Глава 289: Желание Келя

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Госпожа Бай думала, что Цюй Син Сюй будет считать годы, которые они провели друг с другом, семьей. Хотя они почти не общались друг с другом, как настоящая семья, госпожа Бай всегда думала, что Цюй Син Сюй по-прежнему будет вести себя дружелюбно по отношению к ней, женщине, которая была второй женой его отца.

«Нет, подождите!» Госпожа Бай схватила его за рукава и не позволила ему двигаться вперед. Она не могла просить кого-нибудь помочь ей, чего она никогда раньше не делала, но теперь, когда ее семья Бай исчезла, она могла только хмуриться.

«Цюй Син Сюй, ты даже не услышал, почему я здесь. Пожалуйста, удели мне немного своего времени». Леди Бай добавила.

Цюй Син Сюй собирался сказать, что не хочет тратить время на ее бессвязную болтовню, но услышал слова Линь Сяофэя раньше, чем смог.

«Тебе следует уделить ей немного времени, дорогой муж». Линь Сяофэй улыбнулся ему. «В конце концов, госпожа Бай пришла сюда посреди ночи только для того, чтобы найти тебя. Было бы грубо не сделать этого».

Цюй Син Сюй остановился и взглянул на нее, прочитав ее лицо, чтобы убедиться, серьезна ли она. Ночь уже не была ранней, и через несколько часов скоро взойдет солнце. Линь Сяофэй смог поспать несколько часов назад, прежде чем отправиться в темницу, но Цюй Син Сюй не смог отдохнуть. Вот почему он не решался согласиться с тем, что сказал Линь Сяофэй.

Не имея понятия о том, что у него на уме, Линь Сяофэй предположил, что, возможно, он не захочет разговаривать с госпожой Бай из-за того, что сделала семья Бай. Конечно, семья Бай действительно нацелилась на нее и наняла нескольких убийц, чтобы уничтожить ее, чтобы Бай Цзя Ли оказался рядом с Цюй Син Сюй. Однако Цюй Син Сюй уже принял ответные меры, и семьи Бай больше не было.

Кроме того, что бы госпожа Бай могла делать без поддержки своей семьи?

«Сначала я зайду внутрь». Линь Сяофэй сжал его руку и отпустил. Она подошла к крыльцу их двора, где стоял Кель со своими служанками и Шэнь Мо, стоявший дальше всех.

«Она похожа на сумасшедшую женщину, которую я видел перед Бай Хуа Лу». Кель подошел к ней и сказал. Его лицо хмурилось от отвращения к госпоже Бай.

Бай Хуа Лу был известным борделем в столице. Линь Сяофэй посетила его, когда впервые вышла из резиденции Линь, и искала свою лучшую подругу Чу Чу, которая застряла там из-за Юй Фанчжу. Это место определенно было нечистым и не подходило для тех, кого Линь Сяофэй хотел воспитывать, как Кель.

— Ты ходил туда? Линь Сяофэй прищурилась, глядя на юношу, который рос быстрее, хотя и не достиг возраста, подходящего для посещения такого рода мест.

Зная, о чем она думает, Кель поспешил это отрицать. Он пожал перед собой руку и сказал: «Нет, нет! Я проходил по улице, когда двое мужчин вытащили старуху из Бай Хуа Лоу. Их было несложно увидеть, поскольку они, по сути, устроили шоу для всем остальным увидеть».

Кель обнял ее и втянул внутрь. Он вел себя как избалованный ребенок, пытающийся подлизываться к своей матери.

Линь Сяофэй уставился на юношу. Она села на стул перед столом и наконец вздохнула: «В следующий раз не оставайся на этой улице и не глазей. Кроме того, когда ты получила разрешение покинуть дом?» Новые главы романа опубликованы на n0v/e/( фунт)i(n.)co/m

В целях своей безопасности Линь Сяофэй постоянно следил за тем, куда ходит и чем занимается мальчик в течение дня. Ему нужно было ее разрешение, прежде чем он сможет покинуть дом. Его существование было слишком уникальным, и Кель знал, что ему опасно долго оставаться снаружи, поскольку враги могли скрываться впереди и за тенями, чтобы похитить его.

«Я покрасила волосы перед выходом на улицу. Сомневаюсь, что кто-нибудь заметит разницу». Его золотые волосы слишком бросались в глаза, поэтому Линь Сяофэй заказал банку краски для волос, чтобы сделать его волосы черными. Оно оказалось на удивление эффективным, но продержалось не более суток, прежде чем смылось.

«Но ты не можешь изменить цвет своих глаз». Линь Сяофэй напомнил ему. Его глаза отличались по цвету от глаз людей Восточной земли. У любого, кто мог бы их увидеть, наверняка возникли бы вопросы.

«Я могла бы солгать и сказать любопытным людям, что мои глаза были такими с самого рождения. Болезнь, которую я заразила, когда была в утробе матери». Кель взял финик с тарелки на столе и съел его. «Никто не будет спрашивать меня снова, и люди будут держаться от меня подальше, как от болезни. Это беспроигрышная ситуация».

Линь Сяофею не нравилось, как он говорил, как будто все было в порядке. Конечно, для него это была действительно беспроигрышная ситуация, чтобы избежать подозрений других людей, но пристальное внимание, которое он получит от этих людей, было слишком сильным для такого маленького мальчика, как он.

— Ты же не собираешься это есть, да? – спросил ее Кель.

Выйдя из ступора, Линь Сяофэй покачала головой и пододвинула к себе тарелку с засахаренным печеньем в форме цветов.

Глядя, как Кель кладет в рот засахаренное печенье, губы Линь Сяофэя изогнулись в теплой материнской улыбке.

«Отныне ты можешь выходить за пределы резиденции». — внезапно сказала Линь Сяофэй, заставив ребенка приостановить попытку набить рот печеньем и широко уставиться на нее.

Кель немного поперхнулся, прежде чем тяжело сглотнуть. «Ты серьезно?»

Линь Сяофэй кивнул. «Только если ты вернешься до захода солнца».

Кель просиял и ликующе покачал головой. «Я могу вернуться в любое время и раньше. Я хочу лишь немного побродить». Ему было интересно узнать внешний мир.

Линь Сяофэй одобрительно улыбнулся ему. Не ей решать, что для него хорошо, и запирать его в доме. Она могла защитить его, давая ему свободу.

Автору есть что сказать: Вот и сегодняшнее обновление! Я переоценил себя. Пожалуйста, простите меня, если я когда-нибудь провалю беспроигрышное мероприятие в этом месяце. Я не могу обещать, что смогу продолжить мероприятие, но я могу, по крайней мере, попытаться обновлять информацию ежедневно.