Глава 110: Тогда выходи за меня замуж

«Что именно вас беспокоит? Может быть, я смогу предложить какое-то решение, вы никогда не сможете предсказать. И если проблема во мне, не стесняйтесь сказать мне, в чем моя вина, и я постараюсь исправить это, если это что-то может измениться», — обеспокоенным тоном продолжает Лжи Руге. Раньше ей было наплевать на то, что он на самом деле к ней чувствовал, поскольку он ей не интересовался, но сейчас ситуация совсем другая. Она полюбила его больше, чем могла себе представить. Она не думала, что сможет жить так же нормально, как раньше, без И Лань, являющегося частью ее жизни.

«Это не имеет к тебе никакого отношения, и я уже говорил это раньше и еще раз повторю. Я люблю в тебе все, поэтому тебе не придется снижать свои стандарты или менять свою личность из-за меня. женщина, у которой такая же личность и аура, как у тебя, редка, это означает, что твой вид трудно найти на этой планете Земля. Из-за этого тебя мало, и ты невероятно красива, хорошо?», — сказала И Лан, еще раз заверяя ее в своей истинная ценность. Ли Руге покраснела, когда И Лан сказал ей, что она невероятно красива. Она слышала одни и те же комплименты миллион раз, но было так приятно услышать их из уст мужчины, которого она так обожает. Никто никогда не говорил, что она испугалась, узнав свой истинный темперамент. Они называли ее либо генеральным директором-ведьмой, либо хладнокровной ведьмой, либо императрицей демонов. Она знала все имена, которыми ее называли в офисе сотрудники, хотя часто делала вид, будто не знала о существовании таких имен.

«Раз ты так сказал, я поверю тебе на слово. Спасибо за еду, я никогда не знал, что Всемогущий Молодой Мастер Йи был таким хорошим поваром, я бы нанял тебя своим личным поваром, ха-ха-ха… — сказал Ли Руге, сухо смеясь. И Лан засмеялся вместе с ней, это было такое забавное заявление. «Нанять самого богатого человека номер один в качестве своего личного повара? Это было действительно так весело».

«Выходи за меня замуж, и ты попробуешь мои особые рецепты в тот самый момент, когда проснешься рано утром или когда захочешь. Если ты так любишь мою кухню, стань миссис Йи, и я буду у тебя дома. ты можешь позвонить и позвонить, когда и где захочешь», — сказал И Лан с серьезным выражением лица. Он смотрел ей прямо в глаза, ища ответы.

«Ха-ха-ха…. Мой животик может лопнуть от слишком большого количества смеха. Как ты можешь быть настолько серьезным, когда я всего лишь шутил с тобой», — сказал Ли Руге, неловко смеясь. По выражению его лица и тону голоса она видела, что он не шутит, но не хотела портить ему настроение своими глупыми оправданиями. Если бы ее отец был здесь и послушал то, что только что сказал И Лан, он бы захромал от радости, когда услышал предложение руки и сердца И Ланя.

«Но я не шучу. Разве ты не хочешь выйти за меня замуж? Я такой хороший муж. Я умею делать очень много вещей, помимо умения готовить. Я также хорош в постели, ты не будешь придется морить себя сексуально голодом, если станешь моей женой. Я дам это тебе, как бы то ни было и где бы ты ни пожелал, хорошо? И одно из моих самых потрясающих качеств — это то, что твой муж тоже очень красивый и очень богатый», — с гордостью сказал И Лань. Выражение его лица также было серьезным, когда он упоминал об этих качествах, он не видел ничего плохого в том, что только что сказал.

«Браво!?» — воскликнула Ли Руге, хлопая в ладоши после заключения И Лань.

«Что случилось? Я просто сказал правду», — невинно ответил И Лан.

