Глава 99: Инь Сюэ

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Чего же ты все еще ждешь? Давайте сделаем нашу первую историю прямо здесь, прямо сейчас», — взволнованно сказала Инь Сюэ, агрессивно схватив ее за затылок.

«Я немного застенчива, и мне очень хочется сделать нашу первую ночь вместе более страстной и запоминающейся, так что как насчет того, чтобы закрыть глаза, позволь мне сделать первый шаг», — соблазнительно сказал Ли Руге ему в уши, еще больше возбуждая демон в Инь Сюэ. Сказав эти банальные слова, Ли Руге почувствовала, как будто по ее телу ползают тысячи насекомых. Она не знала почему, но в последнее время она часто жаждала прикосновений И Ланя, но она действительно ненавидела, когда прикасался другой мужчина, особенно этот бесстыдный парень, который стоял перед ней.

— Ты сказала, что ты застенчивая? — саркастически спросила Инь Сюэ. Ли Руге мило покачала головой, отвечая на его вопрос.

«Ты серьезно играешь со мной? Я просто являюсь свидетелем того, как ты и этот жиголо парня эротически целовались несколько минут назад в присутствии всех, и вот ты здесь, говоришь, что стесняешься просто поцеловать меня в знак благодарности за то, что согласился выпустить свой запястье?» — спросил Инь Сюэ, его гнев внезапно вспыхнул. Он попытался с силой поцеловать ее в губы, но Ли Руге отвергла его поцелуи.

«Значит, ты знаешь, что я здесь со своим партнером, но ты все еще хочешь, чтобы я тебя поцеловал? Ты намеренно заставляешь меня изменять моему партнеру, и это так плохо с твоей стороны», — сказал Ли Руге, пытаясь понять, действительно ли он собирался отпустить ее запястье.

«Ты подразумеваешь, что я насильно пытаюсь добиться от тебя своего?» — спросила Инь Сюэ, все еще пытаясь насильно поцеловать ее.

«Вы меня правильно поняли», — сказал Ли Руге, упорно сражаясь с ним.

«Ух ты! Ты такая забавная женщина, это ты решила поцеловать меня, чтобы спасти свое запястье от перелома, так почему ты пытаешься свалить вину на меня? Я не тот, кто говорит, что ты должно быть настолько слабым, что ты не сможешь спасти запястье от вывиха, не задействовав для этого губы, — бесстыдно сказала Инь Сюэ.

«Вы все еще согласны со своим условием отпустить мое запястье или поменяете его на что-то другое? Возможно, вы этого не знаете, поскольку мы только что встретились. Мой муж там очень безжалостен. Он не пощадит ваше жизни, если он осмелится обнаружить, что я ему изменяю, поэтому я думаю, тебе следует подумать о выборе другого варианта вместо этого конкретного условия?» Ложь сказала Руге мило, пытаясь вести себя как скромная и послушная светская дама.

«Вы угрожаете мне прямо сейчас? Позвольте мне увидеть, как он осмелится тронуть пальцем генерального директора Yin Enterprise», — сказал Инь Сюэ, прозвучав очень напыщенно.

«Вы всего лишь генеральный директор небольшой компании, так как вы смеете сравнивать себя с ним?» — сердито подумал Ли Руге.

«Никто в этой стране не смеет тронуть меня пальцем, учитывая влияние и богатство, которыми обладала моя семья. Кто он такой, чтобы осмелиться сражаться за женщину, которая интересует молодого господина Инь? И я дал вам самый простой вариант, но вы все равно Прошу попроще, — сказал Инь Сюэ, как будто делая ей одолжение. «Раз ты не хочешь меня целовать, как насчет того, чтобы раздеться передо мной прямо сейчас или позволить мне попробовать твое безупречное тело? Я очень нетерпелив, поэтому ты должен сделать свой выбор, прежде чем я выберу его сам. — пригрозила Инь Сюэ. Если бы он знал, кто эта женщина, стоящая перед ним, он бы поклонился ей и поклонился ей. Очень жаль, что он не знал, кто она. «Он настолько глуп, что смеет сравнивать ничтожное богатство своей семьи с богатством Йи. Должно быть, он сошел с ума, если думает, что я, Геэр, для него легкая добыча», — сердито подумал Ли Руге.

«Я соглашусь с твоим первым условием, разве это не просто поцелуй?» Ли Руге фыркнул. «Почему бы тебе не закрыть глаза? Обычно я не концентрируюсь, когда мой партнер смотрит на меня, когда мы целуемся так близко, твои глаза позволь мне поцеловать тебя, потому что я сейчас очень нетерпелив, так как мой партнер может прийти проверить на меня в любой момент, — сказал Ли Руге с большим нетерпением.

Инь Сюэ не стал терять времени и закрыл глаза. Он наблюдал за каждым движением Ли Руге с того момента, как она вошла в клуб, и ему очень хотелось почувствовать, каково это, когда такая сексуальная и красивая женщина выкрикивает его имя из-за его проникновения в ее влагалище. Ему было наплевать на то, что она сказала, что муж ждет ее всего в нескольких шагах. Он нацелился на нее, и никто ничего не может сделать, чтобы изменить свое мнение.

Он собирался вытрахать ее прямо здесь, даже несмотря на то, что для этого придется взять ее силой. Если он не был удовлетворен тем, что трахал ее у стены, то его машина была прямо снаружи, и даже его уже забронированный номер в отеле можно было использовать. Сегодня вечером он попробует ее изнутри столько раз, сколько сможет, пока не будет полностью удовлетворен ею.

