Глава 249 — Беспомощность

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Шэнь Тао, бандит, избивший юношу, кричал во все горло. Когда стрелы начали покидать луки, он уже был на ногах, чтобы избежать моря яростных стрел, летящих в их сторону.

Среди горных бандитов Шэнь Тао вырос в горах, окруженных деревьями, поэтому он смог заметить изменение напряжения. Но поскольку он не мог сравниться с обученными людьми Цюй Син Сюй, потому что, когда он наконец понял, что стрелы летели в их сторону, он с самого начала не заметил их присутствия, преследующего и скрывающегося вокруг них.

Что здесь происходило? Шэнь Тао повернул голову из стороны в сторону. Со всех сторон из-за высоких деревьев, покрывавших весь лес, выбегали люди, одетые в черное и черные маски, закрывающие глаза.

«Берите мечи и готовьтесь к бою!» — крикнул лидер их группы.

Шэнь Тао взглянул на ближайшее оружие, которое смог достать, и вытащил меч. В этот момент в его сторону полетела стрела и почти пронзила голову. Дерьмо! Он взмахнул мечом, позволяя острому концу стрелы коснуться плоскости его меча, и отскочил назад, после секунды борьбы с силой, исходящей от стрелы.

«Будьте осторожны! Они не обычные люди!» — быстро сказал Шэнь Тао, как только почувствовал силу стрелы. Он знал, что только самые закаленные лучники смогут заставить его так согнуть колени.

Остальные бандиты, услышавшие его слова, быстро разозлились. Они хотели схватить этого врага и раздавить ему шею рукой!

Стрелы, продолжавшие сыпаться на них, начали медленно уменьшаться. Бандиты восприняли это как знак того, что противник пополняет свои стрелы или уже потратил их все, поэтому бандиты начали завоевывать их доверие.

Бандиты кивнули друг другу. Понимание промелькнуло в их глазах, и их ноги начали смещаться в сторону приближающихся людей в черном. Поскольку люди, одетые в черное, использовали для ударов по ним стрелы, их следует нанять наемников или убийц, привыкших использовать луки и стрелы в качестве основного оружия. Если бы это было не так, то зачем бы им начинать бой со стрел и поднимать такой шум, чтобы встревожить свои цели?

С этими мыслями в голове бандиты столкнулись с так называемыми наемными лучниками, крича о моральной поддержке.

Среди громких криков людей, пытающихся привлечь Гуань Юя (бога войны) для поддержки своего дела, другие заложники, которых они связали позади себя, дрожали и уже были в панике. Некоторые закрывали уши, глаза, рот. Некоторые терлись запястьями о веревку, обвязанную вокруг запястий и лодыжек, в надежде избежать битвы, которая происходила у них на глазах. А некоторые оказали одолжение земле и растениям, чтобы они получали больше питательных веществ после того, как помочились.

Единственными людьми, которые были совершенно расслаблены и спокойны, как будто уже ожидали, что эта битва произойдет, были два главных героя ранее, Чу Чу, и раненый Кель.

Поскольку его глаза уже опухли после удара прямо в глаз, Кель мог видеть, что происходит, только другим глазом.

Словно дождь, кровь брызнула вокруг, и бандиты, принявшие своих врагов за поездных лучников, вскоре поняли, что были неправы.

Так называемые лучники, которые не должны были быть мастерами владения мечом и тратить свою жизнь на заточку лезвий своих стрел, теперь размахивали своими мечами с безжалостной техникой. Куда бы они ни пошли, кровь вскоре будет преследовать их и разбрызгиваться повсюду. Кровь словно была продолжением их мечей.

Кель постучал пальцами по руке, обхватившей его.

«Мы спасены!»

Кто-то внезапно закричал с огромным облегчением, заставив остальных обернуться и посмотреть на этого человека.

Это женщина умоляла бандита прекратить избивать юношу.

Проверьте новые главы 𝒏ovel на nov𝒆lbin(.)com

«О чем ты говоришь?» Сказал худой и болезненно выглядящий мужчина, а затем указал на продолжающуюся за них кровавую битву. «Разве ты не видишь, что мы все еще в опасности?»

«Да! Кто знает, были ли здесь люди в черной одежде, чтобы спасти нас!» — сказал другой, соглашаясь с тем, что сказал первый парень.

Они оба уже оставили надежду на спасение. До них часто доходили слухи о том, что группа горных бандитов берет с собой в заложники путешественников. Кто знает, что они собирались сделать с людьми, которых взяли в плен, но зная, что никто не вернулся после того, как их схватили, это определенно было нехорошо.

Таким образом, эти двое ничего не ожидали.

Когда эти двое мужчин закончили говорить, легкое облегчение, охватившее остальных заложников, как пылающий пожар посреди зимы, вскоре угасло. С ними быстро согласились. Да и вообще, кто спасет такого бедного гражданина, как они, от бандитов? Даже те более богатые дворяне, которые стали жертвами бандитов, не вернулись успешно, даже после того, как заплатили много денег правящему чиновнику, наблюдавшему за их провинциями и деревнями.

Видя, как свет в их глазах тускнеет и они перестали пытаться выбраться из связывающих их веревок, Чу Чу возмутился отсутствием у них решимости жить и пережить это испытание.

Как человек, испытавший подобную беспомощность, Чу Чу не знала, хочет ли она кричать на них или жалеть их. Но внутри она знала, что чувствует отвращение к себе в прошлом за то, что она была такой слабой и легко сдалась, точно так же, как эти люди легко отдали свои жизни.

Просто наблюдая, как они опускают головы, как будто они были преступниками, и палач собирался обрушить свой меч, чтобы отрубить им головы, Чу Чу увидела в них себя.

«Вы дураки!» — громко сказала она, заставляя себя принять полустойку.

Моим читателям,

Если вам нужна еще одна созданная мной история, наполненная таинственной романтикой, приправленной сверхъестественными красотками и большой любовью, мой новый роман («ПРЕССОНАНИЕ ТЕМНОТЫ») специально для вас!

Он все еще находится на стадии разработки, но вы можете добавить его в свою библиотеку, посетив эту страницу: /book/a-touch-of-darkness_19830338005376305 ИЛИ просто выполнив поиск по названию романа.

Спасибо, что нашли время прочитать мой роман.

Доза яда,

Ядовитая лилия

Ссылка на Дискорд: /MGy5s2sQ