«Ты не единственный, кто обладает такими потрясающими качествами, у меня есть свои, которыми я тоже горжусь. Хотя я не уверен, что я такой же превосходный повар, как ты, но я тоже могу приготовить приличную еду. Ты знаете что, я также очень хорош в постели. Как вы сказали ранее, всякий раз, когда я это делаю, я склонен позволять этому продолжаться всю ночь. Это означает, что я могу делать это гораздо дольше, чем вы. Вы можете попробовать мне, чтобы посмотреть, действительно ли я хорош в постели, как я уже сказал, или нет, это если вам интересно, но вы не пожалеете о своем решении позже», — сказал Ли Руге в такой бесстыдной манере. И Лан подумал, что уровень ее бесстыдства в данный момент намного превосходил его собственный.

«Даже несмотря на то, что ты предлагаешь себя мне на золотом блюде, меня не уговорят заняться с тобой сексом, поэтому перестань дразнить меня своими словами. Я знаю, что ты не такой, поэтому перестань пугать меня своими словами». потому что меня нелегко испугать», — сказал И Лан.

«Ух ты! Итак, мой муженек обладает таким самообладанием, что он настолько уверен, что не захочет переспать со мной. Ты ведь знаешь, что ты первый человек, который когда-либо отвергал меня в постели, верно? Так много мужчин оба молодые и старые готовы предложить мне свое семейное состояние только для того, чтобы провести со мной одну ночь, но вы отвергали меня бесчисленное количество раз. Так что, как насчет того, чтобы я испытаю ваше самообладание», — сказала Ли Руге, вставая со своего места. Она соблазнительно подошла к тому месту, где сидел И Лан. Она отодвинула его стул от обеденного стола туда, где было свободное место. И Лану было любопытно посмотреть, что задумала его красивая женщина, которая не любит проигрывать. Когда И Лань меньше всего ожидала, она села ему на ноги. И Лань был ошеломлен ее поступком, он не ожидал, что она так с ним поступит. Ее целью было не просто сесть на ноги И Ланя, она несколько раз потерлась ягодицами о стержень И Ланя, а после того, как она была удовлетворена полученными результатами, она использовала правую руку, чтобы схватить стержень И Ланя, который теперь был стоя прямо. И Лан застонала, когда она внезапно, без всякого предупреждения, схватила его младшего брата. Она дьявольски улыбнулась, держа в руках младшего брата И Ланя.

«Видишь, ты уже твердый. Я больше ничего тебе не сделал, кроме того, что сел тебе на ноги, а ты уже возжелал меня и говоришь о самообладании? Отдай это собакам, ты внутри себя знаешь, что ты хочу меня больше, чем я», — сказал Ли Руге, все еще держась за младшего брата.

«Геэр! Ты можешь хотя бы отпустить меня? Что ты почувствуешь, если я буду дразнить тебя таким же образом? Сможешь ли ты справиться с моими поддразниваниями? Держу пари, что не справишься», — со стоном спросил И Лан. из-за ощущения, которое волшебная рука Ли Руге производила на его систему.

«Я никогда не говорил, что у меня такой самообладание, когда дело касается тебя. Это ты сказал это, и ты с треском провалил тест. Я тебе так нравлюсь, что ты не можешь контролировать себя, или тебя легко возбуждает прикосновения каждой женщины?» — спросил Ли Руге, отпуская своего младшего брата.

«Нет, мое тело реагирует таким образом только из-за прикосновения одной женщины, которое я не могу выбросить из головы, и это ты. Я стал таким странным из-за непостижимой магнитной силы, которую несет твое тело, так ты злишься на меня, потому что мой тело стало таким странным из-за тебя? — жалобно спросил И Лань. Он всегда был уверен в себе и никогда в жизни не унижал себя ни перед кем, но всегда обнаруживал себя таким ребячливым и избалованным, когда бы он ни был с Геером. Он обнаружил, что может быть самим собой, когда бы он ни был с ней, ему не нужно было притворяться тем, кем он не был.

«Приятно это слышать. По крайней мере, сегодня я нашел одну из твоих слабостей», — сказал Ли Руге, унося грязные тарелки на кухню. И Лан взял грязную посуду и побежал за ней.

«И что это за слабость?» — с любопытством спросил И Лан.