«Чего бы я ни хотел, я всегда добиваюсь этого, какой бы ценой это ни стоило, и с ней будет то же самое», — подумал Инь Сюэ, чувствуя себя очень довольным собой. Только его простая хватка за тонкую талию и запястье Ли Руге уже заставила его младшего брата очень сильно затвердеть. Ему очень хотелось прижать ее к стене и трахнуть из нее, но, поскольку именно он установил правило, он ждал, пока она сделает первый шаг.

Он выжидающе закрыл глаза примерно на две минуты, но не почувствовал губ Ли Руге на своих. В ту же минуту, когда он медленно открыл глаза, Ли Руге пнула коленями своего маленького закалённого брата.

«Какого черта!» — воскликнула Инь Сюэ от боли в тот момент, когда колено Ли Руге приземлилось на его уже затвердевший стержень. Его первой реакцией было немедленно отпустить Ли Руге, он опустился на колени и обхватил свою маленькую вещицу двумя ладонями. Боль была настолько сильной, что его стержень был поднят, когда Ли Руге начал атаку на него. Ли Руге смотрел на него, корчившегося от боли, невинным женским взглядом. Она не испытывала к нему никакой симпатии и еще не закончила с ним.

«Каково это — быть избитой этой предполагаемой слабой женщиной, которой ты меня считал?» — издевался Ли Руге. «Могу поспорить, приятно получить облегчение для своей маленькой вещи?», — сказал Ли Руге, злобно улыбнувшись. Инь Сюэ было так больно, что он мог даже открыть рот, не говоря уже о разговоре.

«Ты действительно думал, что я позволил тебе держать мое запястье, потому что я был слаб? и если ты сможешь вернуться живым, я без колебаний позволю тебе победить», — угрожающе сказал Ли Руге. Повернувшись, чтобы войти в неуклюжий клуб, она почувствовала, как Инь Сюэ встал на ноги и хотел схватить ее, но она была достаточно быстрой, чтобы первой схватить его за запястье. Она с силой скрутила ему руки за спину, прижимая его к стене.

В тот момент, когда она с силой повернула его руки к спине, правые руки Инь Сюэ издали треск, от которого Инь Сюэ закричала от боли. Он продолжал стучать правой рукой по плечу, заставляя Ли Руге отпустить его руки, но она крепко держала его за руки.

«Я был достаточно любезен, чтобы позволить этому соскользнуть, лишь слегка ударив по твоему стержню, но у тебя хватит смелости попытаться наложить на меня свои грязные руки?» — Холодно заявил Ли Руге. «Вы связались не с той женщиной. Пусть это послужит вам уроком: не все женщины такие слабые, как вы думаете. Тщательно выбирайте женщину, с которой вы попытаетесь связаться в следующий раз», — сказал Ли Руге.

«У меня нет времени тратить время на общение с вами, потому что мой партнер, должно быть, беспокоится обо мне, потому что я пробыл здесь довольно долго. В следующий раз, когда вы увидите меня или даже увидите меня издалека, бегите, спасая свою дорогую жизнь, иначе я не будет таким снисходительным, как сегодня», — холодно сказал Ли Руге. Она отпустила его руки, но прежде чем уйти, наступила на свои пятидюймовые каблуки на его прекрасные кожаные черные туфли. Высокие каблуки проткнули его левый кожаный ботинок и повредили один палец на ноге. Она величественно ушла, преподав ему урок на всю жизнь.

Инь Сюэ не мог поверить, что у простой незначительной женщины хватило смелости так жестоко победить его. После того, как Ли Руге снова появилась в клубе, она увидела И Ланя, который уже был на ногах и пытался направиться в сторону туалета. Она быстро возобновила свои притворные пьяные действия. Шатаясь, она вошла в объятия И Лань.

«Почему ты так долго? Я так волновалась за тебя», — И Лань обеспокоенно схватила ее за руки.

«Я в порядке», — сказал Ли Руге немного трезво.

«Надеюсь, ни один ублюдок не пытался наложить на тебя свои грязные руки, верно?» — беспокойно спросил И Лан.

«У кого-нибудь хватит смелости сделать это, кроме тебя?» — сладко спросила Ли Руге, опираясь всем телом на плечо И Лань. Именно в этот момент Инь Сюэ подошла к Ли Руге и И Лань. Он изо всех сил старался притвориться, будто с ним все в порядке, когда ему было так больно. Он тоже собирался преподать ей урок.

«Какой ты великий лжец? Ты только что закончила стонать и говорить, что я лучшая, несколько минут назад. Я не могу поверить, что ты настолько бесстыдна, что лжешь своему мужу о наших интимных действиях», — сказала Инь Сюэ, злобно ухмыляясь.

«Кто ты, черт возьми? И кто дает тебе право нести такую ​​чепуху, когда я с ней разговариваю?» — яростно спросил И Лан, глядя на парня смертельным взглядом.

«Вам не обязательно знать, кто я. Все, что я хочу, — это чтобы она тихо пошла со мной, чтобы мы могли завершить наши интимные действия в какой-нибудь тихой обстановке, где кто-то вроде вас не будет вторгаться в нашу личную жизнь», — Инь Сюэ. — мило улыбаясь, сказал Ли Руге. Он схватил Ли Руге за руки и стащил ее с плеч И Лань.

— У тебя есть мертвое желание? — спросил И Лань, взяв правую руку Ли Руге. Инь Сюэ схватила ее за левую руку, а И Лань держал другую. Стол Ли Руге стал центром всеобщего внимания. Ли Руге не хотела, чтобы И Лан физически дрался с парнем из-за нее, поэтому ей в голову пришла идея.

«Давайте сыграем в игру. Любой из вас, кто победит, получит меня сегодня вечером в свое распоряжение? Это сделка или нет?», спросила Ли Руге, пряча свою злую улыбку.

«Сделка?» — в унисон эхом отозвались И Лань и Инь Сюэ.