Глава 202: Жаркая и душная ночь в машине (посещение подземелья)

ЙиЛан согнул сиденья в удобное положение, чтобы они могли сидеть, прежде чем помочь ЛиРюгейн снять ее одежду, а ЛиРуге помогла ему тоже снять его. Он сел на сиденье, положив на него спину, а Ли Ругес сидел у него на коленях. Он как будто предвидел, что такое может случиться, поэтому и ездил на машине побольше и, если уж на то пошло, на машине с тонированными стеклами.

«Давайте сначала расслабимся, прежде чем начнется настоящая сделка», — сказал ЙиЛан, не подозревая о том, что он берет ЛиРуге, когда он ткнул двумя пальцами в ее вход. Он стал вводить и выводить пальцы из нее быстрее, и когда увидел, что ее вход уже не такой тугой. Он засунул свой большой камень в ее самую глубокую часть. ЛиРуге воодушевленно стонала, когда ИЛан начал двигаться внутри нее, слава богу, что они не припарковались на оживленной дороге, иначе прохожие застали бы их за интимными действиями, а ЛиРуге, в частности, было бы так неловко, если бы ее увидели занимающейся любовью с ИЛанином. машина. Илан стал похож на зверя, когда он ударил ее сильно и грубо, как бы сильно ЛиРуге ни пыталась подавить стоны, вырывающиеся изо рта, ее усилия не увенчались успехом. Она безумно стонала, когда ЙиЛант входил в нее и выходил из нее с большой яростью, которую она с радостью приветствовала. Она крепко схватила Илана за волосы, когда тот был близок к кульминации.

«Аааааа… аааааааааааааааааа…», – громко простонала Ли Руге, когда она нашла свой первый релиз. Йи Ланд вообще не дал ей возможности расслабиться, прежде чем он снова начал двигаться внутри нее быстрее и грубее, о чем свидетельствует выражение его глаз. что он наслаждался тем, что трахал ее сильнее.

«Не волнуйся, Геер, когда мы здесь закончим, мы продолжим еще один раунд дома», — сказал ЙиЛан, задыхаясь, поскольку они нашли свой второй релиз почти одновременно. Он на мгновение перестал двигаться внутри нее, когда они нашли второй релиз. Они тяжело дышат и счастливо улыбаются друг другу.

«Геэр, ты сейчас выглядишь так красиво, я бы хотел, чтобы ты всегда был со мной таким откровенным, как сегодня. Ты выглядишь таким милым и красивым, когда прямо отвечаешь на мои вопросы», — мило сказал И Лан, убирая прядь волос. которая пыталась закрыть лицо.

«Тебе понравилось, как я себя вел? Ты уверен, что с твоей стороны это нормально, что я всегда такой смелый? Подумай мудро, прежде чем ответить, потому что ты не знаешь, когда мне вдруг захочется заняться с тобой сексом. в офисе, на важной вечеринке или где-то, о чем ты даже не мог себе представить. Ты все еще можешь, чтобы я был с тобой таким смелым?», — кротко спросил ЛиРуге.

«Важная вечеринка? Никакие вечеринки и встречи не важнее тебя. Твое счастье для меня превыше всего. И ты ведь знаешь, что мой офис всегда открыт для тебя, верно? Так что нам неплохо было бы опробовать его в мой офис, да? Я всегда готов принять тебя, в любое время и в любом месте», — игриво сказал ЙиЛан.

«Я просто пошутил над тобой, я уверен, что мои желания не дойдут до такой степени. Я никогда не позволю своим желаниям взять верх надо мной. Я люблю тебя по-настоящему, но не из-за секса, я просто пошутил с тобой» — сказала ЛиРуге, пытаясь встать с колен Илан, но Илан немедленно удержала ее на месте.

«Не такая быстрая женушка, мы еще даже не начали, а ты хочешь прекратить это? Я не уверена, смогу ли я быть такой уверенной в себе, как ты. Ты прекрасно знаешь, как мое тело реагирует даже на малейшие поддразнивания с твоей стороны, так что Я могу хотеть тебя в любое время и в любом месте, в зависимости от того, дразнишь ты меня или нет, так что всегда будь хорошей женой, хорошо, или твой муженек может захотеть, чтобы ты даже был в доме мамы», — озорно ответил Илан.

