Глава 68 — Кончина Сун Линь

Внимание… Будут некоторые сцены, которые потревожат читателей, поэтому действуйте осторожно.

Сун Линь выскользнула с банкета, чтобы пойти к месту встречи, указанному в письме. Сердце у нее забилось сильнее, и от сладкого предвкушения встречи с желанным мужчиной у нее закружилась голова.

Она стояла возле заднего двора пагоды Зимней Луны. Поскольку снаружи никто не бродил, а слуги во дворце в основном располагались на земле возле банкета, не было никого, кто мог бы помешать ей пойти туда или подозрительно посмотреть на нее.

Кроме того, если бы в этой пагоде что-то должно было произойти, вокруг не было бы никого. Сун Линь нетерпеливо посмотрела в сторону, и у нее за спиной потек холодный пот.

«Почему до сих пор никто не приходит?» Пробормотала она про себя.

Чтобы не слишком бросаться в глаза на этой встрече, она намеренно оставила своих личных слуг где-то в другом месте и не позволила никому сопровождать себя. Она была уверена, что никто не посмеет причинить вред внутри дворца и ее семье.

Но Сун Линь забыл, что во всей столице, а не во всей империи Чжэн, самым коварным и пугающим местом был Императорский дворец, внутри которого всегда происходят все сомнительные и ужасные происшествия.

Конечно, не было никаких сообщений об этом и не распространялось явных слухов об этих инцидентах, поскольку королевская семья всегда скрывала это, поэтому, независимо от того, насколько большим или маленьким был инцидент, не было никакой возможности для люди за пределами дворца узнают об этом, если только королевская семья не позволит этому распространиться.

Обеспокоенная тем, что она ошиблась во времени их встречи, Сун Линь захотела вернуться на банкет, чтобы посмотреть, исчезла ли уже Юй Фанчжу с того места, чтобы увидеть ее в пагоде Зимней Луны.

Собираясь уйти, она услышала позади себя треск. Ее сердце замерло, и она резко обернулась, чтобы посмотреть, кто и откуда донесся этот шум.

Как только она повернулась, хриплый голос прозвучал в ее ушах: «Юная леди Сонг, не спешите уходить. Я прибыла согласно тому, что вы договорились. Зачем уходить сейчас?»

Лицо Сун Линя потемнело от гнева и шока. Она холодно спросила: «Что здесь делает Седьмой принц?»

Смеясь, как будто он услышал что-то смешное из ее вопроса, принц Цзин подошел к ней поближе, заставив ее отступить назад: «Что говорит молодая леди Сун? Я получил от тебя письмо, в котором говорилось, что ты хочешь встретиться со мной. Как джентльмен, как я могу Я отклоняю просьбу молодой леди?»

Он задумчиво посмотрел на нее, ему понравилось то, что он увидел. Хотя, с точки зрения Юй Фанчжу, Сун Линь ничем не отличался от простого фона на картине, он отличался от принца Цзина, которому нравился любой, пока у него была дыра, в которую он мог проникнуть и использовать до тех пор, пока он мог в розыске.

Услышав его слова, Сун Линь нахмурилась и медленно моргнула: «О чем говорит Его Высочество принц Цзин? О какой букве?»

Она сказала это так быстро и даже не заикалась, поэтому ее голос звучал задыхаясь, пробуждая похоть принца Цзина.

Он ухмыльнулся и не поспешил вынимать письмо, которое было у него в рукаве. Он поднял письмо в воздух и посмотрел на нее: «Разве это не то письмо, которое ты написала, чтобы пригласить меня сюда на рандеву?»

«Принц Цзин, пожалуйста, не клеветайте на меня. Как я могу написать вам письмо без моего ведома? Должен быть кто-то еще с той же фамилией, что и я, кто хотел встретиться с вами». Она попыталась объяснить, желая уйти из этого места.

Ее сердце застряло в горле, когда она поняла, что кто-то ее обманул. Она не была дурой в таком методе запятнать репутацию, поскольку видела, как ее тетя и мать использовали этот метод по отношению к женщинам, которые им не нравились, точно так же, как то, что они пытались сделать с Сяофэй, и знала, что если люди узнают В связи с этим ее лицо не было видно за пределами их дома из-за стыда.

Другой: кем был принц Цзин? Он был седьмым принцем империи Чжэн. И хотя он был принцем, у него было несколько недостатков, и у общества сложилось о нем не очень хорошее впечатление, в отличие от Юй Фанчжу.

