Глава 2299: Конечно

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Декумия не противостояла наступлению Дураков. Она не остановила ни бессмысленную атаку, ни сильный голод. Ее подход нес в себе силу и секреты, которые Уилфред и свинья не до конца понимали.

Конечно, Дурак не заботился ни о событии, ни о деталях, стоящих за ним. Изучаемая свинья взглянула на неглубокие порезы на своем теле, прежде чем опустить голову, готовясь к следующей атаке.

Вместо этого у Уилфреда был более осторожный подход. Ему нужно было думать об этой команде, но он чувствовал себя довольно потерянным, когда вспоминал, что только что произошло.

Decumia не сделала ничего особенного. Она взорвала свою технику, чтобы генерировать энергию, которая могла повредить Дураку. Разрыв любой связи со взрывами был единственным уникальным аспектом атаки.

Отсутствие связей позволило энергии игнорировать часть преимуществ Дураков. Тем не менее, хаотическая буря, образовавшаяся после взрыва, сохранила аспекты, принадлежащие миру Декумии. Голод Уилфреда и Дурака не мог их ощутить, но эти ураганы были слишком сильными, чтобы быть частью естественного явления.

Уилфред попытался сравнить бурю с землетрясениями Божественного Демона. Эти две атаки имели схожую природу, но последняя несла безошибочное влияние Божественного Демона. Наоборот, ураганы, поразившие свинью, напоминали природную катастрофу.

«В этом есть смысл, — подумал Уилфред, — но может ли она действительно сделать что-то подобное? Должно быть невозможно достичь такой силы, не полагаясь на миры.

Уилфред знал, что его понимание слова «невозможно» не отражало реальность последней битвы. Высший план видел, как многие эксперты игнорировали его общий смысл, и в этом в основном виноваты его товарищи.

The Foolery был прекрасным примером этой темы. Стивен позволил ему достичь необоснованной способности, которой не мог противостоять даже лидер армии Неба и Земли.

Тем не менее Декумия не была Дурачеством. Как бы безумно это ни звучало, ее способности должны подчиняться общим правилам, чего не произошло во время последнего обмена.

«Штормы были не такими сильными, как землетрясения, — подумал Уилфред, — но мы и не такие сильные, как Божественный Демон или его противник».

Дурак начал наступление, пока Уилфред просматривал предыдущий обмен мнениями. Атака была еще быстрее, чем раньше, но Декумия снова решила оставаться на месте.

Свинья ударила по привилегированному культиватору, но удар не прогнал ее, так как небо осталось целым. Декумия видела, как ее плоть прижимается к белому слою, когда сила покинула ее тело, но смех продолжал срываться с ее кровоточащего рта.

«Все еще смеется?» — спросил Дурак. «Я тоже так могу!»

Дурак издал громкий смех, который смешался с его визгом, когда из его конечностей и задницы выходили газы. Вонючий газ породил еще один мощный спринт, который еще больше раздавил Декумию.

Фигура Декумии, казалось, вот-вот превратится в кровавое месиво, но ослепительное фиолетовое сияние внезапно вырвалось из ее разбитого тела и заполнило все вокруг.

Вонючий газ, ударная волна и общая энергия, высвобождаемая во время спринта, сливаются с пурпурным светом, превращаясь в бесцветную волну силы. Часть этого топлива отдалила Дурачество от Декумии, позволив ей восстановить свое тело.

Декумия вытянула руки вперед, не прерывая смеха. Безбрежное море бесцветной энергии забурлило и сгустилось в ее ладонях, прежде чем превратиться в бурный поток, оттолкнувший Дурачество прочь.

Свинья не могла противостоять течению. Его превосходящая сила не могла победить явную жестокость, обрушившуюся на его тело, но этого было недостаточно, чтобы остановить его.

Гнев и голод вырвались из тела свиньи и захватили территорию. Сильный поток стал неспособен коснуться его, даже если он стоял прямо посреди своей бушующей энергии.

Дурак не стал бесплотным. Его сила фактически достигла новых глубин, что добавило веса его присутствию. Пространству, похоже, не нравился этот процесс, но изменения в пространстве-времени оставались слишком слабыми, чтобы иметь какое-либо значение.

