Глава 75: Игра Ли Чангла только началась.

«Это так удивительно. Я никогда не видел случая, когда бы не ощущалось присутствие Третьего брата, он всегда в центре внимания», — ответил Тан Фань.

«Эй, братан, почему такой обеспокоенный взгляд? Разве ты не знаешь, что Третий брат презирает больше всего, когда посещает публичные собрания? Я уверен, что он не использовал главный проход, чтобы войти в бальный зал, он, должно быть, воспользовался заднюю дверь, чтобы не привлекать к себе много внимания», — Юн И просветил их о возможной причине, почему никто не упомянул имя их Третьего брата на банкете.

«Как я мог забыть это, если мы всегда были его партнерами в этом спектакле», — ответил Тан Фан.

«Геэр! Я чувствую, что кто-то наблюдает за нами где-то в этом бальном зале», — обеспокоенно сказал Сяо Бай. Она знала, что была в надежных руках, когда была с Ли Руге, но это заставляло ее чувствовать себя некомфортно. Враг, который прячется в темнота — самое страшное. Вы можете получить удар в спину, даже не осознавая этого.

«Нет необходимости беспокоиться по этому поводу. Я заметил, что кто-то следит за всеми моими действиями с тех пор, как я тоже вошел в этот бальный зал. Я думаю, что директор Ли и другие могут что-то задумать, поэтому вам придется держаться поближе. мне нравится клей, ок? А твоя любимая девушка здесь на задании, так что ты в надежных руках», — заявил Ли Руге.

«Невестка, когда вы сказали, что директор Ложь, вы имеете в виду своего дядю? На этот раз ваш дядя замышляет за вашей спиной», — спросил Тан Фан. Хотя они не вступали с ним в контакт раньше, но со всей информацией они собрались вокруг мисс Ли Руге, они могли сказать, что и ее дядя, и тети были самыми грязными членами семьи, о которых они когда-либо слышали. Если у них хватило духу убить мать в присутствии ее маленького ребенка, то это делает их низшая группа людей на земле.

«Тан Фань, ты не можешь называть этого человека частью семьи Гер, потому что у Гера нет такого члена семьи», — немедленно поправил его Сяо Бай. Ли Руге была очень чувствительна ко многим вопросам, и ее семья была одной из они. Именно они отказались от нее первыми, когда она была еще ребенком, так почему она должна заботиться о них?

«Сестрёнка, если этот глупый человек замышляет козни за твоей спиной, тебе не нужно об этом беспокоиться, мне просто нужно сообщить об этом Третьему брату, и он не доживёт до следующего дня», — Юн И. — сказал гордо.

«Кто сказал, что мне нужна помощь твоего Третьего брата? Я чувствую удовлетворение всякий раз, когда мучаю своих врагов, и он не просто враг, а совершенно особенный для этого враг. А что касается твоего Третьего брата, как ты думаешь, где он сейчас?» — спросил Ли Руге.

«Да, это правда. Он должен был быть здесь, чтобы стать свидетелем своего шедевра. Серьезно, Гэр! Мне не хватает этих аксессуаров, которые ты надеваешь, но я доволен, увидев это выражение лица Чангле. Я бы Мне очень понравилось видеть, каким было выражение ее лица, когда вы вошли в этот бальный зал, украшенный полным набором самых лучших коллекционных предметов», — сказал Сяо Бай, взглянув на Чанлэ, которая сидела с одним из своих так называемых друзей. .

«Третий брат, должно быть, сидит в самой темной части бального зала. Ты можешь оставить миссию по поиску точного местонахождения Третьего брата нам, пока ты и юная мисс Сяо Бай наслаждаетесь банкетом», — ответил Юнь И, извиняясь.

«БайБай, ты не собираешься съесть свой любимый клубничный торт? Я лично сделал заказ на торт до того, как владелец ресторана согласился доставить торт в бальный зал сегодня. Если ты не поторопишься сейчас, ты Возможно, сегодня мне не удастся его съесть, потому что я заметил, что людям очень нравится этот торт», — спросил Ли Руге.

«Что? Почему ты не сказал этого раньше. Я очень скучаю по своему любимому торту, мне не терпится откусить кусочек моего любимого торта», — взволнованно сказала Сяо Бай, бросаясь обслуживать себя.

Возвращаясь на свое место, Ли Чэнлэ намеренно столкнулась с Сяо Баем: «Что за спешка для Сяо Бай, такой изящной женщины, ведущей себя как нищая, которая несколько дней голодала, тебе не стыдно?», — спросила Чанлэ. с отвращением на лице. Она намеренно пыталась устроить сцену среди всех светских людей.

«Я вижу, тебя не учили хорошим манерам, у тебя хватило смелости оскорбить меня после того, как ты наткнулся на меня? И почему мне должно быть стыдно за себя? Я не ищу внимания, как ты, и у меня нет времени тратить время зря». спорю с тобой», — сказал Сяо Бай, слегка касаясь ее, но Чанлэ еще не закончила с ней, она следовала за ней. Добравшись до своего места, Сяо Бай была удивлена, увидев, что ее брат разговаривает с Ли Руге. Сяо Мин так и сделала. не сказал ей, что собирается присутствовать на банкете.

«Брат Сяо Минь, я думал, ты не собираешься присутствовать на банкете, почему ты здесь?» — удивленно спрашивает Сяо Бай.

«Почему ты такой сюрприз? Не говори мне, что твоя лучшая подруга не говорила тебе, что твой брат будет с ней на свидании?», — прервала их Чанглэ. Она села поближе к Сяо Бай.

«Эй, девочка! Я никогда не спрашивал твоего мнения, и, пожалуйста, не разговаривай, когда с тобой не разговаривают, иначе я могу просто выйти из себя», — сердито ответил Сяо Бай.

«И я тоже не с тобой разговаривала. Брат Сяо Мин, вы с Гэр наконец встречаетесь? Не могу дождаться, когда вы поженитесь», — спросила Чанглэ. Она не была особенно в восторге. об их союзе, но если это означает, что Ли Руге не будет препятствием для ее свиданий с молодым мастером Йи, то она с этим согласна.

«Я знаю, что ты намеренно пытаешься меня раздражать, но я не доставлю такого удовольствия. Ура! Пока я получал свой любимый торт, я также решил принести твое любимое вино для тебя. Я лично подал вино сам, так что ты не «Мне не придется беспокоиться о наркотиках или яде», — Сяо Бай полностью проигнорировал существование Чанлэ, передавая бокал вина Ли Руге. Ли Руге немедленно взяла бокал вина у Сяо Бая и сделала глоток, наслаждаясь вкусом. вина. Она насторожилась, когда увидела, как Чанлэ сосредоточила все свое внимание на бокале вина, который она держала. Она увидела, как Чанлэ тайно ухмылялась, глядя на бокал вина. Ли Руге был встревожен: «Почему Ли Чэнлэ так странно смотрит на меня сегодня, что-то не так с вином?», — подумала Ли Руге. Чтобы подтвердить свои сомнения, она выпила бокал вина залпом.