«Это неправда, я знаю, что моя хорошенькая старшая сестра — хороший мальчик, поэтому у него не хватит духу так жестоко мучить свою хорошенькую жену», — радостно смеясь, сказал ЛиРуге. Она не знала почему, но в тот день она была так счастлива, что смеялась даже над малейшей шуткой. Йи Лан заметил, что в тот день ее дважды называли его хорошенькой старшей сестрой, но он не заподозрил причину, по которой она вдруг становится смешно от имени.

«Правда? Но я не уверен, что твоя хорошенькая старшая сестра так хороша, как ты думаешь», — сказал Йи Лан, быстро и умело изменив свою позицию.

«Эй, что ты задумал?» — выпалила ЛиРуге, она была удивлена ​​внезапным действием Илана.

«Разве ты не прислушивалась к моим словам ранее, извини, что так говорю, жена, но мы еще далеки от завершения», — озорно сказал И Лан, быстро вставляя свой возбужденный стержень в нее, прежде чем она успела среагировать. Он счастливо улыбнулся и быстро вонзил в нее свой стержень.

«Аааа… ты хулиган… ооооо», – простонала ЛиРуге между фразами, игриво ударив Илана в грудь.

«Ухххх… Гээр, я предлагаю тебе перестать возбуждать меня еще больше своими приятными ударами, иначе нам, возможно, придется спать здесь сегодня вечером», — соблазнительно сказал ЙиЛан ей на ухо, нащупывая ее две сочные груди. Он умело ласкал и массировал ее, постоянно с большим рвением проникая в ее вход. Даже после того, как они в четвертый раз нашли свое освобождение, они оба были далеки от удовлетворения, поэтому они продолжили: последние два раунда были веселыми, поскольку они подшучивали друг над другом, любой, кто слышал их счастливый смех, не догадался бы в своем или ее самая смелая мечта о том, что эта игривая парочка совершает в машине запрещенные действия. Они остановились только тогда, когда оба слишком устали, чтобы продолжать, И Лан использовал новое полотенце, которое он держал в своей машине, чтобы вытереть пот со своего тела. Поскольку Ли Руге была слишком устала, чтобы двигаться, И Лан помог ей одеться. Он удалился после того, как они немного расслабились. Охранник и горничные, которые столько часов ждали возвращения своего Босса, не удивились, увидев, что их Босс и Мадам вышли из машины в таком неопрятном виде. Они даже не осмеливались смотреть на них слишком долго, опасаясь, что это может привести к последствиям, если их Босс заставит их странно на них смотреть. ЙиЛанд распустил всех слуг после того, как вошел в Особняк. Поскольку после принятия душа они слишком устали, чтобы что-либо делать, Илану удалось разогреть немного еды в холодильнике и принести их наверх, чтобы они могли поесть, несмотря на свою усталость. Он беспокоился, что ЛиРуге может заболеть, поскольку у них не было полноценной еды на обед и ужин. Он знал, что строгие упражнения, которые они выполняли ранее, еще больше утомили ее, и ей нужна была нормальная еда, чтобы восстановить силы.

«Ланлан, когда ты собираешься отвезти меня к мистеру Лию и его соратникам? Ты не сказал о них ни слова с тех пор, как запер их. Тебя беспокоит, что я буду чувствовать, если встречусь с ними?», — сонно спросил ЛиРуге, когда они закончили есть и легли на кровать, готовые ко сну.

«Да ладно, Гир, не порти настроение, упоминая каких-то незначительных людей, мы обсудим, как с ними справиться, в другой раз, так что давай закончим сегодняшний день счастливыми воспоминаниями, ок? Не надо себя заставлять». чтобы говорить, просто иди спать, мечтая обо всех счастливых воспоминаниях, которые у нас остались сегодня», — сказал Йи Лан, гладив ее, пока она не заснула. Проснувшись очень рано на следующий день, прекрасная пара продолжила свои обычные дела, прежде чем ЙиЛанд отвез ее в офис. ЙиЛанд не преминул прийти пораньше и дождаться ее, как обычно; все сотрудники не могли не видеть, насколько предан Илан был своему боссу. Все они знали, что, хотя Молодой Мастер И всегда был холоден и неприступен, они знали, что он очень любит своего Босса и очень хорошо к ней относится.

