Глава 628

Я взял ее с собой, когда положил в карман

Услышав это, Тонг Тонг в шоке посмотрел на дядю Вана.

Я никогда не думал, что любовь дяди Ванга к проливной воде достигнет такой степени.

Цюй Ихун, читавший финансовые новости, лениво перевел взгляд на дядю Вана. — Можем ли мы сейчас пообедать?

Все они не выполнили свою работу и не выполнили свою работу. Все они учились у Инь Шаофаня.

«??» Дядя Ван поспешно отдернул голову и позже ответил ему: «Второй молодой господин, еда начнется через десять минут».

Тонг Тонг тихо сидел рядом с Цюй Ихуном. Он скрестил руки на груди и нахмурился, но не сказал ни слова.

Было очевидно, что благодаря Цюй Чэньцзяну неприятие Цюй Ихуном проливной воды глубоко засело в его мозгу.

Причина, по которой он смягчил свою политику в отношении проливной воды, заключалась исключительно в беспомощном выборе Тонг Тонга и Тао Тао, которые оба защищали проливную воду, их руки едва доходили до бедер??

Цюй Ихун взглянул на Тонг Тонга, который был глубоко задумался: «Старушка усложняет вам жизнь?»

Тонг Тонг молча покачал головой.

Цюй Ихун отвел взгляд: «Если тебе не нравится старушка, ты немедленно отвергнешь ее. Ей нравится много внуков и внучек, поэтому у нее нет недостатка в моей внучке».

Тонг Тонг скривил губы: «Но внуков не так уж и много».

Казалось, что официальными внуками семьи Цюй были только она и Ло Бинжун.

Он слышал, что Седьмой Молодой Мастер Цюй и Цзян Юхун приближались к хорошему, но, в конце концов, они так и не поженились официально.

Ло Бинжун был уже далеко, и какой бы талантливой ни была мадам Цюй, он никогда не сможет избавиться от него.

Поскольку она не могла мучить Ло Бинжун, то, естественно, она была единственной.

Поскольку Тонг Тонг мог думать об этом, Цюй Ихун, естественно, подумал об этом давным-давно. Он протянул руку, чтобы погладить ее по голове. «Даже внучка ок.

нельзя использовать как внучку».

Первоначально Тонг Тонг был немного осторожен, когда услышал мысли мадам Цюй. Услышав слова Цюй Ихуна, ее сердце неосознанно стало намного спокойнее. «Это правда.»

Мадам Цюй должна пойти поговорить с его внучкой.

Подумав о том, что сказала мадам Цюй, Тонг Тонг тайно вздохнул. Он держал подбородок обеими руками, думая.

Если бы она рассказала Цюй Ихуну, что сказала мадам Цюй, он наверняка был бы в ярости??

Было очевидно, что у Цюй Ихуна что-то было на уме, хотя на первый взгляд он был сосредоточен на финансовых новостях, но его мрачное выражение лица показывало, что он уже давно потерял концентрацию.

Через десять минут трапеза началась вовремя.

Дядя Ван не ожидал, что вдруг появится так много людей, поэтому, естественно, он не сможет их догнать.

Таким образом, обеденный стол выглядел довольно роскошно.

«Этого должно быть достаточно». Дядя Ван улыбнулся, сидя за столом: «У каждого есть своя любимая еда. Только Помощница Инь не вернулась, иначе все были бы здесь».

«Хватит есть достаточно». Тонг Тонг поспешно сказал: «Давайте начнем есть».

Она голодала.

Странно было сказать, что вчера днем ​​он плохо поел, но вечером он наелся всласть в тушеном тушёном масле. Утром завтрак был обычным, но она все еще чувствовала себя очень голодной.

Цюй Ихун наконец отбросил финансовые новости и пришел на пир: «Ешь».

Дядя Ван указал на глиняный горшок рядом с собой: «Второй молодой господин, я просто намеренно продал питательный суп мадам Цюй, я пришлю его позже».

Цюй Ихун слегка кивнул: «В будущем нет необходимости проходить через все эти трудности».

«Хм?» Дядя Ван учился

ред.

Он намеренно проявлял заботу о Втором Молодом Мастере Цюй, потому что чувствовал к нему жалость. Умный человек, такой как Второй Молодой Мастер, должен понимать его кропотливые усилия.

Тон Цюй Ихуна был безразличным: «Если ты слишком хорошо хочешь служить старушке, ты испорчен. Три повара у нее дома придут, чтобы отрубить тебя».

«??» Дядя Ван не знал, смеяться ему или плакать.

Увидев холодное и серьезное лицо Цюй Ихуна, говорящего чепуху, Тонг Тонг не смог удержаться от смеха.

Она улыбнулась, взяла палочки для еды и приказала: «Давай поедим!»

