг Тонг был обеспокоен и тайно потянул за угол одежды Цюй Ихуна.

Покосившись на Тонг Тонга, Цюй Ихун откашлялся: «Завтра ты собираешься в командировку в Юго-Восточную Азию. Ты уверен, что хочешь привезти своего ребенка домой?»

Выражение лица Цюй Чэньцзяна похолодело: «Почему я не знал?»

«Вы не знаете свою работу?» Цюй Ихун лениво скрестил ноги. «Старый Третий говорит, что тебе нужно, чтобы я дал тебе еще одного секретаря, чтобы он напоминал тебе, когда ты собираешься в командировку?»

«??» С потемневшим лицом Цюй Чэньцзян внезапно выпустил свою бурную руку и широким шагом пошел прочь.

«Ждать ?? ??» Цюй Ихун внезапно повысил голос, его тон был равнодушным. «Сколько раз Бай Гоэр спрашивал тебя о проливных водах?»

Цюй Чэньцзян ответил, не поворачивая головы: «Три-пять раз».

Цюй Чэньцзян ушел.

Тонг Тонг вздохнул с облегчением и тайно показал Цюй Ихуну большой палец вверх.

Цюй Ихун нахмурился, глядя, как Цюй Чэньцзян уходит.

«Вторая тетя!» Как только он обрел свободу, он тут же подбежал, размахивая обеими руками.

Мадам Цюй тут же протянул руки: «Помедленнее, подойдите к Великой Бабушке??»

Прежде чем он закончил говорить, он бросился в объятия Тонг Тонга: «Вторая тетя, старший брат не приходил ко мне вчера и сегодня?»

«??» Мадам Цюй смущенно посмотрела на Тун Туана, затем посмотрела на его пустую маленькую руку.

Тонг Тонг не смотрел на мадам Цюй. Она поймала его и захихикала: «Большой Брат вчера ходил к Дедушке и Бабушке».

Услышав это, он развернулся и побежал к мадам Цюй: «Прабабушка, почему у меня нет дедушки и бабушки?»

«??» Мадам Цюй с замиранием сердца посмотрела на Тонг Тонга.

Все было хорошо, зачем он поднял эту тему?

Слушай, я снова заплачу.

«??» Тонг Тонг молча закрыла свой маленький ротик.

Хотя она сделала это не намеренно, этого было достаточно, чтобы ей стало грустно. Отец Цюй Чэньцзяна, казалось, был обеспокоен проливной водой, почему он должен был быть таким непреклонным перед проливной водой?

Если бы Цюй Чэньцзян был более терпелив, возможно, проливное солнце смогло бы полностью отвыкнуть от привычки любить плакать и светиться??

«Бабушка, он сам позаботится о Оле Три». Цюй Ихун неторопливым тоном напомнил ей:

э-э, «Я здесь не ради Третьего брата».

«Конечно, я знаю. Ты не придешь ради Старика Третьего». Мадам Цюй сказала: «Нас только что прервал Третий Брат, где мы сейчас?» «Продолжайте».

«Я готовлюсь к свадьбе с помощником Тонгом». Цюй Ихун сказал кратко: «У меня осталось мало времени, я могу устроить тебе только простую свадьбу. Я пришел сюда специально, чтобы сказать бабушке, что надеюсь, что бабушка морально готова».

«Свадьба?» Мадам Цюй был немного осторожен, многозначительно глядя на Тонг Тонга.

Послушайте, этот второй брат пришел только для того, чтобы сообщить ей, что что-то подобное произойдет в семье Цюй, ему не нужно, чтобы она ни во что вмешивалась, ему нужно было только морально подготовиться.

«Свадьба?» Тонг Тонг был шокирован гораздо больше, чем мадам Цюй.

Ди Цюй Ихун, старик, главный герой — я, Тонг Тонг. Почему ты не обсудил это с ней дома?

Это звучало любезно.

«Да, свадьба». Тон Цюй Ихуна был спокойным, а давление в воздухе бессознательно упало.

«Отлично.» Мадам Цюй тайно вздохнула: «Свадьба в западном стиле? Тогда пусть Тао Тао и Цунами окажутся двумя из вас, цветочных детей».

«Нет.» Цюй Ихун покачал головой: «Старший брат и остальные вернутся, чтобы присутствовать на свадьбе. Когда это время придет, Тинтин и Тао Тао будут вместе цветочными мальчиками ??»