Глава 235: Детские новости (вы только что сказали тройняшки?)

«Мы это посмотрим, но прежде всего, пойдем и купим вкусной еды», — сказал И Лан, быстро делая крюк. Пара покинула ресторан, наевшись досыта. В любом случае, большую часть еды ел Ли Руге, а не И Лан. Они вернулись в свой гостиничный номер, чтобы сохранить все купленные вещи, но через десять минут вышли снова, так и не уронив все, что было в номере.

«Мне нравится идти с тобой рука об руку. Это так приятно», — сказал И Лан, улыбаясь ей.

«Мне тоже нравится наслаждаться с тобой звездной ночью. Это спокойно и освежающе. Муженек, я собиралась обсудить с тобой кое-что о ребенке, но не уверена, понравится ли тебе мое предложение», — нерешительно сказал Ли Руге. И Лань остановилась и полностью сосредоточилась на том, что она собиралась сказать.

«Это что-то неприятное? Даже если это так, тебе не о чем беспокоиться. Я соглашусь на это, так как знаю, что ты никогда не сделаешь ничего, что причинит вред нашей девочке, поэтому ты можешь задать мне вопрос, который ты хочешь». хочу спросить, — серьезно сказал И Лан.

«Ланлан, мы оба знаем, что это десятая неделя моей беременности, и врач сказал нам, что нам следует провести еще одно УЗИ ребенка на моей десятой неделе, чтобы определить количество детей, которых я ношу. Поэтому я подумала, может быть, «Мы должны сделать УЗИ завтра, прежде чем отправиться на Мальдивы. Я говорю это просто потому, что слышал, что в Париже лучшее медицинское оборудование и специалисты, но ничего страшного, если вы не хотите этого делать», — сказал Ли Руге. кротко.

«Почему ты говоришь так робко? Ты так не похож на мою смелую и уверенную в себе жену. Конечно, мне нравится твоя идея. Я планировал предложить тебе то же самое, но не могу поверить, что ты меня опередил», — И Лань. — сказал он, улыбаясь, игриво поглаживая ее волосы.

«Конечно, я твоя смелая и уверенная в себе жена. Вы когда-нибудь видели женщину, столь же смелую и уверенную в себе, как я, когда дело доходит до высказывания того, что у нее на уме? Могу поспорить, что вы не правы?» — в шутку спросила Ли Руге, быстро повернулась и поймала И Ланя, крепко удерживая его за талию.

«Нет, я за всю свою жизнь не видел такой наглой и бесстрашной женщины, как ты. Ты такой же бесстыдный, как и твой муж», — сказал И Лан, прежде чем быстро поймать ее губы на оживленной дороге. Они не почувствовали ни грамма стыда, когда люди начали на них пялиться. Некоторые люди даже аплодировали им, проходя мимо, а другие стояли и смотрели на их жаркий поцелуй.

«Ты не можешь винить меня в этом, потому что ты тот, кто научил меня быть бесстыдным», — поддразнил Ли Руге после того, как они прекратили целоваться. Пара вернулась в свой гостиничный номер, наслаждаясь прекрасными ночными пейзажами, к своему удовольствию. Они приняли душ и оделись, а затем остановились у окна, глядя на сверкающую Эйфелеву башню. Глядя на Эйфелеву башню, казалось, что это была их первая ночь, когда они сюда приехали. Не было ощущения, будто они провели четыре насыщенных и запоминающихся дня в этом чудесном городе. Они пошли спать, поняв, что уже очень поздно. На следующее утро в больничной палате Ли Руге лежала на больничной койке, а И Лан стоял рядом с ней, держа ее левую руку.

«Ух ты! Поздравляю, сэр! Ваша жена ждёт тройню», — радостно воскликнул доктор.

— Что? Тройняшки? — в шоке спросили И Лан и Ли Руге.

— Ты только что сказал «тройняшки»? Ты уверен в этом? — спросил Ли Руге, все еще находясь в шоке.

«Да, да. Я дам вам и вашему мужу его фотографию. Могу поспорить, что это такая неожиданная новость для вас обоих», — твердо ответил доктор.

«Это здорово. Я не могу в это поверить. У нас родятся три хорошенькие девочки», — счастливо сказал И Лан, и его глаза сияли от волнения.

«Почему вы так уверены, что это девочки? Я уверена, что это мальчики», — сказала Ли Руге, правильно сев после окончания сканирования.

«Я уверен, что это девочки, а не мальчики», — невозмутимо сказал И Лан.

«Мадам, сэр, вместо того, чтобы спорить о поле ваших детей… почему бы нам не провести тест, чтобы определить пол ваших детей, пока вы здесь?» – вежливо спросил доктор. Ли Руге немного подумала над предложениями доктора, прежде чем решила ответить.