Даже не ходили слухи, что принц Цзин был развратным мужчиной, которого всегда видели в борделе и у которого не было недостатка в женщинах на руках, поскольку он публично выставлял напоказ своих женщин. Мало того, он еще и был расточителем и всегда использовал Имперскую казну для себя. Таким образом, многим он не нравился, хотя он и казался дружелюбным и сердечным по отношению к нему, чтобы проявить к нему уважение, поскольку он был королевской крови.

Однако в этот момент Сун Линь не хотела проявлять к нему никакого уважения или сердечности, поскольку первое, что ей хотелось сделать, когда ее взгляд остановился на его фигуре, — это бежать.

Подняв бровь, чтобы показать свое недовольство ее отношением к нему, принц Цзин не рассердился, но почувствовал интерес к этой молодой женщине перед ним.

«Если то, что вы говорите, действительно правда и письмо написала другая молодая женщина с той же фамилией, что и вы, могу ли я узнать причину, по которой молодая леди Сун здесь?» Сказал он не торопясь.

Сун Линь стиснула зубы.

Как такое могло произойти? Она подумала про себя.

Не принц Цзин должен был появиться с ней в пагоде Зимней Луны, а Юй Фанчжу. Вопрос принца Цзина также засел в ее сердце, поскольку она не могла придумать на него внятного ответа.

Глаза принца Цзина загорелись, а затем слегка изогнулись. Он сделал несколько больших шагов, пока она была глубоко задумана, и в мгновение ока между ними остался всего лишь фут промежутка.

«Принц Цзин… Это…» — Сун Линь, наконец, почувствовала, как страх поднимается у нее в животе, — «Я думаю, что кто-то обманом заставил меня пойти сюда. Должно быть, это письмо также является чьим-то планом против меня». Она рассуждала, надеясь, что этот ублюдок сможет отпустить ее и понять ее смысл.Все 𝒍𝒂тест ноя𝒆l𝒔 на романеb𝒊n/(.)c𝒐m

Однако как мог принц Цзин упустить шанс попробовать девушку перед ней?

Он умирал от скуки с тех пор, как вошел на банкет, который длился уже несколько часов. Как человек, у которого много желаний, когда он увидел сидящих в зале барышень, он не мог не облизать губы.

Особенно после того, как увидел несравненно красивое лицо молодой девушки в черном. Он не знал, кто она такая, а знал только, что она принадлежала семье Линь. Увы, он не мог взять эту женщину себе, поскольку, по словам его отца, семья Линь в настоящее время считалась неприкосновенной.

Не имея возможности попробовать эту девушку, принц Цзин был рад, что получил письмо от молодой женщины, в котором ему предлагалось встретиться с ней за пагодой Зимней Луны.

Конечно, принц Цзин понял, что Сун Линь имела в виду, что кто-то замышлял против нее заговор. Его также раздражало, что его зацепили чьи-то замыслы, но, возможно, из-за алкоголя, который ему пришлось выпить во время банкета, все рассуждения в его голове пошли насмарку.

Он почувствовал, как его нижняя часть тела нагревается, а его запутанная голова наполнилась еще более грязными мыслями, когда он почувствовал, что перед ним женщина.

«Хорошо, юная леди Сун. Больше не нужно объяснять…» — сказал он.

Глаза Сун Линь загорелись, и прежде чем она успела вздохнуть с облегчением и развернуться, чтобы уйти, две большие скользкие руки потянулись, чтобы удержать ее.

Потрясенная этим, Сун Линь хотела закричать, но ее рот был вынужден проглотить крик, когда отвратительно толстые губы накрыли ее собственные.

Слезы начали наворачиваться на ее глаза, и ей хотелось убежать от него и позвать на помощь, но принц Цзин был безжалостен и ударил ее кулаком по лицу и в живот, заставив ее потерять сознание от боли.

Без ее сопротивления принц Цзин был счастлив удовлетворить свое желание к ней.

Через несколько минут принц Цзин снял с нее свое тело и поправил свой халат. Он следил за тем, чтобы в его внешности не было ничего необычного. Глядя на все еще находящуюся без сознания девушку, он немного сожалел о том, что не успел сделать большего и что ему пришлось закончить быстро, чтобы не вызвать ни у кого подозрений.

Закончив поправлять свою мантию, принц Цзин хлопнул рукавами и повернулся, чтобы уйти. Он даже не взглянул на лежащую на земле девушку в разорванном платье.

Однако из-за своей ошибки, не взглянув на нее внимательно, принц Цзин не заметил, что молодая леди больше не дышит, а на ее шее начал образовываться синяк. Рядом с ее рукой из рукава выскользнуло скомканное письмо.

Банкет все еще продолжался, и люди в зале еще не догадывались, что где-то во дворце уже произошел инцидент.

В то время как Юй Фанчжу понятия не имел о проблемах, возникших на его пути.