Глава 306: Пугающий человек (Часть 1)

Прогуливаясь по резиденции Цюй с тремя мужчинами, Линь Сяофэй не мог перестать чувствовать себя странно. Находиться в окружении странных мужчин, которых она только сегодня встретила, и они обращались с ней так, будто она уже много лет была частью их жизни, было некомфортно, но в то же время приятно.

Всю жизнь к ней относились с пренебрежением, и все люди, которые пытались сблизиться с ней, были теми, кто имел в виду какие-то планы и хотел что-то от нее получить. Несмотря на то, что она знала, что Линь Сяофэй все еще позволяла им стоять рядом с ней, не потому, что она хотела, чтобы они были там, даже зная об их намерениях.

Просто у нее не было выбора в этом вопросе.

Когда она была императорской наложницей, ей нужны были люди, которых она могла использовать в любое время. Люди, которые могли бы стать ее алиби, когда кто-то ее подставил, и люди, чье влияние она могла бы использовать против своих врагов.

Даже до сих пор, хотя она и была членом почитаемой семьи Линь, на нее все еще смотрели презрительными и насмешливыми глазами. Но все это произошло из-за глупых действий предыдущей Линь Сяофэй, которыми манипулировали люди, которые хотели, чтобы она вела себя как дура.

Но теперь эти люди, называвшие себя побратимами ее мужа, совершенно отличались от всех людей, которые к ней обращались.

«Невестка, я вижу, что ты хорошая молодая женщина, полная противоположность нашему брату Цюй Син Сюю. Мы можем только попросить тебя быть терпеливой и терпимой к нашему брату, если он когда-нибудь сделал что-то не так». Цзян Шэн пытался поговорить с ней, пока они шли к павильону.

Линь Сяофэй молча взглянул на него, прежде чем сказать: «Цюй Син Сюй был мне хорошим мужем, брат Цзян Шэн».

«Айо!» Ци Янди прервал его и хлопнул себя по бедру, сказав: «Не позволяйте хорошим манерам Цюй Син Сюй обмануть вас, сестра Сяофэй. Этот человек хитрее и хитрее, чем вы думаете!»

«Действительно?»

«Да! Он мог бы даже обмануть мир, если бы попытался. Он безжалостный и хитрый дурак». Ци Янди задумчиво сказал, как будто он мог видеть образы того, как Цюй Син Сюй в прошлом выставил его дураком.

«Правда, брат Сюань?» Ци Янди внезапно повернулся к Ни Цзысюаню, который шел молча и внимательно наблюдал за пейзажем.

Ни Цзысюань бездумно кивнул и сказал: «Да… Цюй Син Сюй действительно страшный парень, если он злится».

Они внезапно подогрели любопытство Линь Сяофэй, пока она продолжала слушать.

«Вы когда-нибудь видели его расстроенным и злым?» — спросил Линь Сяофэй. Она никогда не видела, чтобы Цюй Син Сюй чем-то злился. Она никогда не видела, чтобы он вообще на что-то злился. Он всегда носил эту ухмылку на своих губах.

Ни Цзысюань взглянул на Ци Янди и Цзян Шэна, которые тоже смотрели на него. Затем он легко ответил: «Один или два раза. Мы видели его, когда он злился».

— Когда это было? И как он себя чувствовал, когда злился? Линь Сяофэй продолжала их спрашивать, поскольку именно они знали ее мужа больше, чем она.

Внезапно воздух в атмосфере затих и разрежился, и трое мужчин замолчали. Ее служанки, возможно, и не заметили этого, продолжая поглядывать на троих, но Линь Сяофэй и Шэнь Мо были другими.

Будучи опытным охранником, Шэнь Мо заметил, что настроение троих внезапно стало тише и гуще, как будто на них упала темная завеса. С другой стороны, Линь Сяофэй был чувствителен к поведению других людей. Поэтому она заметила, что все трое не только странно молчали, когда она их спрашивала.

Они были напуганы.

Но что может быть такого страшного в Цюй Син Сюй, что даже эти трое мужчин находят это пугающим?

До сегодняшнего дня Линь Сяофэй время от времени говорила себе, что не будет пытаться узнать то, что Цюй Син Сюй хотел скрыть, или что-то о нем, пока он сам не признается ей. Но это только заставило ее думать, что она не так уж хорошо знает Цюй Син Сюя как человека.

Она знала только основные вещи, которые она была свидетелем того, что он делал и говорил, и что люди говорили о нем.

Однако это все.

«Он ужасен… до такой степени, что можно подумать, что в гневе он страшнее, чем смерть».

Линь Сяофэй оторвалась от своих мыслей, услышав слова Цзян Шэна в ее сторону. Больше, чем смерть? Был ли Цюй Син Сюй страшнее смерти? Она не могла себе этого представить.

— В любом случае, куда мы идем? Цзян Шэн сменил тему прежде, чем она смогла пойти дальше.

Он улыбался ей, и Линь Сяофэй ничего не мог с этим поделать, так как он уже менял тему, и поэтому она ответила: «Цюй Син Сюй приготовился к обеду в Западном павильоне, чтобы немного измениться».

Они шли вместе и продолжали говорить о других вещах. Линь Сяофэй не пытался вернуться к теме, где эти трое считали Цюй Син Сюя более пугающим, чем смерть, поскольку казалось, что трое предпочли бы не говорить об этом. VIssịT n0(v)eL/b(i)(n ).𝘤𝑜𝓂 за лучший опыт чтения романа

Через некоторое время все они прибывают к месту назначения. Это был большой сад с белыми туберозами, прораставшими из земли. Травянистое поле придавало воздуху запах земли и весны. Можно было увидеть бабочек с разноцветными крыльями, летающих вокруг, как детей, играющих на детской площадке и прыгающих вокруг.

Но не это украло у них дыхание. Дело в том, что павильон фактически был установлен на вершине большого пруда, соединенного каменным мостом. Наклонные края крыши и элегантность, которую павильон бросал взору, были выдающимися.

И завершающим штрихом стал мужчина, который стоял посреди павильона, положив руки на спину и повернувшись к ним спиной. Там же стоял каменный стол, полный деликатесов и аппетитных блюд, поданных на тарелках.