— Мама, что происходит?
Выслушав вопрос мужа, Хэ Сюэчжу смущенно склонила голову. «Ну, моя мать и брат здесь».
Она знала, что Шихэн не любит ее семью. Каждый раз, когда он их видит, ему не хочется прикасаться к ней ночью. Даже сама Хэ Сюэчжу была бессильна. Она даже ненавидела свою семью. Как они могли так безрассудно прийти в дом Лин?
Чем больше они были такими, тем больше Хэ Сюэчжу не могла поднять голову в семье своего мужа. Особенно сейчас, когда Шихэн их уже видел.
Хэ Сюэчжу опустила голову, чтобы люди не видели ее глаз. Она знала, что он снова испытает отвращение. Когда ее тело слегка дрожало от грусти, ее плечо обнимала тонкая теплая рука.
Она в смятении подняла голову. Линь Шихэн взял ее за плечо и наклонился к ней.
Ее трепетное сердце, казалось, упало на землю в одно мгновение.
Линь Шихэн посмотрел на мать и сына, стоящих напротив него, с противоречивыми выражениями. На его губах вдруг появилась нежная улыбка. После двух тихих покашливаний его речь тоже была интимной.
«Это оказались Свекровь и Сяобао. Мы давно не виделись. В последний раз я видел тебя три месяца назад, не так ли?
Мать Хэ и Хэ Сяобао были ошеломлены на несколько секунд, они не думали, что Линь Шихэн будет так любезен. Когда они подумали о том, как они пришли, чтобы доставить неприятности раньше, и как мужчина перед ними выглядел не очень хорошо, но все же был гостеприимен, их сердца успокоились.
Мать Он тут же тепло улыбнулась: «Да, да. Тогда ты был слишком занят, в последний раз ты приходил домой три месяца назад. Свекровь также скучает по тебе ах. Когда ты пришел домой? Мать не видела тебя…»
Лицо Ли Чуньхуа было зеленым, когда ее сын хорошо относился к матери и сыну: «Шихэн ты…»
«Мама, пожалуйста, подожди минутку, пока я поговорю со свекровью».
Ли Чуньхуа всегда до смерти любила своего сына. Услышав это, она могла только подавить свой гнев и смотреть, как ее сын слушает бред этой женщины.
«Если говорить об отношениях между нашими двумя семьями, то они очень близкие. То, что я говорю, может быть неприятно слышать… Твои бабушка и дедушка думают исключительно о твоем втором дяде. Только моя семья действительно любит Сюэчжу и тебя, зять. Мой Сяобао тоже разумный ребенок. Смотри, он молод, но у него уже столько друзей в городе…
«Шихэн, наши две семьи со сломанными костями все еще связаны…. не так ли?»
(打断骨头还连着/ Dǎ duàn gǔtou hái liánzhe = сломанные кости все еще связаны; несмотря на то, что они разделены, отношения, которые нельзя разорвать.)
Линь Шихэн улыбнулся и добавил: «Сломанные кости по-прежнему связаны с сухожилиями. Мать, ты права. Я тоже так думаю.»
«Я считаю Сяобао своим братом».
«Да, да, разве он не брат? Шихэн, мама очень расстроилась, когда я услышала, что ты ранен, но, к счастью, ты все еще можешь взять деньги на строительство дома. Свекровь тоже немного утешает, а то она меня до смерти будет волновать. Посмотрите на своего младшего брата, его жена только что родила большого толстого мальчика. Этот ребенок слаб, и ему нужны деньги…»
Как только их тоже слушают, дело снова возвращается к деньгам. Лица Ли Чуньхуа и Хэ Сюэчжу изменились. Хэ Сюэчжу вынесла ее страх перед собственной матерью в ее костях и прошептала: «Мама, деньги Шихэна были обменяны на его жизнь. Вы не можете…”
«Сюэчжу..»
Линь Шихэн назвал имя своей жены, похлопал ее по плечу и с улыбкой посмотрел на Хэ Сяобао: «Сяобао, я считаю тебя братом. Ты тоже считаешь меня своим братом?»
Хэ Сяобао получил взгляд своей матери и выразил свою преданность: «Да! Старший брат Шихэн, я тоже считаю тебя своим братом. ”
«Замечательно.»
На лице красивого молодого солдата появилась непринужденная улыбка: «Я был ранен в армии. не говоря уже о том, чтобы ходить, мне нужен кто-то, кто позаботится обо мне. Только что свекровь сказала, что мои бабушка и дедушка ненадежны. Что касается моей семьи, то мы с Сяобао самые близкие. Свекровь, разве ты не просила меня посмотреть на велосипед, когда я возвращалась в прошлый раз? Ты уже купил его?
Мать Он постепенно начал чувствовать, что что-то не так: «Это… еще не успел. Это потому, что ребенок только что родился…»
«Только не покупай». Линь Шихэн взял жену за плечо и вздохнул с облегчением. Он дважды кашлянул и слабо оперся на жену: «Слушай, пусть Сяобао одолжит мне денег. Я должен пойти к врачу по возвращении. Я боялся, что не смогу позволить себе потратить деньги. Я всю дорогу волновался. Я не думал, что свекровь и Сяо Бао были такими внимательными и пришли ко мне домой, чтобы помочь».