«Ваше предложение хорошее, но будет очень скучно, если мы узнаем пол наших детей. Я хочу, чтобы это стало сюрпризом для всех в день моих родов. Это будет более интересно, поскольку все будут пытаться угадать пол нашего ребенка». наши дети», — сказала Ли Руге с озорной улыбкой на лице.

«Да, я согласен с тобой. Это будет интереснее и веселее», — взволнованно улыбаясь, сказал И Лан.

«Хорошо, тогда. Мне жаль это говорить, но вы, ребята, так хорошо выглядите вместе. Ваши мнения не рушатся, как у других пар, которые я видел. Вы идеально подходите друг другу», — сказал доктор, ярко улыбаясь им.

«Думаю, ты прав», — сказала Ли Руге, лаская руки И Лань. Уладив все дела в больнице, они сели на самолет до Мальдивских островов. Именно там молодожены провели еще четыре дня. Все были так расстроены, когда И Лан и Ли Руге не вернулись домой в тот день, когда все от них ожидали. Они должны были провести неделю в медовом месяце, но в итоге провели там лишний день.

«Мама, папа», — радостно крикнула Ли Руге, когда увидела своих свекровь и тестя, которые ждали их в их особняке. Она обзвонила всех, кто возвращался из аэропорта, чтобы сообщить об их прибытии, но не знала, что ее мать и тесть приедут так рано.

«О боже, посмотри, кто у нас здесь! Господи!» Восхищенно воскликнула мадам Йи, быстро поднявшись, чтобы обнять ее.

«Сынок, как прошла твоя поездка? ​​Надеюсь, вам обоим было очень весело?» — спросил старейшина И, одновременно вставая, чтобы обнять И Ланя.

«Мама, папа, так приятно снова видеть вас двоих. Я так скучала по тебе и папе», — сказала Ли Руге, улыбаясь, продолжая обнимать свекровь.

«Мы тоже очень скучали по вам двоим. Я была так несчастна, когда вы не вернулись вчера, как планировалось, но теперь я очень рада, что вы оба здесь», — сказала мадам Йи, покидая Ли Руге и обнимая сына. Все расселись, и, поскольку госпожа И уже принесла им еду, горничным оставалось только накрыть обеденный стол. Они ели и весело болтали, как одна счастливая семья.

«Ух ты! Третий брат, невестка, ты вернулась. Это потрясающе», — взволнованно крикнул Тан Фан, подбегая к И Лану и Ли Руге, которые сейчас сидели и отдыхали после ухода родителей.

«Геэр, я так рада, что вы, ребята, вернулись. Как прошло ваше свадебное путешествие? Надеюсь, вы, ребята, хорошо провели время и как ребенок, Гээр? Надеюсь, вы не сделали ничего плохого. бедная маленькая булочка?» Сяо Бай засыпал Ли Руге вопросами.

«Что за спешка со всеми вопросами? Успокойтесь все! Вы вызываете у меня головную боль всеми своими вопросами», — игриво ответил Ли Руге.

«Я уверен, что Бай Бай больше не может ждать. Она была так потрясена, когда узнала от мамы и папы, что ты беременна, поэтому она так взволнована. Ты не можешь винить мою возлюбленную за то, что она так взволнована, верно?» — защищаясь, сказал Юнь И, притягивая Сяо Бая ближе к себе.

«Ребята, как прошел Париж? Где фотографии, которые вы сделали? Я до сих пор не могу поверить, что сестра Гэр очень скоро станет гордой матерью», — воодушевленно сказала Цзян Сюэ.

«Наша поездка была веселой, и фотографии, которые мы сделали, лежат на столе. Но еще одна вещь, ребята, у меня есть для вас новости», — сказал Ли Руге, ярко улыбаясь им.

«Какие новости? Ребята, вы снова путешествуете или вы оба планируете устроить праздничную вечеринку в честь вашего возвращения», — спросил Цзян Сюэ, опередив Сяо Бая, чтобы тот первым задал вопрос.

«Правда в том, что не только я беременна, но и мы с И Лан узнали, что у меня тройня. Разве это не удивительно?» — взволнованно спросила Ли Руге, счастливо потирая животик.

«Ты шутишь, да?» — в шоке спросил Тан Фан.

«Ты лжешь, верно? Могу поспорить, что сестра Гэр хочет нас разыграть», — недоверчиво сказала Цзян Сюэ.

«Почему вы, ребята, ведете себя так странно? Конечно, она говорит правду. Кроме того, почему она должна вас всех разыгрывать? Вы, ребята, такие драматичные», — холодно ответил И Лан.

«Для нас нормально быть в шоке, Третий брат, кроме того, ты не удивился, когда узнал, что невестка беременна тройней? Так что это нормально, что мы тоже в шоке. Так что не пойми нашу реакцию неправильно», — Юн И. сказал.

«Мы просто счастливы за вас обоих», — радостно сказал Сяо Бай. Атмосфера была настолько оживленной, что все они болтали и играли вместе. Они общались и вели себя так, будто давно не виделись.