Глава 165: Хорошее время для охоты

По пути к Хун Пей Лу Юй Фанчжу не мог перестать двигаться. Его пальцы постукивали по коленям, чтобы скрыть тревожное сердце от проявления на лице.

Оставшись наедине с Цюй Син Сюй, он не мог не подумать, что хочет выпрыгнуть из кареты. Во время банкета он все еще мог показывать нейтральное лицо и совсем не чувствовать себя запуганным, когда обменивался несколькими словами с герцогом и в те времена в прошлом, когда они еще могли встретиться при императорском дворе. Однако, находясь рядом с человеком, который принес славу и выиграл достойные битвы за империю, даже Юй Фанчжу, хитрый, как лиса, чувствовал страх, столкнувшись с Цюй Син Сюй.

С другой стороны, Цюй Син Сюй считал невежество блаженством. Несмотря на то, что он мог чувствовать страх внутри принца, несмотря на то, что он так хорошо его скрывал, Цюй Син Сюй подумал, что это смешно, как кто-то может быть настолько глупо храбрым, чтобы приказать кому-то проникнуть в его дом и убить его невесту, но, оказавшись перед ним, этот человек даже не смотрел ему в глаза.

Честно говоря, Цюй Син Сюй возлагает большие надежды на этого четвертого принца. Раньше он демонстрировал большие навыки как в академических искусствах, так и в боевых техниках. Во время дебатов внутри императорского двора Юй Фанчжу был настолько красноречив, что мог убедить множество чиновников и даже заставить большинство из них остаться рядом с ним. Однако в последнее время такого четвертого принца, который постоянно появлялся, не было.

Хотя Цюй Син Сюй так и не появился при императорском дворе после того, как он закончил последнюю войну на границе с повстанцами, у него все еще были уши и глаза внутри императорского дворца, поэтому для него не было бы странным знать все, что произошло. произошло внутри дворца.

Он даже установил эти глаза и уши в резиденциях принцев и принцесс, чтобы следить за их перемещениями. Некоторые из принцев продемонстрировали большие изменения и поднялись на более высокий уровень по сравнению с предыдущим бесполезным «я», но Юй Фанчжу, в конце концов, продемонстрировал величайшие изменения.

Он не только не показал никаких улучшений, но и резко превратился в дурака.

И неудавшееся убийство прошлой ночью стало тому подтверждением. Как Юй Фанчжу мог быть таким глупым?

«Добро пожаловать, господа!» Их приветствовало знакомое лицо. Это был тот же официант, который обслуживал Линь Сяофэй, когда она приходила сюда в последний раз.

Цюй Син Сюй просто взглянул на официанта своими темными обсидиановыми глазами и улыбнулся. Это был слабый жест, не стоящий упоминания, но этого было достаточно, чтобы официант понял, что происходит.

«Похоже, у его хозяина есть планы на этот день, и будет пролита кровь», — подумал официант, прежде чем повести их в комнату наверху.

После того, как Линь Сяофэй отдала деньги за бомбу, Цюй Син Сюй последовал ее совету и отремонтировал второй этаж ресторана. Первый этаж по-прежнему был таким же ярким, как и раньше, но второй этаж превратился в нечто более стильное, и здесь появились комнаты, предназначенные для клиентов, которые могли использовать их для уединения.

Сев, Цюй Син Сюй и Юй Фанчжу ничего не сказали.

«Нам бы хотелось выпить чаю и перекусить». Цюй Син Сюй сказал официанту, который немедленно ушел, чтобы получить то, что он просил.

После того, как официант ушел, Юй Фанчжу огляделся, казалось бы, очарованный красотой комнаты, но на самом деле он просто не хотел смотреть на Цюй Син Сюя.

Однако он не мог продолжать этот поступок, поскольку это ему ничего не дало.

К счастью, в тот день Хун Пей Лу был переполнен, и он взял с собой в эту комнату двух своих охранников. Что бы герцог ни хотел с ним сделать после убийства, он не сможет этого сделать, потому что они будут на публике и будет много свидетелей.

— Разве это не великий день, ваше высочество? Сказал Цюй Син Сюй, подняв губы и взглянув на принца.

