Глава 43: Судьба женщины-ведущей

Женщина-ведущая начала дрожать. Она сильно вспотела. Затем она осознала свои ошибки. Теперь она поняла, что женщина, которую она только что оскорбила, на самом деле была партнершей молодого мастера Йи, но как такое может быть? Молодого мастера Йи никогда не видели на публике ни с одной женщиной. так кто эта дама?.

«Молодой господин Йи, я не думаю, что эта дама достаточно подходит для того, чтобы быть твоей спутницей. Хотя я согласен, что она немного красивее меня, ты не можешь ухудшить свой вкус из-за этой дамы, держу пари, что она только знает, как использовать свою внешность, чтобы соблазнять мужчин. Ты не попадешься на ее мелкие уловки», — издевалась и оскорбляла Ли Чанлэ ее советницу.

«У тебя есть мертвое желание? Если ты поговоришь, не разговаривая с тобой, я буду очень рад исполнить твое желание», — Ли Руге с кинжалом уставился на Ли Чанлэ.

«Молодой господин Йи, вы видите, насколько она подлая и бессердечная? Я только констатирую факты, а у нее хватает наглости угрожать мне», — жалобно сказал Ли Чанлэ, опираясь на руку молодого мастера Йи.

И Лань нанес ей убийственный удар, который заставил ее немедленно отдернуть руки от его рук. И Лань смотрел на свою правую руку, которая опиралась на его руки. Первым инстинктом Ли Чанлэ было, чтобы она убрала руки, иначе молодой мастер И мог бы порезаться. Ей нужны обе руки, чтобы вести эту битву и завоевать его сердце. Снова приблизившись к нему после стольких лет, она почувствовала, что И Лан стал слишком страшным и ужасным, ей не следует сражаться безрассудно, иначе она может действительно потерять свою жизнь в конце. Ли Чанлэ не хочет, чтобы смерть стала ее конечным результатом, она должна стать миссис И, независимо от последствий. Это цель ее жизни, начиная с этого момента.

Ли Руге резко прервала ее мысли. «Это не была угроза, я никому не угрожаю. Я всегда стараюсь выполнить свои слова, несмотря ни на что», — яростно ответила Ли Руге.

«Молодой господин И никогда не позволит вам возложить на меня свои грязные руки», — высокомерно ответил Ли Чанлэ. Она была уверена, что молодой господин И никогда не позволит ее советнику осуществить свои угрозы, потому что она была уверена, что молодой господин И не знал об этом. правда в том, что стоящая там дама на самом деле была Первой Юной Мисс в семье Лжи. Он не позволит себе публично оскорбить семью Ли, предпочтя ей убого выглядящую девушку.

«Тебе не обязательно пачкать свои красивые ручки ее грязной кровью, ты можешь оставить грязные вещи, такие как убийство, Фэй Яну, держу пари, что он будет очень рад выполнить это без каких-либо жалоб», — ответил И Лань с блеском. подлости.

Все дрожали от страха, услышав замечание молодого мастера Йи. Для молодого мастера Йи убийство человека было все равно, что играть в видеоигру. Он действительно был дьявольским Очаровательным Принцем, каким хладнокровным человеком был молодой мастер Йи.

«Молодой господин И, вы не можете поддаться на ее уловки, чтобы исполнить ее желания», — ответила Ли Чанлэ со слезами на глазах. «После стольких лет, почему молодой господин И всегда должен так ранить ее чувства? из-за Ли Руге. Теперь она стала красивее и даже популярнее, чем Ли Руге, так почему же он всегда должен предпочитать ей Ли Руге», — сердито подумала она.

«Отвали», — яростно приказал И Лан.

«Но молодой мастер И, это она должна была заблудиться, а не я. Может быть, вы ошибаетесь», — ответила Ли Чанлэ со слезами на глазах. Она любит разыгрывать жалкие поступки. Она подумала, раз это помогло измениться по решению зрителей, то это сработает и на И Ланя.

«Не заставляй меня повторяться, я не могу гарантировать, каковы будут последствия, если ты осквернишь мои слова», — строго заявил И Лань.

Ли Чанлэ была так смущена. Ей казалось, что в этот момент земля должна разверзнуться и поглотить ее. Это был первый раз в ее жизни, когда она чувствовала себя так смущенно. Она неохотно вышла из ресторана, опустив голову от смущения.

«И вы, я не думаю, что ресторан все еще нуждается в ваших услугах, и я обещаю вам, что никто во всем этом большом городе никогда не возьмет вас на работу», — обратился Ли Руге к хозяйке. возьми свою грязную жизнь в качестве компенсации, я недостаточно щедр? Могу поспорить, ты должна быть благодарна», — прошептала ей на ухо Ли Руге.

Нога женщины-хозяина трясется. Ее ноги потеряли силу, она растянулась на полу.

«Молодой господин Йи, пожалуйста, извините, я не должна была так грубо обижать вас, вызывая шум», — взмолилась ведущая.

«Я думаю, что ты извинился не перед тем человеком. Что бы она ни захотела с тобой сделать, я даю свое полное согласие», — ответил И Лан, не моргнув глазом.

«Мисс, мне очень жаль за неуважение к вам. Пожалуйста, простите мою недальновидность. Я была невежественна, мне не следовало определять ваш класс и ценность с первого взгляда. Это никогда не повторится. Простите меня за это один раз», — ведущая женщина — умоляла Ли Руге, стоя на коленях. Выражение ее лица выглядело ужасно бледным.

«Знаешь что? Ты худший хозяин, которого я когда-либо встречал. Хоть я и был беден, какая разница между твоим классом и умом? Но держу пари, ты шокирован, узнав, что я более важен и ценен, чем такой мусор, как ты. А я склонен много обижаться и не прощаю тех, кто осмелится переступить мне дорогу. На твоем предсмертном вздохе не ненавидь меня так сильно, потому что ты навлек на это себя», — сказал Ли Руге, не обращая внимания. о ее слезах. Если бы этой плачущей здесь женщине дали второй шанс, она бы повторила то же самое.

«Я сожалею, что когда-либо забронировал столик в таком ресторане, персонал которого плохо уважает своих клиентов. Какое зрелище. И почему дизайн интерьера и оформление этого ресторана выглядят такими дешевыми? Это только что испортило мне аппетит» — заявил И Лань с отвращением на лице.