Глава 248: Пропал без вести (3)

Глядя на золотистые волосы на макушке ребенка и на эти голубые глаза-океан, сиявшие даже ночью, вооруженный мужчина крайне разозлился. Если бы только ребенок не стоил столько, когда его продали в свой частый аукционный дом, он бы уже выколол себе глаза.T/его главу обновляет𝓮n𝒐v(ê(l)biin.co/m

«На что ты смотришь?!» Вооруженный мужчина кричал на других задержанных, которые теперь полностью проснулись и видели происходящий инцидент.

Остальные наклонили головы, как будто меч вот-вот развернется и отрубит им головы. Их глаза перешли от испуганного взгляда на вооруженного человека к состязанию взглядов с землей, надеясь, что мужчина их не избьет.

Хотя они хотели помочь юноше и остановить мужчину, они рисковали бы своей жизнью ради другого. Они просто не могут себе этого позволить. Эгоизм, свойственный только людям, немедленно овладел ими, и они закрыли глаза на происходящее.

Даже другие бандиты продолжали наблюдать за продолжающимся избиением. Конечно, они вмешались бы и остановили своего товарища, если бы ситуация вышла из-под контроля или юноша был на грани смерти, однако на данный момент они скорее посмотрят хорошее шоу, чем умрут от скуки посреди леса. .

Чу Чу посмотрела на вооруженного бандита и закусила губу. Ее глаза слезились и покраснели от того, что она заставляла себя не проливать слезы из глаз. Это было слишком. Что делали люди, посланные Цюй Син Сюем? Почему они не остановили эти злодеяния и не позволили мальчику принять на себя все эти избиения?

Чего она не знала, так это того, что люди Цюй Син Сюя уже натянули луки и были готовы пустить стрелы. Когда они увидели, что бандит ударил Каэля, они уже рванули вперед со своим оружием, готовые разрубить этих глупых бандитов на куски.

И так же, как когда они были на расстоянии от группы, юноша пристально посмотрел на них и остановил их, произнеся одно слово. Поначалу они не хотели следовать за ним и убивать этих людей, но Кель пожертвовал собой и принял каждый удар без жалоб.

«Стой! Что ты делаешь?» Чу Чу бросилась вперед, но связывавшая ее веревка удержала ее на месте, и она смогла только упасть вперед на землю. «Останови его! Ты убьешь его, если продолжишь это! Пожалуйста…»

Однако чем больше она просила, тем больше радовались бандиты, как будто они были участниками фестиваля, слыша, как женщины приветствуют их.

Когда бандит закончил пинать и бить его, Кель уже был на грани того, чтобы прийти в сознание и потерять контроль над своими чувствами. Внутри себя он чувствовал, как бандит возвращается туда, где стояли его друзья. Он также мог чувствовать мягкие руки, которые тянулись к нему, лаская его, словно пытаясь стереть с него боль.

Чу Чу, которая уже плакала, схватила его за одежду и притянула его ближе к себе, позволив ему лечь к себе на колени. Она нежно положила дрожащие пальцы на синяки и порезы на его лице.

«Зачем ты это сделал?» — спросила она его. «Тебе следовало позволить ему ударить меня. Теперь тебя вот так избили».

Кель ответил: «Я… ха… я не могу этого сделать. Если тебя ударят, будет очень больно». Он поднял дрожащую руку и указал пальцем на свое лицо: «Просто посмотри на меня».

«Раньше меня били бесчисленное количество раз, и я могу выдержать боль. Вам не обязательно делать это снова». Она сказала ему, частично обвиняя себя в том, что с ним случилось, и обвиняя Цюй Син Сюя в том, что он спланировал это.

В прошлом Юй Фанчжу бесконечно приходил, чтобы запугать ее и угрожать жизнью ее лучшей подруги. Чтобы получить информацию и услышать тайны, которые скрывал каждый судебный чиновник, они неизбежно раскрыли бы это перед лицом красавицы из борделя, поэтому Юй Фанчжу позволил ей оставаться там годами, чтобы собрать как можно больше информации.

Тем не менее, в конце концов, Юй Фанчжу обманом заставил ее поверить, что ее Сяофэй жив и здоров и живет счастливой жизнью в резиденции принца. Но на самом деле он уже отправил ее лучшую подругу в глубины своей темницы, чтобы она месяц мучила и унижала ее. Лишь через месяц она узнала, что Сяофэй умер без могилы.

«Тогда я поступил правильно». Это было то, что она услышала от мальчика, лежащего у нее на коленях, пока она путешествовала по своим воспоминаниям.

Чу Чу нахмурился от его слов, но не стал настаивать. Она знала, что Кель только продолжит заставлять ее чувствовать себя менее виноватой и стрессовой, признав свою вину, поэтому она решила сосредоточить все свое внимание на вытирании крови и грязи с его лица.

Поскольку шоу закончилось окровавленным юношей, все вернулись с тем, чем занимались раньше. В ту ночь бандиты заняли свои места вокруг добычи, а похищенные люди все сбились в кучу, за исключением Чу Чу и Келя, которые посчитали, что лучше не ожидать от этих людей ничего, кроме них самих.

В лесу шум сверчков, шелест листьев и потрескивание огня, который бандиты развели, чтобы согреть свои тела, стали последними мирными звуками, которые они могли услышать, когда стрелы начали падать со всех сторон.

Бандиты, которые расслабились и успокоились, охраняя свое имущество, думая, что никто за ними не придет и не найдет, не ожидали такой внезапной засады. Таким образом, когда стрелы начали падать с неба, некоторым из них не повезло, и они были пронзены стрелами в нескольких местах.

«Враждебная засада!» Бандит кричал во всю глотку на своих друзей и видел, как некоторые из них стали жертвами острых краев яростных стрел.