Глава 356. Глубины

Глава 356. Глубины

Поездка на Корсу займет как минимум две-три недели.

Даже несмотря на невероятную скорость Усана, который смог их туда поместить.

Однако на протяжении всего пути им пришлось сделать несколько остановок.

Лиам мог прекрасно дышать, поскольку его костюм перерабатывал кислород из воды и снабжал его им.

Но причина, по которой им приходилось время от времени останавливаться, была гораздо проще.

Глубина была страшной.

И они не были до конца исследованы.

На самом деле, это было более верно для мира, в котором находился Лиам.

На Земле исследовано лишь 5% океана.

Здесь мир был намного больше, чем обычно.

По крайней мере в 4 раза больше Земли!

Если бы это было не так, державы мира постоянно вели бы войну за землю и редкие ресурсы.

Однако это также означало, что океаны были невероятно огромными.

Даже если бы существовало больше средств для исследования океана, как это делают сейчас Усан и Лиам, им следовало бы быть осторожными.

Были земледельцы, которые исследовали моря и тщательно их изучали.

Их называли океанорами.

Но был предел тому, что они могли сделать, из-за невероятной необъятности океана.

На высоту 6500 метров могли рискнуть только культиваторы пикового 5-го ранга.

На высоте от 10 000 до 15 000 метров они встретились с ужасающими морскими существами, рожденными из кошмаров.

На такой длине могли пройти только электростанции.

Но поскольку с ним был Лиам, Усан не заходил так глубоко.

Не говоря уже о том, что во время прилива жили даже русалки, которые, как известно, враждебно относились к иностранцам.

Время, проведенное в Архивах, дало Лиаму хорошие знания.

С точки зрения детализации он даже перевешивал академию.

Благодаря этому Лиам узнал, что русалки живут под океанами.

Именно они создали гигантский пузырь, окружающий академию.

Лиаму всегда казалось это странным.

Он еще не видел водного элементаля, использующего пузыри в качестве оружия.

— Но это также означает, что эхорианцы каким-то образом заключили сделку с русалками.

Лиам передал эту информацию Усану, прежде чем они отправились в путешествие.

Полностью держаться подальше от эхорианских вод.

Зная их, они имели свои методы узнать, кто проходит по их территории.

«Попытка выяснить, кем был Полуголовый, зашла в тупик», — подумал Лиам.

Очевидно, Лиаму пришлось исследовать человека, обладающего способностями к порче.

Но ничего не вышло.

Не то чтобы у Лиама было какое-то имя, которое можно было бы искать. Просто туманное описание.

Тем не менее путешествие продолжалось.

Лиам даже не мог видеть дна океана. Но даже тогда мимо него время от времени проходили несколько милых морских существ.

Даже в таких ужасающих глубинах, как эта, существовала невраждебная жизнь. n()𝑜(-𝑣-)𝓔).𝗅.-𝒃-.1//n

В воде раздавались жуткие свистки и щелкающие звуки.

Если бы Лиам не был защищен, его барабанные перепонки уже взорвались бы.

Поскольку звук в воде проходил по-другому, невозможно было точно определить, где находится его источник.

Что-то оглушительное могло исходить от слабого существа, находящегося на невероятном расстоянии.

Но что-то тихое могло исходить от ужасающего зверя, находящегося поблизости.

Что-то милое может оказаться убийственным.

Что-то порочное может быть дружелюбным.

…Кто мог сказать?

Действительно… океан был ужасен.

После полутора недель путешествия Усан и Лиам остановились.

Лиам почувствовал, как озноб пробежал вверх и вниз по его телу.

Как будто за ним следили со всех сторон.

Но он не мог видеть, кто за ним наблюдает.

Вокруг него была тьма.

Здесь его Королевский Глаз не сделал ничего особенного. Он освещал лишь расстояние в

[Не двигайся,] передал Усан чрезвычайно серьезным тоном. [Затемни свой глаз.]

Лиам почувствовал, как у него упало сердце, но не осмелился пошевелиться.

Мгновенно цвет его Королевского Глаза стал черным.

И его малиновый глаз тоже почернел.

Тени Усана сгустились вокруг их фигур.

Неестественная тишина.

Никакого звука не было.

Прошло несколько минут, прежде чем Лиам увидел что-то приближающееся издалека.

Маленькая серая точка.

Постепенно точка увеличивалась…

…и больше… и больше.

Пока оно не закрыло все их поле зрения!

В течение 30 минут подряд он продолжал расти.

Затем он проплыл мимо них обоих.

Он был серого и слегка зеленоватого цвета, но текстура его кожи была неровной.

К его телу прикреплялись ракушки и более мелкие симбиотические организмы.

Но даже самые маленькие экземпляры были Зенитами, а самые крупные имели пятый ранг!

Этот… монстр находился на расстоянии вытянутой руки от Лиама и Усана.

Несмотря на свои чудовищные размеры, водные течения не пострадали.

Как будто существо было невесомым.

Медленно он открыл глаз размером с гору.

Мириады ярких цветов внезапно окрасили тьму.

Синий, фиолетовый и зеленый. Они были почти неоновыми, а сама радужная оболочка имела зигзагообразную форму и потрескивала, как молния.

Затем он открыл еще один такой же глаз.

И еще, и еще, пока он проплывал мимо.

Вся его сторона была усеяна дюжиной неоновых глаз.

Тишина.

Прошло несколько минут тревожной, леденящей тишины.

Существо издало низкий, почти человеческий гул, который разнесся по воде.

Но это звучало обманчиво далеко.

Не найдя ничего съестного, глаза медленно закрылись, и существо понесло в противоположную сторону.

Потребовалось еще 30 минут, чтобы его фигура превратилась в точку, а затем слилась с тьмой.

[Это… не должно было появиться на такой глубине, — кривым тоном передал Усан.

[Мы, вероятно, плавали над местом его обитания, поэтому он пришёл на разведку], — добавил Усан. [Наверное, увидел ваши светящиеся глаза и заметил нас.]

У Лиама в скафандре внезапно началось учащенное дыхание.

Он даже не видел его полной формы.

Только глаза.

[Это было… магическое животное 6-го ранга?] — спросил Лиам между своим прерывистым дыханием.

[…Действительно,] сказал Усан.

…Это была жестокая проверка реальности того, где находится Лиам, несмотря на все его сильные стороны.

Хаос.

Коррупция.

Триумвират.

Королевский глаз.

Пустота.

Меч.

Кровь.

Ашуранская сила.

Что все это значило перед чем-то подобным?

Ничего.

Усан снова молча поплыл вперед. На этот раз на более высокой глубине, на случай, если они встретятся с еще одним из этих отвратительных существ.

А остальная часть пути прошла тихо.