Глава 23 — Шутки над тобой

В западном дворе царила неприступная тишина.

Обычно, когда наступает рассвет и медленно поднимается солнце, слуги в западном дворе занимаются домашними делами и готовятся к пробуждению своих хозяев.

Однако сегодня слуги не метались взад и вперед, а вместо этого стояли как вкопанные, глядя на вещь, висящую на одной из балок у входа в западный двор. Их бледные лица также контрастировали с яркими и яркими цветами вокруг.

«Что это такое?»

«Это человек или свинья?»

«Это так страшно!»

Кто-то из нескольких слуг, собравшихся возле вещи, висящей на балках, сказал:

Они не могли разобрать, что это за штука висит на балках, так как она выглядела слишком опухшей, а на ней было несколько пятен укусов, синяков и пятен крови.

Внезапно послышались шаги, и позади группы, собравшейся вокруг этой штуки, появилось несколько человек.

«Что тут происходит?!» Стюард Лю взревел во всю глотку, увидев, что низшие слуги западного двора слишком свободны и собрались в группу, не выполняя свою работу по уборке помещения.

Он увидел, как перешептываются слуги разных рангов, и их лица были такими бледными, что они даже не могли сразу ответить на его вопрос.

Раздражение охватило его сердце, поскольку ему не понравилась реакция, которую они ему оказали.

Когда он уже собирался взорвать и сделать выговор слугам, он почувствовал стук позади себя и раздался дрожащий голос: «С-стюард Лю, смотри!»

Брови стюарда Лю плотно нахмурились, когда он покосился на человека позади него, но сопровождающий позади, однако, не смотрел на него и тоже использовал свою руку, чтобы указать на что-то.

Позади него собралась толпа, на балке что-то висело. Поначалу стюард Лю не мог заметить худого человека, висящего на балке, из-за более заметной толпы внизу. Однако, подойдя ближе к толпе, он наконец смог ясно увидеть, что заставило толпу собраться.

Внезапно стюард Лю бросился перед толпой и увидел вещь, висящую на балке, и, приглядевшись к ней внимательно, стюард Лу чуть не потерял сознание от шока и страха.

Эта штука… Разве это не Ке Сон?!!

Стюард Лю сделал несколько шагов назад и врезался в толпу, как будто его ударила молния. Он не мог поверить, что человеком впереди был Ке Сун, мужчина-проститутка, которому он заплатил за осквернение четвертой Мисс семьи Линь по приказу Первой Госпожи У Цзин Янь.

Но кто вообще в это поверит? Ке Сон был красивым мужчиной и одним из лучших мужчин-проституток в столице. Однако у человека, висевшего вверх тормашками перед стюардом Лю, не было и намека на то, что у кого-то красивое лицо.

Хотя тело было перевернуто, любой мог сказать, что лицо сильно раздулось, а куски плоти были отрезаны и сожжены. Оба его глаза даже были вырваны из глазниц, и только двое впадин смотрели назад на стюарда Лю.

И тело было ничуть не лучше лица. Кожа была сильно деформирована: ее покрывали следы ожогов и багрово-синие синяки. На груди, животе и внутренней стороне бедра были даже следы укусов. А посередине отсутствовал кусок мяса, которым Ке Сун так гордился и который использовал как средство для сбора денег у богатых пожилых женщин.

Спина стюарда Лю была мокрой от пота, когда он оправился от шока и крикнул: «Быстро! Уберите эту штуку, прежде чем хозяева проснутся и увидят это!»

Однако его слова даже не дошли до цели, когда прибыла еще одна группа людей.

«Стюард Лю, что здесь происходит?»

Позади собравшейся впереди толпы У Цзин Янь и Сун Янь И стояли перед входом в западный двор.

Две мадам были ранними пташками во всей семье Линь и всегда тусовались возле сада, чтобы выпить теплый суп и рано утром пойти в молитвенный зал, чтобы помолиться.

Однако в то утро обе мадам встали особенно рано, чтобы встать с постели, чтобы услышать хорошие новости, которых они ждали всю ночь. Они даже не могли нормально заснуть из-за волнения, щекочущего кости.

Они ожидали, что новость о том, что четвертую Мисс семьи Линь увидел слуга, имеющий незаконную связь с мужчиной, уже должна была распространиться по всей резиденции.

И, увидев толпу перед собой, У Цзин Янь и Сун Янь И посмотрели друг на друга и улыбнулись, думая, что новости уже появились раньше, чем они ожидали.

«Стюард Лю, что случилось? Почему собрались слуги этого двора?» Будучи известной нежной второй госпожой в семье Линь, Сун Янь И была первой, кто спросил с беспокойством в голосе.

Улыбка на ее лице была настолько нежной и дружелюбной, что каждый слуга чувствовал бы себя таким счастливым, обслуживая Вторую госпожу, однако в то утро слуги не были в настроении с энтузиазмом приветствовать ее.

Стюард Лю, который всегда прыгал вокруг двух мадам, чтобы выслужиться, был таким же. Он не осмеливался открыть рот, зная, что за его спиной висит неоспоримое свидетельство провала миссии.

У Цзин Янь увидела эту странную реакцию и нахмурилась, однако она проигнорировала это, так как чувствовала, что его слуги были слишком напуганы, чтобы говорить о грязных новостях о романе Линь Сяофэя, и не рассердились.

«Стюард Лю, почему вы не отвечаете на запрос Второй госпожи?» У Цзин Янь подумал, что стюард Лю действовал по сценарию, и таким образом помог ему высказаться.

Однако ее слова не успели приземлиться, как позади нее послышался пронзительный звук.

«Ааа!! Мадам! Это… Это…» Служанка позади У Цзин Янь закричала и упала на задницу, сильно дрожа и указывая на труп, висящий на балке.

У Цзин Янь и Сун Янь И были встревожены и собирались посмотреть, куда указывала служанка, когда позади них раздался голос.

«Первая госпожа и вторая госпожа, вы тоже здесь?» За их спиной раздался нежный и манящий голос.