Тонг Тонг почувствовал, что прошло много времени с тех пор, как он ел еду дяди Вана, у него текла слюна, просто вдыхая запах блюда.

Тао Тао конкурировал с Цунами, поэтому ему приходилось выхватывать каждое блюдо. Он с удовольствием поел, от чего атмосфера во всем доме Хэхуа накалилась.

Как и ожидалось, закончив трапезу, дядя Ван достал термос и правильно разместил наваристый суп в глиняном горшочке.

Тонг Тонг передал проливную воду дяде Вану: «Старушка хочет его увидеть. Пусть он вернется и будет сопровождать ее во второй половине дня. Завтра мне придется вернуться в детский сад».

Член комитета почувствовал себя обиженным и последовал за дядей Ванем обратно к старушке.

Тонг Тонг немного подумал, а затем попросил Тао Тао следовать за ним.

«Мама, старейшина Ван сказал, что прабабушка больна, он прав?» — спросил Тао Тао.

«Верно.» Тонг Тонг сказал: «Вот почему ты сопровождал Цунами обратно и сопровождал Великую Бабушку».

«Думаю, Великой Бабушке не нравится меня видеть». Тао Тао несчастно скривил губы: «Прабабушка больше любит моего брата».

Малыш, каждый из вас умнее предыдущего?? Тонг Тонг немного смутился, когда услышал ее.

Тонг Тонг немного подумал и засмеялся, потирая затылок сына: «Поскольку у младшего брата нет мамы, прабабушка любила бы младшего брата немного больше. Тебе, должно быть, больно от твоих родителей!»

«Это правда.» Тао Тао сделал жест руками «ОК».

Отправив двух младенцев из дома Хэхуа, дядя Ван и двое младенцев исчезли в конце тропы.

Ее фигура исчезла, но голос, полный нежелания расставаться, все еще звучал: «Вторая тетя, я сегодня вечером здесь, чтобы поесть ~ ~ ~»

Тонг Тонг слушал, и на сердце у него было немного кисло.

«Второй молодой господин, карета готова». В какой-то момент Водитель Ли уже открыл дверь во двор и ждал его.

Цюй Ихун неторопливо встал и покосился на Тонг Тонга, который в оцепенении стоял перед дверью: «Пора идти!»

Тонг Тонг был студентом

ред. — Я тоже хочу пойти?

Она, помощник Тонг, слишком долго была в центре внимания, поэтому, когда вернулась, она, должно быть, была еще более не знакома с ситуацией, чем Ся Льв. Более того, она приняла просьбу старика Ся??

Подло, если бы Цюй Ихун знал, что она обещала старику Ся, он рассчитывал, что он задушит ее до смерти.

К счастью, старик Ся еще не позвонил ей из-за медицинского осмотра.

— Не хочешь идти? Цюй Ихун явно был немного удивлен.

Может быть, она хотела остаться в саду Баньшань, чтобы сопровождать мадам Цюй?

Тонг Тонг покачал головой и указал на дом Хексина: «Никто не наблюдает за домом Тао Тао».

Ей хотелось хорошо провести время, занимаясь кашлем-кашлем и работой. Она чувствовала, что это немного хлопотно.

«Помощник Тонг, дядя Ван на самом деле все еще считается молодым». Водитель Ли выступил в роли миротворца: «Тао Тао умный и живой, не имеет значения, наблюдает ли за тобой дядя Ван».

n𝓞𝑣𝓔-𝔩𝐛)1n

Будучи старым водителем с многолетним стажем, водитель Ли, естественно, понимал мысли второго молодого мастера Цюй. Пережив столько неприятностей, Второй Молодой Мастер Цюй определенно не мог позволить Тонг Тонгу оставаться одному в саду Баншань.

Единственное опасение заключалось в том, что Второй Молодой Мастер Цюй предпочел бы в данный момент держать Тонг Тонга в кармане, если бы мог.

«Я все еще немного беспокоюсь о Тао Тао». Тонг Тонг пытался придумать, как остаться дома.

Пара глубоких звездных глаз Цюй Ихуна пристально смотрела на Тонг Тонга.

«Не смотри на меня так». Тонг Тонг взглянул на зал и приготовился уйти: «Почти все мои иностранные языки возвращены учителю, я могу оставить их дома, чтобы просмотреть и правильно использовать, на всякий случай ??»

Прежде чем он закончил предложение, он почувствовал, как все его тело поднялось в воздух.

Цюй Ихун взял Тонг Тонга под мышку и большими шагами направился к «Роллс-Ройсу».

«Два измерения, поторопись и уложи меня», — был в ярости Тонг Тонг, — «Если ты и дальше будешь таким неразумным, тогда посмотрим, как я к тебе отнесусь??»