Глава 57: Как ты собираешься мне отомстить?

«Третий брат, как ты мог так быстро ответить ей. Не говори мне, что ты намерен причинить вред нашей невестке во время дуэли?», — спросил Юнь И, чувствуя подозрение.

«Это не твоя забота, так что занимайся своими делами. Вместо того, чтобы так интересоваться проблемами моей женщины, почему бы не найти себе новую девушку», — резко ответил И Лань.

«Да, это правда, Юнь И, как насчет того, чтобы начать встречаться с мисс Сяо Бай, кажется, ты ей действительно очень нравишься», — сказал Тан Фан, подмигивая ему.

«Тан Фан, ты такой милый. Откуда ты узнал, что он мне нравится? Не говори мне, что теперь ты можешь читать мысли людей?» — невинно спросил Сяо Бай.

«Как мы могли не знать, когда вы вели себя так очевидно», — ответил Ли Руге.

«Тан Фань, вместо того, чтобы пытаться свести меня с кем-нибудь, как насчет того, чтобы ты тоже нашел себе девушку», — резко ответил Юн И.

«Ты…», Тан Фан почувствовал себя беспомощным. Он не мог найти слов, чтобы защитить себя.

«Третий брат, обращаюсь к тебе и невестке. Вы, ребята, действительно серьезно относитесь к этой дуэльной проблеме?», — с любопытством спросил Юн И. Он подумал, что, возможно, они шутили по поводу дуэлей. «Как Третий брат мог согласиться драться?» с человеком, у которого нет навыков боевых искусств, хотя он сам был профессиональным мастером боевых искусств? За исключением того, что он действительно хочет убить Юную Мисс Ли? — обеспокоенно подумал Юн И. Ему бы очень хотелось, чтобы они действительно шутили по этому поводу.

«Поскольку вы согласились, вы никогда не сможете отказаться от своих слов, иначе я лично отомщу вам так, что вы пожалеете, что когда-либо отказались от своих слов», — строго заявил Ли Руге.

«Как ты собираешься мне отомстить? Не говори мне, что ты будешь трахать меня с утра до ночи без перерыва или будешь целовать меня, пока я не потеряю все свои чувства, а…?» — спросил И Лан Ли Руге со злобной улыбкой, отчетливо видной на его лице.

Юнь И и Тан Фан в шоке широко открыли рот. «Был ли этот парень, который только что говорил, их третьим братом или подражателем?» Они были настолько ошеломлены.

«Извращенец!?» — внезапно закричал Ли Руге.

«Если это будет ваше наказание, то я не против, чтобы мы начали его здесь и продолжили позже в моем особняке, но вам будет запрещено выходить из игры или сдаваться раньше предполагаемого времени», — ответил И Лан. После того, как он закончил говорить это. он начал расстегивать костюм, подходя ближе к Ли Руге.

«Бесстыдный», — выпалила Ли Руге. Она быстро закрыла глаза, чтобы не видеть его бесстыдных поступков.

«Ты выглядишь так мило. Мне бы очень хотелось исполнить твое желание здесь, но, как ты видишь, здесь слишком много незваных гостей, так что я выполню твое желание позже», — поддразнивающе ответил И Лан.

«Молодой господин Йи, пожалуйста, перестаньте пугать мою невинную Гээр, она слишком невинна, чтобы делать то, что вы только что сказали. Она может упасть в обморок, если вы продолжите ее так дразнить, у нее может пойти кровь из носа, просто взглянув на вас». четко определенные шесть пачек», — сказал Сяо Бай.

«А кто говорит, что она невиновна? Как ты мог предположить, что человек, который набросился на меня, чтобы сожрать меня, невиновен? В каком смысле она невиновна?» — строго спросил И Лань.

«Что?», Сяо Бай был ошеломлен.

«Не говори мне, что ты не знал, как твоя лучшая подруга воспользовалась мной? У нас была напряженная сессия в ресторане на нашем первом свидании вслепую. Она почти дошла до того, что раздевалась…», — не мог И Лан. Закончите предложение, потому что Ли Руге тут же закрыла рот ладонями. Люди, которые не знали о том, что на самом деле произошло между ними двумя в ресторане, сразу же предположат, что И Лан был жертвой, хотя все было наоборот.

«Невестка, не говори мне, что то, что только что сказал Третий брат, правда?» — спросил Юн И, вопросительно глядя на нее.

«Конечно нет, ха-ха-ха… твой Третий брат просто нес ерунду», — сухо рассмеялся Ли Руге.

«Ух ты! У тебя ведь нет от меня секретов?», — продолжил Сяо Бай.

«Конечно, нет, я говорю правду. Как насчет того, чтобы отправиться домой, Сяо Бай, уже очень поздно, и твои мама и папа могут очень волноваться за тебя», — ответил Ли Руге.

«Невестка, почему ты так торопишься домой? Мы еще можем поболтать еще немного», — ответил Юн И.

«БайБай нужно пораньше пойти отдохнуть, так как она только что вернулась из поездки сегодня», — сказала Ли Руге, ведя Сяо Бая за собой через дверь. Остальные последовали за ними, пока они не вышли из ресторана.

«БайБай, подожди, позволь мне позвонить водителю, чтобы он привез сюда машину. Я отвезу тебя на виллу твоей семьи», — посоветовала ей Ли.

«Кто сказал, что я хочу поехать на вашей машине. Юн И и Тан Фан уже предложили подвезти меня до виллы, и просто чтобы сообщить вам, я уже написал водителю, чтобы он пошел домой пораньше, чтобы он не смог. чтобы отвезти тебя домой», — Сяо Бай дал знак Юн И и Тан Фаню подыграть.

«Да, невестка, тебе не нужно беспокоиться о госпоже Сяо Бай, мы благополучно отвезем ее домой», — ответил Юн И.

«Ты планировала это с самого БайБая», — обвинила ее Ли Руге.

«Молодой господин И, пожалуйста, позаботьтесь о моей Гэр, хорошо? Если вы посмеете причинить ей какой-либо вред, я заставлю вас дорого заплатить за это», — пригрозил Сяо Бай, таща Юн И за рукав.