Глава 105. ГЛАВА 104: Братья-близнецы, похожие друг на друга

В настоящее время черный корабль плыл по спокойному морю. На палубе корабля Джои лениво лежал на стуле. Роуз сидела у него на коленях и обнимала его. Оба они смотрели то на ясное небо, то на далекий горизонт.

Маленький белый тигр тоже лежал на другом стуле и зевал.

«Дорогая Роуз, сегодня вечером мы достигнем порта города Юэлян. Мне нужны некоторые планы, чтобы заполучить тысячелетнее дерево бодхи и сердце безядовитого морского конька. Этот маленький тигр скоро вырвется наружу. .Мне нужна таблетка перед этим». — сказал Джоуи и посмотрел на белого тигра.

«Это легко. Теперь ты даже можешь приготовить таблетки 5-го уровня. Почему бы тебе не рассмотреть возможность вступления в Союз Зала Алхимии? Если ты станешь их членом, то получить эти два предмета будет легче», — предложила Роуз. Поскольку она была предыдущим мастером секты 8-го уровня, она знала больше информации о вещах в этом мире.

«Хорошо, хорошо, я сделаю это. Сестра Роуз, мне очень понравилось заниматься с тобой любовью вчера перед лицом Лилинг. Хихи!» Джои пробормотал ей на ухо.

«Стоп, твоя чушь! Я проигнорирую тебя, если ты будешь продолжать нести такую ​​чушь. Хм!» Роуз кричала и фыркнула на него.

«Твоя техника изменения тела превосходна. У меня есть план». — сказал Джоуи.

«Какой план?» – спросила Роуз.

Затем Джоуи приблизил рот к ее уху и прошептал ей.

«Хороший план. Я согласен. Тихи! Так будет веселее». — взволнованно ответила Роуз.

«Старшая сестра Роуз, что шепчет тебе на ухо брат Джои? Пожалуйста, скажи мне». «Остроумно», — проговорил в ее голове маленький белый тигр.

«Остроумно, это пустяки», ответила Роуз.

«Речь идет об уменьшении моей доли куриных окорочков?» — наивно спросил Уитти.

Роуз подошла к ней. Потом она взяла ее на руки и села на стул.

«Хи-хи! Остроумно, в этом нет ничего страшного. Сегодня ты можешь получить мою порцию куриных окорочков». — сказала Роуз. Затем она с любовью погладила свои волосы.

«Сестра Роуз, ты лучшая старшая сестра среди всех старших сестер вокруг брата Джоуи», — похвалил Уитти и лизнул ей руку.

————————————————— —-

Зал Союза алхимиков, штаб-квартира города Юэлян,

Вечером в здание Зала Алхимического Союза вошли двое красивых мужчин в возрасте около 19 лет. Здание было одним из самых высоких в городе.

Два красивых мужчины были похожи друг на друга с головы до ног. У них обоих на лбу была татуировка лотоса. У них тоже была такая же прическа. Единственная разница заключалась в стиле одежды. Один из них был одет в черно-белую даосскую мантию, а другой — в красную даосскую мантию.

Мужчина в красной мантии держал в руках белую кошку.

Женщина-администратор поклонилась им. Она была красива, имела потрясающее тело, большую грудь и большую задницу.

«Господа, что я могу для вас сделать?» Она поздоровалась. Затем она улыбнулась и с удивлением посмотрела на них.

Мужчина в красной мантии подмигнул ей. Она быстро покраснела.

«Мисс, мы здесь, чтобы пройти тест по алхимии второго уровня». Ответил мужчина в белом халате.

«О, господа, пожалуйста, следуйте за мной». Сказала она и привела их в комнату на пятом этаже.

В комнате находился старик и читал книгу.

Женщина-администратор поклонилась ему и вежливо сказала: «Старейшина Ван, они здесь, чтобы пройти тест второго уровня».

«О, теперь ты можешь уйти». Сказал старейшина Ван.

Она подошла к мужчине в красной мантии, дала ему красную карточку и прошептала ему на ухо: «Встретимся сегодня вечером». Затем она подмигнула ему и вышла из комнаты, улыбаясь.

Человек в белой мантии странно посмотрел на человека в красной мантии.

«Хи-хи, брат Джоуи, ты видишь, как я покорил ее сердце?» С ухмылкой на лице сказал мужчина в красной мантии.

Старейшина Ван с интересом посмотрел на них. Он не мог видеть ни капли сущности ци в их телах. Они казались смертными.

«Вы близнецы?» — спросил старейшина Ван.

«Правильно», — ответил Джоуи.

«Вы раньше сдавали тест первого уровня?» — спросил старейшина Ван.

«Нет, старший Ван. Мы впервые сдаем тест по алхимии». Джоуи ответил.

«Хорошо, сначала я отведу вас двоих в испытательную комнату первого уровня». Сказал старейшина Ван.

Затем он привел их в блок комнат для испытаний алхимии. В этом блоке было шесть комнат. На двери каждой комнаты было написано «уровень 1», «уровень 2», «уровень 3», «уровень 4», «уровень 5» и «уровень 6».

Они вошли в комнату первого уровня.

«На этом столе лежат тестовые листы. Вам нужно закончить их в течение 20 минут», — сказал им старейшина Ван.

Затем они оба взяли контрольную работу. Мужчина в красной мантии украдкой заглянул в бумагу Джоуи.

«Мальчик, не смотри на брата. Во всех бумагах на столе разные вопросы». Старейшина Ван напомнил.

Пять минут спустя они оба передали свои листы ответов старшему Вану.

Старейшина Ван проверил первый лист с ответами. Затем он достал деревянную печать и отметил ее на бумаге.

Имя кандидата: Хун

ПРОХОДИТЬ!

Затем он проверил другой лист с ответами.

«Хорошо, хорошо!» — сказал он. Затем он снова поставил печать на лист. И он что-то написал на листе.

Имя кандидата: Джоуи

ПРОХОДИТЬ! Отличный.

«Кто из вас Джоуи?» — спросил он, глядя на них.

«Это я», — ответил Джоуи.

«Мальчик, твоя идея смешать разные виды трав великолепна! Хорошо, пойдем в следующую комнату». Старейшина Ван похвалил его.

«Подождите! Старейшина Ван, могу ли я напрямую пройти тест по алхимии 4-го уровня?» — спросил Джоуи.

«Мальчик, я знаю, что ты молодец. Не пытайся съесть то, что не можешь прожевать». Старейшина Ван ответил. Хорошее впечатление, которое он произвел на Джои, полностью исчезло.

«Старейшина Ван, мой брат Джоуи действительно хорошо умеет готовить таблетки. Пожалуйста, дайте ему шанс». Человек в красной мантии умоляюще посмотрел на него.

«Хм! Хорошо, пойдем. Мальчик, если ты не сможешь пройти тест, тогда я занесу твое имя в черный список для участия в будущих тестах», — сказал старейшина Ван и вышел из комнаты.