Глава 40. ГЛАВА 39. Они знают, где находится Мэнглоу.

Пока старик Тайцзун и тетя Бай разговаривали, из бездны черного дракона вышел прямой белый луч света и прошел через небо.

«Похоже, это длинный сигнал передачи». Старик пробормотал.

«Мастер, это плохо?» — спросила тетя Бай.

«Я не знаю. Может быть, хуже». Он ответил.

» Что нам теперь делать?» Она спросила еще раз.

«Мы ничего не можем сделать. Так что будем ждать». Он спокойно ответил, попивая чай. DiiScover 𝒏𝒆w stori𝒆s на no/𝒗/e/lbin(.)com

Внутри бездны черного дракона Мэнглоу остался лежать на земле без сознания. Аура белого цвета вышла из ее груди и окутала ее, превратившись в белый кокон.

Через месяц кокон начал медленно рваться. Через три дня кокон полностью разорвался, изнутри кокона вышла женщина. Она была никем иным, как Мэнглоу. Она выглядела моложе, и на лбу у нее была пара рогов.

«Теперь я все помню. Этот Хэйлун такой ненавистный до самого конца. Даже своей смертью он сумел послать им сигнал. Скоро они придут за мной. Мне нужно позаботиться о дочери и сыне, прежде чем я уйду. .Этот Хэйлун так раздражает». — сказала себе Мэнглоу. Она собрала все останки черного дракона Хэйлуна. Затем она вышла из бездны черного дракона.

Когда она вышла из бездны черного дракона, перед входом ее ждали старик и тетя Бай.

«Сестра Мэнглоу. С тобой все в порядке?» Тетя Бай быстро подошла к ней и обняла.

«Старшая сестра Бай, со мной все в порядке. Ах, отец, ты тоже здесь?» Затем Менглоу высвободилась из ее крепких объятий.

«Луэр, ты уже помнишь? Если у тебя есть какие-то проблемы, с которыми я могу помочь, скажи». — спросил Тайцзун.

«Да, я все помню. Отец, нам нужно кое-что обсудить. Пойдем сначала во дворец», — вежливо ответила она.

Затем все пошли ко дворцу.

————————————————— ————————————————— ——————

В высшем мире есть процветающая планета, населенная драконами. Где-то на этой планете, внутри здания, мужчина читал книгу. На вид ему около 27 лет. Он очень красив и имеет элегантный характер.

Вошел стражник и доложил: «Патриарх, мы получили известие о местонахождении принцессы Байлун».

Мужчина перестал читать книгу, посмотрел на охранника и сказал: «Хорошо, кто главный?»

«Это старший Цюлун», — вежливо ответил охранник.

«Скажи ему, чтобы он немедленно пришел сюда». Мужчина приказал. Охранник извинился, и мужчина снова начал читать книгу.

Через некоторое время в комнату вошел еще один юноша и вежливо поприветствовал мужчину.

«Старейшина Цюлун, прошло так много времени. Как ваши дела?» — спросил мужчина, пытаясь быть дружелюбным.

«Патриарх, со мной все в порядке. Что я могу для вас сделать?» — спросил Цюлун напрямую. Он прямолинейный человек, который не любит много говорить.

«Расскажи мне все, что знаешь о новостях о принцессе Байлонг». Мужчина перестал ходить вокруг да около и спросил напрямую.

«Вчера мы получили письмо из Хэйлуна. В нем указаны подробности о принцессе Байлун. Сейчас они находятся на планете в нижнем царстве», — ответил Цюлун.

«Это на нашей территории?» — небрежно спросил мужчина.

«Нет, это на территории Чжана», — ответил Цюлун.

«Цюлун, я знаю, что она твоя любимая ученица. Но тогда она предала нас и внезапно исчезла. Я знаю, что ты честный человек. Но на этот раз ты не сможешь защитить ее. И последнее, старший Цюлун, в эти дни из-за ее действий в совете старейшин наблюдается небольшое волнение. Так что будьте осторожны с тем, что вы выбираете», — мужчина держал книгу на столе и серьезно предупредил его.

«Патриарх, я буду иметь это в виду. Если здесь есть что обсудить, позвольте мне извиниться». Цюлун схватил его и быстро вышел из комнаты.

«Этот парень всегда такой». Мужчина пробормотал. Затем он начал думать о том, как решить дело принцессы Байлун.

В это время охранник вошел и снова доложил: «Патриарх Цин Фай из семьи Цинлун здесь, чтобы встретиться с вами».

Мужчина отложил книгу и строго ответил: «Приведите его».

Затем в комнату вошел красивый юноша лет двадцати.

«Здравствуйте, патриарх Шэньлун. Как ваши дела?» Юноша вошел и приветствовал его широкой улыбкой.

«Хахаха, со мной все в порядке. Что привело вас сюда, мастер Цин Фай?» — спросил мужчина.

«Патриарх, давайте перестанем ходить вокруг да около. Я слышал, вы знаете местонахождение принцессы Байлун», — лукаво произнес Цин Фай.

«Мастер Фай, почему бы нам не разобраться с нашей проблемой?» Серьезно сказал Патриарх Шэньлун.

«Нет, она уже была обручена с нашим первым молодым мастером. Теперь она принадлежит нашей семье. Эту поисковую миссию мы проведем лично. Кроме того, некоторые из ваших людей могут прийти с ней. Это также слабость вашей семьи, которую ей не хватало до тех пор, пока сейчас, — сказал Цин Фай.

————————————————— ————————————————— ————

Вернувшись в нижнее царство, во дворец города Канон, в настоящее время в комнате сидели три человека и пили чай. Это были Мэнглоу, тетя Бай и старик Тайцзун.

«Отец, они скоро придут сюда», — сказал ему Мэнглоу.

«Лу’эр, не волнуйся слишком сильно. Мы справимся с этим вместе». Он улыбнулся ей. На самом деле, Мэнглоу практически воспитывалась им после того, как она превратилась в малыша. У него было три сына. Поэтому он всегда считал ее своей дочерью. Позже она влюбилась в его старшего сына Тан Цзимо. Потом они поженились.

«Сестра Мэнглоу, что ты теперь будешь делать?» — спросила ее тетя Бай.

«Старшая сестра Бай, я однажды встречусь со своими сыном и дочерью и покину это место навсегда», — ответил Мэнглоу.

«Луэр, тебе нужно поговорить с Зимо сейчас». Тан Тайцзун напомнил ей.

«Я сделаю это, отец. Он тот, кого я выбираю. Я устала, увижу тебя снова», — ответила она.

Затем тетя Бай и Мэнглоу вышли из комнаты.

«Этот паршивец, на этот раз мне нужно что-то сделать. На этот раз мне следует пойти к семье Чжан».