«Куда мы идем в Ланлан?» — с любопытством спросила Ли Руге, когда увидела, что Фэй Ян не шла по обычной дороге, по которой они всегда шли к ее особняку.

«Вы спросили, где я вчера держал этого подонка и его приспешников, и я думаю, что настало время им заплатить за все плохое, что они сделали с вами и вашей семьей. Пришло время заставить их дорого заплатить за то, что они сделали, око за око, зуб за зуб», — холодно ответил Илан, он чувствовал такое раздражение, просто думая о тех, кто заставлял его женщину страдать столько лет.

«Для нас справиться с этими идиотами — всего лишь небольшая задача, так что вам не придется из-за них расстраиваться, эти дураки того не стоят», — сказал ЛиРуге, улыбаясь, просто чтобы оживить атмосферу.

«Если бы это зависело от меня, я бы приказал своим людям окунуть руку мистера Лия в кипяченую воду, пока его руки не сварятся, это послужит ему уроком не пытаться желать того, чего не было у него, но я знаю, что вы это сделаете». Я не хочу, чтобы я сделал это с ним», — сердито сказал ЙиЛан.

«Вы можете делать с ним все, что пожелаете, после того, как я поговорю с ними. У меня нет времени тратить время на людей, с которыми неинтересно играть, позвольте мне сначала вздремнуть. Позвоните мне, когда мы приедем, ок. — беззаботно сказала ЛиРуге. ЙиЛан не могла определить, в порядке ли она или только притворялась, что все в порядке. Он просто позволил ей отдохнуть у себя на плечах, пока инструктировал Фей Ян вести машину осторожно. Они прибыли в темницу пятнадцать минут спустя, И Лан шел впереди, а Фей Ян и Ли Руге следовали за ними.

«Выведите их», — холодно приказал Йи Лан своим людям, когда они оба сели.

«Ух ты! Твое подземелье выглядит страшнее моего. Просто взгляни на разные человеческие части, висящие в каждом углу комнаты, мне это даже нравится», — немного удивленно воскликнул ЛиРуге.

«Я знаю, что ты просто преувеличиваешь. Знаешь ли ты, что я бы поверил твоим словам, если бы я не посетил твое подземелье раньше, твое подземелье ничем не уступает моему», — ответил Илан, и именно тогда Ли Фейтяня и его последователей вытащили наружу. .

«Ух ты! Посмотрите, кто у нас здесь», — воскликнула ЛиРуге, делая вид, будто была удивлена, увидев их там.

«Это вы нас похитили?» — в шоке воскликнул Ли Чангл.

«Я хотел спросить, как у тебя дела, но, видя, что у тебя все еще есть силы кричать даже после трех дней здесь, я вижу, что с тобой обращались очень хорошо», — сказал ЛиРуге, дьявольски улыбаясь.

«Вы только что смеялись после того, как эти монстры мучили нас в течение трех хороших дней?» — яростно спросила миссис Ли.

«Пытки? Вас пытали? Почему я этого не вижу, кроме того, что вы выглядите такими грязными и неопрятными, я не вижу никаких серьезных телесных повреждений, свидетельствующих о том, что вас пытали. Если бы я видел, как вы все истекаете кровью? или с тебя спадёт кожа, тогда я бы поверил, что тебя пытали, но сейчас это не так, не так ли, миссис Ли?», бесстрастно спросил ЛиРуге.

«Ублюдок, как ты смеешь желать мне такого бесчеловечного обращения? Не волнуйся, я заставлю тебя умолять меня на коленях после того, как я выберусь отсюда», — холодно кричала миссис Ли.

«Это если тебе повезет выбраться отсюда живым», — холодно сказал ЙиЛан. Все они обратили свое внимание на Иланя. Выражение их лиц показывает, что они только тогда осознали присутствие ЙиЛан. Они были в такой ярости, когда вошли туда раньше, что не заметили его присутствия.