Глава 390

Мою невесту зовут Тонг Тонг.

Возле сада Баньшань.

Арка «Внешность Дракона и Феникса», сломанная Тингтингом, была наконец восстановлена ​​к 12 часам с большим трудом.

Глядя на свадебную сцену, которая вновь обрела свою красоту, Тинтин стала менее высокомерной: «Думать, что это можно исправить, это действительно невесело».

Ей очень хотелось использовать некоторые из своих способностей, чтобы разрушить свадьбу Маленького Дяди.

Но сейчас она могла только думать об этом.

Слева от нее был Папа, справа – Мумия, а за ней – ее тетя.

Не думайте, что только потому, что у папиной тетушки на губах была улыбка, она не понимала того, что называется скрытым кинжалом в улыбке.

Хм, они все считают ее бандиткой. Это не весело.

У-у-у, она намеренно вернулась, чтобы вырвать брак. На этот раз она могла бы даже с радостью выхватить его??

«Сестренка, хочешь посмотреть на это? Я тебя отправлю». Потоки следовали за ним.

В его руках была маленькая розовая кукла, он хотел порадовать Тингтинг.

Он ничего не мог с этим поделать, сад Баншань находился в критическом состоянии роста и упадка, и в течение нескольких лет в его распоряжении не было ни одного сокровища женского ребенка. Тингтинг был единственным цветком гибискуса мутабилиса в саду Баншань, и любому, кто его видел, он бы понравился.

Однако было очевидно, что Тингтинг не любила общаться с Плакальщиком: «Эй, Прабабушка наблюдает за нами, не следуй за мной».

Внук, который ему нравился, был нежеланным гостем перед Тинтин, из-за чего сердце мадам Цюй сильно сжалось.

Однако, глядя на босса номер три рядом с Тинтин, которого он не мог позволить себе обидеть, мадам Цюй могла только подавить недовольство в своем сердце.

«Эй, где этот человек?» Четвертый молодой мастер Цюй огляделся вокруг со своими рыжими волосами, похожими на убивающую лошадь: «Уже двенадцать, жениха и невесты нет, второй брат пытается расставить голубей для всего города?»

Цюй Чэньцзян скрестил ноги сбоку и медленно встряхнул ими: «Четвертый, братан, надо смотреть свадьбу. Если свадьбы нет, то остается только смотреть. Верно!»

Лицо мадам Цюй поникло. — Вы двое, заткнитесь.

Такое крупное событие было связано с репутацией семьи Цюй на протяжении десятилетий. Это вовсе не могло быть небрежностью и не шуткой.

«Старая бабушка

й, перестаньте нас ругать. Цюй Чэньцзян засмеялся и огляделся: «По крайней мере, мы послушаем вас, старики, и послушно сидим здесь и ждем свадьбы. А как насчет твоего любимого пятого брата? Где он? «

«Пятый брат?» Мадам Цюй была студенткой

Эд: «Правильно, почему я не видел сегодня Олю Пятого? Четвертый, братан, иди в Дом Хексина и найди его».

Цюй Чэньцзян засмеялся: «Старушка.

да, тебе лучше не позволять Четвертому Брату прикасаться к ногтю на голове. Второй Братан похитил первую любовь Пятого Братана. Для Пятого Братана это была обида на всю жизнь. «Вы пригласили Олу Пятого прийти на свадьбу, разве вы не хотели, чтобы он пришел и разбил стол?»

Лицо мадам Цюй похолодело: «Какую чушь ты несешь!» «Старина Пятый умный парень, вы думаете, он такой же ненадежный, как вы, ребята?»

«Я все равно не пойду». Четвертый молодой мастер Цюй сидел неподвижно.

Как раз в тот момент, когда мадам Цюй собиралась послать людей на поиски Цюй Бая, у кого-то рядом был острый взгляд: «Подъезжает свадебная карета, Второй Молодой Мастер Цюй везет невесту».

Как и ожидалось, к нам примчалась Ламборгини, нарядившаяся цветочной феей.

Цюй Ипэн и Цюй Исюэ, которые изначально пристально смотрели на Тинтин, внезапно приблизились к Ламборгини и не могли не смотреть друг на друга, их лица стали торжественными.

«Ламборджини» остановился, и Цюй Ихун вышел.

А что насчет невесты?

«Папа, где моя мама?» Тао Тао первым бросился вперед.

Он бегал и кружил вокруг «Ламборджини», искал и искал, но родной Мумии так и не нашел.

На месте постепенно шли обсуждения.

«Бабушка, это столп семьи Цюй, о котором ты говорила». Цюй Чэньцзян холодно посмотрел на нее и сказал с улыбкой, которая, однако, не была улыбкой: «Ты даже пропустила невесту на свадьбу».