Ю Фанчжу тоже улыбнулся, но это была неловкая улыбка: «Так и есть. Небо чистое, солнце выглядывает. Ветер тоже очень успокаивает».

«Действительно.» Цюй Син Сюй выглянул в окно и сказал: «На самом деле сейчас хорошее время для охоты. В лесу бродят животные, и было бы неплохо выстрелить в них из стрелы, чтобы я мог забрать одну домой для своей любимой. Ты тоже так думаешь, да?»

Юй Фанчжу почти вздрогнул от его слов, но все же сказал: «Это правильно».

Увидев, что Цюй Син Сюй все еще смотрит наружу, а не на него, Юй Фанчжу почувствовал небольшое облегчение.

Двое его стражников все еще стояли позади него, и, похоже, существовала вероятность, что герцог еще не узнал, что именно он приказал какому-то убийце устроить засаду на его невесту. Герцог не послал бы свою невесту к себе в резиденцию и не встретился бы с ним, даже если бы знал.

Думая так, Юй Фанчжу чувствовал себя немного лучше, чем раньше. Он не только был в безопасности в Хун Пей Лу, но также существовал шанс уйти, как ни в чем не бывало.

В это время вернулся официант с подносом с закусками и чайником чая. Как только он закончил положить на стол то, что Цюй Син Сюй приказал ему положить, он ушел, не издав ни звука. Но прежде чем он смог уйти из этой комнаты, он убедился, что дверь заперта.

Он даже распорядился, чтобы второй этаж был пуст и ни один посетитель не мог подняться наверх.

Взгляд Цюй Син Сюя переместился в сторону закусок, и он сунул в рот один фруктовый пирог. Он сделал это так лениво, что казалось, что он находится не на глазах у членов королевской семьи.

Охранники позади Юй Фанчжу хотели отчитать его за такое поведение, но могли только открыто смотреть на него.

И это была их ошибка.

Медленно пережевав торт и проглотив его, Цюй Син Сюй внезапно сказал: «Скажи своим охранникам, чтобы они посмотрели в другое место. Я не люблю, когда на меня смотрят уродливые мужчины».

Юй Фанчжу, который собирался выпить налитый им чай, чуть не поперхнулся, глядя на слова Цюй Син Сюй.

Охранники, казалось, были оскорблены его словами, а также потому, что тон Цюй Син Сюй казался таким, будто он отдавал приказы принцу. Они думали, что он проявляет неуважение к королевскому принцу.

«Ваше Высочество…» Они внезапно перешли в боевой режим, готовые наказать человека напротив них.

Однако прежде чем они успели даже положить руки на рукоять своих мечей, Цюй Син Сюй оказался быстрее их, поскольку две темные тени пронеслись так быстро, что никто даже не увидел бы, как они летят в воздухе.

«Ах!»

«Гу!»

Из-за спины Юй Фанчжу послышалось ворчание двух охранников, заставившее его заметно вздрогнуть и обернуться, чтобы посмотреть, что именно произошло, и эти двое звучали так, будто им было так больно.

И то, что он увидел, чуть не заставило его подпрыгнуть с места, где он сидел.

Двое охранников, стоявших сбоку, теперь стояли на коленях на полу, их руки были на одной стороне лица. Присмотревшись, можно было увидеть палку, торчащую из того места, где находились их руки.

Кажется, что две вспышки были палочками для еды, которые лежали на столе и полетели прямо им в глаза. Один в левый глаз первого охранника, другой в правый глаз второго охранника.

«Цюй Син Сюй!» Юй Фанчжу крикнул и хотел взглянуть на него. Он никогда не встречал никого, кто мог бы быть настолько смелым, как Цюй Син Сюй, и действительно ранить своих охранников прямо на его глазах!

Но кто знал, что в тот момент, когда Юй Фанчжу повернулся, Цюй Син Сюй уже поднял одну руку с палочкой для еды. И он был нацелен на глаза Юй Фанчжу.

Ю Фанчжу полностью застыл от этого и услышал, как Цюй Син Сюй сказал: «Есть много вещей, которые мне не нравятся в этом мире. Во-первых, когда на меня смотрят уродливые мужчины…»

«И во-вторых, мне не нравится, когда другие трогают то, что принадлежит мне». И без каких-либо колебаний Цюй Син Сюй направил палочку к цели.