«Удар не обязательно приводит к травмам», — объявила Декумия, прерывая ее смех. «Вам не нужно уклоняться, чтобы избежать атаки».

— Ты наконец признал мое превосходство? — гордо спросил Дурак, поднимая голову, не заботясь о том, что дикая энергия все еще струится вокруг него.

Столб из невидимой энергии упал на яростные потоки и прервал их течение. Бесцветное топливо потеряло скорость и рассеялось в пустоте, но Декумия даже не удосужилась взглянуть на источник этой атаки. Ее глаза не отрывались от свиньи, и с каждой секундой выражение ее лица становилось все счастливее.

Уилфред нахмурился, когда осмотрел свои пылающие руки. На его суставах открылись раны из-за дистанционного контакта с сильным током. Снова произошли недостатки, подтверждающие, что Декумия получила новую силу.

«Твоя сила не имеет смысла», — воскликнула Декумия, подавляя новый смех. «Это делает его безграничным с точки зрения способностей. Как интересно».

«Даже лидеры Неба и Земли признали мою мощь», — вздохнул Дурак, когда единственная слеза скатилась с его правого глаза. «Стивен, нашей следующей целью будет Ксавьер».

«Ваш идиотизм доставляет вам неприятности, — заявила Декумия, — но я — самый беспокойный эксперт во всем высшем плане. Мой хаос всегда находит выход».

Декумия рванулась вперед, чтобы добраться до Дурачества, но ей не удалось коснуться его. Ее рука просачивалась сквозь его кожу, как будто ее и не было на самом деле, но все изменилось, когда ее рука оказалась у него во рту.

Дурак позволил Декумии снова прикоснуться к нему только для того, чтобы съесть ее руку. Конечность не выдержала свиных зубов, но из искалеченного места вышло пурпурное облако.

Облако не повлияло на Дурак. На самом деле, эта пурпурная энергия начала вращаться, когда свинья ее съела. Тем не менее, Декумия снова засмеялась, и среди этого газа появилось бесцветное пятно, прежде чем оно расширилось, чтобы стереть все следы пурпурного цвета.

Глаза свиньи расширились от удивления, когда сильный кашель овладел ее телом. Он поглотил часть трансформированного газа, оказавшегося ядовитым для его мира.

Улыбка Декумии стала шире, когда она положила руки на голову Дурачка. Ее тело излучало пурпурный свет, который стал бесцветным, прежде чем сфокусироваться на разуме свиньи.

Атака, похоже, подействовала на Дурака. Свинья отвергала любую форму контроля, которую Декумия пыталась применить к своему разуму, но оставалась в этом положении.

Простое подавление не могло удержать Дурачество в неподвижности слишком долго. Сильный голод вскоре снова начал просачиваться из его кожи, и гнев также слился с этим чувством, причинив Декумии боль и поглотив ее энергию.

Тем не менее Декумию, казалось, не заботила энергия, покидающая ее тело. Она хотела нанести Дураку неизгладимую травму, и, похоже, ей это удалось. Ей нужно было только выдержать следующий удар.

Декумия внезапно исчезла. Дурак восстановил контроль над своим телом только для того, чтобы нахмуриться. Он не понимал, что произошло, но ударная волна, взорвавшаяся до того, как он разгадал эту тайну.

Громкий шум распространился из места, ранее занятого Декумией, во всех направлениях. Дурак не вызывал никаких защитных способностей, а поверхностный слой его кожи превратился в дымящуюся кашу, скрывавшую несколько ожогов.

«Она была у меня, — пожаловался Дурак.

«Я не рискну потерять тебя», — заявил Уилфред, телепортируясь рядом с Дураком. «Твоя сила слишком полезна».

Глаза Дурака загорелись, когда он увидел, что массивные руки Уилфреда сильно пострадали во время последнего обмена. Его мускулы были на виду, и из этих ран шел дым.

«Теперь мы будем непобедимы!» Дурачок взвизгнул.

«Какая?» — небрежно спросил Уилфред, не сводя глаз с оппонента.

«Мы оба можем использовать дым, чтобы стать быстрее и сильнее!» Дурак с гордостью объявил.

Уилфред взглянул на Дурак, изо всех сил стараясь не показывать никаких эмоций. Он не знал, как реагировать на поросячье волнение, поэтому ограничился простым «конечно».