Глава 33. Глава 32: Психическая травма Толстяка Сяобо

В небе на большой высоте сейчас с большой скоростью летел черный зверь. На его спине Тан Ми Лэн, капитан Ян Чао и их команды из 15 человек в настоящее время медитировали, ожидая прибытия в пещеру.

Жирный Сяобо открыл глаза и произнес: «Капитан, мне неловко из-за этой миссии».

— Фатти, прекрати. Не начинай этого снова. Все, что нас сглазит, — это всего лишь твой рот. Миниатюрный Сяоли, находившийся поблизости, отругал его, подталкивая его к животу.

Все громко рассмеялись, услышав их разговор.

«Видишь, они смеются над тобой. Фатти, держи рот на замке, когда мы доберемся до пещеры. Иначе другие сочтут нас такими же шутками, как и ты». Сяоли снова сделал ему выговор.

«Ты проклятый скелет, я никогда больше не поделюсь с тобой своим вином. И еще, перестань на меня придираться. Ради бога, ты не мой родитель». — крикнул ему в ответ толстяк.

Все снова громко рассмеялись. На этот раз Тан Ми Лень тоже рассмеялась.

«Все говорят, что вся ваша «команда Кровавого Метеоритного Молота» была монстрами. Куда бы вы ни пошли, кровь течет рекой. Почти все в каноническом городе чертовски пугаются, когда слышат ваши имена. Но, увидев вас всех сегодня , я вижу, что все слухи преувеличены. Вы все такие же, как все». Ми Лэн говорила с ними с улыбкой.

«Ваше Высочество, мы также не хотим, чтобы на наших руках было слишком много крови. Но мы следуем приказу. В нашей работе мы убиваем или будем убиты». Капитан Чао также выразил свои мысли.

«Фатти, как я уже сказал, ничего не произойдет. И не волнуйся слишком сильно. Мы всегда тебя прикроем», — утешал его капитан.

«Капитан Чао, этот толстяк всегда так напуган?» — с любопытством спросила Тан Ми Лэн.

«Ха-ха-ха! Нет, ваше высочество. Сяобо всегда был самым храбрым среди моих отрядов. Просто в одной из наших миссий раньше мы потеряли троих членов в жестокой схватке. Они погибли, спасая его. После этого это становится травмой. для него перед каждой миссией, которую мы выполняли. Они были для него старшими. Он всегда винит себя в их гибели до сегодняшнего дня. Он не боится своей смерти, но боится за нас. Кроме того, он самый простой человек в моей команде, который ладит со всеми. в остальном он просто идиот». Капитан Чао сказал ей телепатически прямо между ними.

«О, я так удивлена, что Жирный испытывает такие сильные чувства к своим товарищам», — также телепатически сказала она ему.

«Так, все, будьте начеку! Наш пункт назначения примерно в десяти милях отсюда». Громко объявил капитан Чао.

«Принцесса, я знаю, что ты пришла за своим братом. Будь осторожна, нам тоже нужно защитить тебя», — сказал ей капитан Чао.

Тан Ми Лэнь искренне кивнула. Она посмотрела на Сяобо и спросила: «Фатти, у тебя есть вино?»

«Да, ваше высочество. Хи-хи-хи, возьмите это, ваше высочество». толстый Сяобо достал винную тыкву и протянул ей. На его лице появился румянец.

Ми Лэн взяла тыкву с вином, открыла крышку и начала пить.

«Фатти, у тебя нет родственников? Всегда быть старшей сестрой — это большая головная боль. Я не могу игнорировать своего младшего брата. Я тоже хочу, чтобы у меня были старшие братья и сестры, которые позаботятся обо мне». — сказала она и продолжила пить вино.

«Ваше Высочество, я сирота. Меня воспитал капитан Чао после того, как он встретил меня. Меня не волнуют такие вещи, как семья, потому что эта команда — моя семья». Толстяк Сяобо впервые заговорил серьезно со слезами на глазах. Он тайно вытер слезы.

Поскольку все здесь были практикующими, они могли видеть слезы, но на этот раз никто над ним не смеялся. Вместо этого в их сердцах развивается более сильное чувство братства.

Через несколько минут они достигли пещеры. Увидев там нескольких незнакомцев, черный орел один раз пронзительно вскрикнул и приземлился на землю, немного дальше от них. Один за другим они все спрыгнули на землю.

На них обратили внимание все представители трех лагерей.

«Здравствуйте, капитан Ян Чао. Мы ждали вас здесь. О! Приветствую принцессу Тан Ми Лэн, вы тоже присоединяетесь к веселью». старейшина из зеленой нации вежливо поприветствовал их.

«На самом деле я не верю, что сюда приедут друзья из соседних с нами стран. Хорошо-хорошо, на этот раз мы сможем работать вместе». Капитан Чао ответил.

Когда молодые люди из трех других стран услышали имя «Тан Ми Лэн», они все посмотрели на нее и начали перешептываться между собой.

«Ух ты. Она Ми Лэн. Непобедимый гений этого поколения».

«Она самая красивая женщина, которую я когда-либо видел в своей жизни».

«Я не верю, что смогу даже увидеть ее сегодня».

«Она является чемпионкой прошлогодней встречи Восточного Альянса».

«Она девушка моей мечты».

Эти молодые люди начали свои бешеные разговоры о ней среди них. Стало так шумно, что один из старейшин крикнул им: «Заткнитесь! Все вы, придурки. Ваши старшие сейчас обсуждают серьезное дело. И не ваша очередь перебивать».

Тогда все они прекратили свои разговоры, опасаясь наказаний старшего.

p «Принцесса, у вас есть какая-нибудь информация об этой пещере?» — спросил другой старик из каменной нации.

«Не так уж и много, одна из наших разведывательных групп нашла эту пещеру около месяца назад. Позже по приказу его величества императора в пещеру вошел 15-й батальон Железного Молота. Но мы потеряли с ними связь, как только они вошли в пещеру. Пещера. Мы испробовали все, чтобы связаться с ними, но все равно не смогли», — объяснила им Ми Лиен.

«Именно так», — сказал кто-то.

Ми Лиен кивнула.

Мужчина средних лет из нации Огня, который все это время медитировал, внезапно открыл глаза и сказал: «Не удалось связаться после входа в пещеру. Это открывает две возможности. Во-первых, эта пещера прерывает сигнал между внутренней и внешней частью этой пещеры. Или, может быть, эта пещера — просто портал телепортации куда-то далеко».

«Да, мы тоже рассмотрели такие возможности». — заявил капитан Чао.

«Теперь, когда все здесь, давайте войдем в пещеру». кто-то предложил. Все тоже кивнули.

«Нет, мы подождем кого-нибудь здесь какое-то время. Пожалуйста, проходите, мы присоединимся к вам позже». — заявила Ми Лен.