Сказав это, он протянул руку и схватил руку Хэ Сяобао, которая выглядела сбитой с толку. Его бледное лицо на мгновение выглядело заманчиво: «Сяобао, посмотри на свою сестру и мою мать, обе женщины. Они не могут помочь мне сходить ночью в туалет и нести ведро с писсуаром. Вы не то же самое. Молодой человек очень энергичен. Ты можешь остаться у меня сегодня вечером. Мы, два брата, можем поговорить всю ночь, а завтра ты поедешь со мной в столицу провинции».
Хэ Сяобао натянуто повернулся к матери; которая поспешно оттащила своего сына назад.
Она только что вспомнила, что Линь Шихэн кашляла с тех пор, как вошла в дверь. А если у него туберкулез?
Почему она такая глупая! Только подумайте, болезнь Линь Шихэна может быть заразной… Почему она не подумала о том, что ему все еще нужно обратиться к врачу!? Пребывание в больнице стоит больших денег!
«Это, зять… мой Сяобао еще молод, семья только что родила ребенка. Мы вернемся первыми…»
Они хотели уйти, но Линь Шихэн все еще не хотел отпускать. Он протянул руку, чтобы поймать их. «Свекровь, не уходи, я только что вернулась. Может быть, вы позволите Сяобао остаться».
Как его свекровь может заботиться о том, чтобы ответить? Она была занята тем, что в спешке вытаскивала сына из ворот Линя.
Позволить ее любимому сыну прислуживать другим и даже давать им деньги?
Мечтать!
Ли Чуньхуа тоже отреагировал в этот момент, уголки его рта безумно приподнялись. Глядя на спину дуэта матери и сына, она наконец почувствовала облегчение и удовлетворение.
Почему она не подумала об этом раньше?
Линь Шихэн как раз собиралась поднять сумку с земли, когда Хэ Сюэчжу схватила ее первой и встала, чтобы увидеть, как ее муж смотрит на нее. Она изо всех сил пыталась вынести грусть в глазах и успокаивала себя, обнимая большую сумку: «Шихэн, тебе не нужно беспокоиться о моих семейных делах. Давай сначала хорошо покушаем, а потом поедем в город лечиться. Вам не нужно беспокоиться о деньгах. Я могу собирать лекарства и диагностировать легкие заболевания. Я уверен, что мы справимся».
Она произнесла это предложение, хотя сама не была в этом уверена, но внешне показала уверенность. Она боялась, что ее муж будет страдать внутри. Как только она закончила, Линь Шихэн расхохотался.
Он слегка ткнул ее в лоб, и его приятный магнетический голос засмеялся: «Глупая жена».
После этого Линь Шихэн взяла сумки, которые она изо всех сил пыталась удержать, и пошла к дому.
Хэ Сюэчжу тупо посмотрела ему в спину и подсознательно посмотрела на свекровь: «Мама?»
Это также был первый раз, когда Ли Чуньхуа узнала, насколько доверчива ее невестка. Думая о ее напряженном лице только что и о том, как серьезно девушка планировала семью. Ее сердце было немного мягким. Она скопировала своего сына и ткнула Хэ Сюэчжу в лоб.
«Ты женат на нашей семье. Давай, пошли. Мама тебе куриный бульон варит.
Ее сын вернулся здоровым, а дуэт матери и сына уехал. Ли Чуньхуа был очень доволен. Она с удовольствием возилась на кухне, что было для нее редкостью. Хэ Сюэжу помогал ей. Когда еда была готова, Линь Шихэн не вышел из своей комнаты.
Ли Чуньхуа велела невестке накрыть на стол и поднять занавеску, чтобы позвать его.
Прежде чем войти, она испугалась, что ее сын спит, и выглянула из щели двери. Она посмотрела на красивого молодого человека, сидевшего у окна и тупо уставившегося в лист бумаги. Она открыла дверь и вошла.
«Шихэн, иди и поешь…»
Линь Шихэн был поражен, он стоял к ней спиной. Он сорвал газету со стола и сунул ее в ящик стола. Он резко повернулся и выглядел взволнованным: «Ладно, ладно, я сейчас».
Бровь Ли Чуньхуа тут же нахмурилась.
Ее сердце стало подозрительным, но ее лицо улыбалось, как будто ничего не произошло. — Иди скорее, твоя жена ждет тебя.
— Хорошо, я сейчас буду.
Линь Шихэн встал и пошел тянуть Ли Чуньхуа: «Мама, давай прогуляемся вместе».
Это ясно указывало на то, что он не хотел, чтобы она сейчас оставалась в комнате и смотрела газету.
Любопытство и подозрительность в сердце Ли Чуньхуа усилились. Если бы ее сын не сделал этого прямо сейчас, она бы и понятия не имела. Но мысль о том, что он только что спрятал это в такой панике…
Они вышли во двор, и Ли Чуньхуа улыбнулась: «Я принесу кое-что в дом. Вы первый.»
Линь Шихэн встал на свое место и посмотрел на нее, когда она поспешила в комнату. Думая о диагнозе; что у него больше не может быть детей, он мягко приподнял брови.