Четвертый молодой мастер Цюй засмеялся: «Я могу понять. Эта тигрица, может быть, второй брат вдруг о чем-то подумал и пнул ее».

Мадам Цюй смутилась, он встал: «Старина Два, где Тонг Тонг?»

Спокойно глядя на Цюй Чэньцзяна и остальных, Цюй Ихун поднялся на сцену с холодным лицом и посмотрел на свое окружение непостижимым взглядом.

Эта сильная аура мгновенно сделала звуки дискуссии намного тише, и постепенно все вернулось в норму.

Только люди из свадебной компании не знали, что делать?? как провести свадьбу без невесты? Им еще нужна нормальная запись?

«Произошёл несчастный случай. Моя жена пока не сможет присутствовать на свадьбе». Тон Цюй Ихуна был торжественным: «Но мы не будем препятствовать ходу свадьбы…»

Прежде чем Цюй Ихун закончил говорить, в зале поднялся шум.

Тингтинг не могла больше сдерживаться: «Папа, если у меня нет невесты, как я могу украсть брак?»

Цюй Ипэн, его жена и Цюй Исюэ посмотрели друг на друга. Они крепко схватили беспокойную лоли и остановились, как всегда спокойные.

Чжан Цин тихо стоял рядом с Цюй Исюэ, его голос был достаточно громким, чтобы люди рядом с ним могли услышать: «Помощник Тонг госпитализирован».

Острые глаза Цюй Исюэ мгновенно скользнули за мадам Цюй. Этот один взгляд, затем небрежно отвел взгляд, и выражение его лица вернуло безразличное выражение.

n)-𝑜)(𝗏-/𝓔—𝔩(-𝗯/.1-/n

«Я знала, что когда ты станешь женой семьи Цюй, ты будешь знать только, как использовать боевые искусства. Тебе следует развивать их, чтобы стать Кинг-Конгом». Ло Бинжун сказал с улыбкой, которая не была улыбкой: «Похоже, нам больше не нужно уделять внимание свадьбе, нам следует сначала пойти в больницу, чтобы навестить невесту».

Цюй Ипэн мягко сказал: «Позволь второму брату закончить».

В это время на сцену тупо вышел ведущий свадьбы и следил за развитием событий.

Цюй Ихун стоял один на сцене, выражение его лица было таким же, как и всегда, холодным и суровым, как старая кипарисовая сосна.

Без свадьбы невесты ведущий свадьбы, очевидно, не мог войти в состояние с самого начала.

инж. Но спокойствие Цюй Ихуна заставило ведущего свадьбы медленно войти в состояние выздоровления.

В качестве цветочников на сцену также были приглашены Тао Тао и Тинтин.

Свадьба без невесты доставила Тингтингу немного дискомфорт. Он в замешательстве моргнул блестящими глазами.

Она намеренно вернулась, чтобы вырвать брак.

Ощущения выполненного долга не было вообще!

Ведущий свадьбы обильно вспотел от нервозности, время от времени корректируя шаги.

В конце концов из-за напряжения случались редкие недомолвки, типа: «Пожалуйста, подарите невесте цветы…»

Поймав девяносто девять выращенных роз, на красивом лице Цюй Ихуна мелькнула легкая тень депрессии??

«Дядя, скорее дай мне это!» Не говоря ни слова, Тинтинг на цыпочках поднялась и обняла Роуз: «Я заменяю тебе невесту!»

Там было много маленьких роз, и они то и дело опадали. Тингтинг был занят спасением роз, а на сцене у него был беспорядок.

Поначалу сцена была торжественной, но из-за высокомерного вида Тингтинга и его милых поступков несколько молодых мам не могли удержаться от смеха, и атмосфера становилась все более и более оживленной.

Тао Тао хотел помочь, но Тинтин ловко увернулся от него.

С большим трудом Тинтинг крепко обняла Роуз. Наконец он выпрямился с суровым лицом: «Дядя, продолжай».

Она нежно обняла Тингтинг-младшего, спасавшего ситуацию, и взгляд ее глаз стал мягче.

Видя, что ведущий свадьбы был в тупике, Цюй Ихун засмеялся: «Позвольте мне сказать несколько слов».

Ведущий свадьбы вздохнул с облегчением и сказал: «Пожалуйста, говорите, жених».

Прочистив горло, Цюй Ихун сделал шаг вперед. Его чистый голос разнесся ветром, разнесся по каждому уголку сада Баньшань, увлажняя сердца всех присутствующих. «Сегодня у меня хороший день, поэтому церемония его не изменит. С сегодняшнего дня мы с Тонг Тонг официально станем мужем и женой. Пожалуйста, помните, мою невесту зовут Тонг Тонг??»