Глава 116. Писающие

Глава 116. Писающие

Лиам уже убил шестерых писающих.

В конце концов, они были легкой мишенью.

Теперь он обратил свое внимание на пьяниц, которые все еще задерживались в лагере. Лишь казну охраняли компетентные люди, не покидавшие своих постов и не употреблявшие спиртное.

Лиам подошел к небольшому костру, где спали стражники.

В изменённом наряде он слился с ними, особенно с кожаным капюшоном, скрывавшим его лицо. Спящие даже не пошевелились, когда Лиам одним быстрым ударом клинка отрубил им головы. n((𝑜/)𝑣.-𝖊(.𝑳)/𝐛)(I/-n

Остальные были слишком пьяны, чтобы понять, что происходит.

Прежде чем они успели это осознать, их видение потемнело.

Лиам постепенно зачистил небольшую часть базы, оставив после себя 16 погибших.

Он двинулся к жилищам, где спали мужчины.

Несмотря на свой профессионализм и способность обогнать королевский караван, они небрежно относились к охране себя во время сна.

«Они недооценивают членов королевской семьи», — подумал Лиам, убивая каждого спящего мгновенным ударом по голове. «Если бы послали одного мощного охранника, все это место было бы мгновенно уничтожено. Но вместо этого они решили позволить мне сделать это. Сумасшедшие ублюдки.

Жуткий след тел следовал за Лиамом, когда он убил еще 27 человек, в добавление к предыдущим 16.

Менее чем за пять часов 43 человека погибли, а Лиам остался невредимым.

«Наверное, это все слабаки», — подумал Лиам. — Дальше я займусь казначейством. Этот тип, Рэндал, хранится в одном из тех больших домов, что дальше, но я оставлю его напоследок.

Охотники, которых он убил, упомянули, что у Рэндала было заклинание 4-го ранга.

Заклинаниям такого рода требовались сильные центры силы, чтобы полностью раскрыть свой потенциал.

Маг 1-го ранга не мог полностью реализовать заклинание 4-го ранга — между ними должно было быть похожее или, по крайней мере, близкое несоответствие.

Вот почему Лиам не слишком боялся.

Он забрался на здание напротив сокровищницы и увидел, как трое стражников стоят, как статуи, не моргая и готовые к любой угрозе.

Но присутствие Лиама было скрыто от них, позволяя ему кружить вокруг и забираться на крышу сокровищницы прямо над ними.

Темные цепи выросли из его рук, и в гибком прыжке две Теневые Иглы выстрелили в левого и правого охранников, в то время как Лиам упал на среднего человека, крепко обмотав цепи вокруг его шеи.

Темные иглы пронзили шеи двух мужчин, выпустив ядовитый газ, который испортил их лица и задушил дыхание. Но они были достаточно опытны, чтобы противостоять боли и уползти.

Посреднику не так повезло. Удушающая хватка Лиама на его шее с каждой секундой становилась сильнее, раздавливая его горло и высасывая из него жизнь.

«МЫ НАПАДАЕМ!» — крикнул один из мужчин с иглой в шее, отчаянно уползая прочь.

‘Черт возьми! Оно проникло недостаточно глубоко!

Эти сдавленные слова разорвали воздух и разбудили всю базу, включая босса. Они сразу же покинули свои жилища, как раз вовремя, чтобы увидеть, как Лиам послал еще две иглы, чтобы прикончить тех, кто лежал на земле.

Взгляд Лиама встретился со взглядом старика и группы позади него. Старик был в возрасте, но выглядел энергичным и сильным. Его морщинистое лицо исказилось от гнева, когда он указал на Лиама и проревел:

«Возьмите его!»

Сразу же большая орда людей с яростными криками бросилась на Лиама, размахивая клинками, копьями и другим оружием. Те, кто сзади, заряжали заклинания всех элементов, включая самого Рэндала, у которого была самая большая аура из всех.

Лиам глубоко вздохнул и обнажил клинки, обвив их цепями и вращая ими в воздухе, как кусаригамы.

«Думаю, сейчас самое время проверить свою доблесть», — подумал он, когда семь копейщиков атаковали одновременно со всех сторон, пытаясь вонзить свое оружие в его плоть.

Лезвия Лиама вспыхнули темным пламенем, покрытым Мантией Смертельности и его второй формой. Он расплывался, когда прыгнул над копьями и размахивал цепями широкими круговыми движениями.

Семь голов взлетели в воздух, оставляя за собой струи крови, а выражение шока и боли исказило их обезглавленные лица. Однако у Лиама не было времени восхищаться его работой.

Копье, сделанное из сгустившегося огня, пронеслось в воздухе и пронзило его правое плечо, обуглив плоть.

В то же время порывы ветра резали его мышцы и вызывали кровотечение.

Мужчины выглядели самодовольными едва ли секунду, прежде чем поняли, что Лиам все еще бежит к ним, несмотря на свои глубокие раны, его руки и ноги светятся.

Он продолжал размахивать своими темными пылающими цепями, слишком быстро, слишком смертоносно и слишком устрашающе, чтобы оставшиеся люди могли ему противостоять.

Они не смогли нанести ни одного удара.

Руки Лиама время от времени превращались в темный туман, позволяя их оружию пройти насквозь, не причинив никакого урона. Огненные дротики, земляные шипы и порывы ветра мало что могли остановить его атаку.

Рэндал издалека поморщился, отчаянно спеша зарядить свое заклинание 4-го ранга, Земной Купол. «Ора» собиралась снизу и усиливалась, пока вокруг земли, где стоял Лиам, не начало формироваться кольцо.

Лиам не замедлял шаг.

Он продолжал двигаться вперед, его цепи кружились и рассекали воздух, убивая одного человека за другим. Мужчины падали перед ним, как пшеница перед косой, их крики эхом раздавались в ночи.

Внезапно земля затряслась под ногами Лиама, когда вокруг него начала подниматься твердая каменная оболочка.

Но Лиам не дрогнул. Он выбрал этот момент, чтобы активировать мембрану под кожей, посылая мощный заряд силы по венам.

Прежде чем оболочка была завершена, Лиам использовал Хрящевую скобу, чтобы еще больше увеличить свою физическую силу, протаранив твердую каменную стену.

Бум!

Рэндал выглядел огорченным, когда увидел, как Лиам прорывается сквозь купол, словно джаггернаут.

Он споткнулся и упал на пол – куски зазубренных костей посыпались из его плеча – но Рэндал был смертельно бледен из-за использования заклинания 4-го ранга, чтобы воспользоваться этим.

Лиам мрачно улыбнулся, встал и размотал цепи, один раз перекинувшись через шею мужчины.