ГЛАВА 7 ГЛАВА 6: Итак, император боялся своей дочери

В центральной части города Кэнон находилось здание суда императора. Он был построен в форме пагоды. Все в доме было покрыто золотом. Внутри дома равномерно располагались различные пристроенные сидения. Все было красиво украшено, а на платформе стоял стул, украшенный и украшенный изображением двух драконов, свернувшихся в кресле, положив головы на подлокотники.

Был уже полдень, и погода стояла жаркая. Сто пятьдесят министров, ученых и ветеранов войны в настоящее время сидели в зале и обсуждали свои дела и недавние политические проблемы.

Ли Линь, премьер-министр, сидел на самом переднем стуле перед платформой. Он просто молчал.

Донг-дон-дон…(раздался звук королевского барабана)

«Его Величество, император входит в зал суда». Евнух кричал, барабаня.

В дом вошел высокий мужчина (ростом 6,7 футов), за ним следовали два главных евнуха. Все, кто находился в комнате, встали и поклонились земле. Он подошел к платформе и сел, вытянув спину. Это был нынешний император Танской нации, Тан Цзимо.

«Вы можете занять свое место», — сказал Тан Цзымо, махнув рукой.

Тан Цзымо был харизматичным человеком. У него было лицо человека, который всем нравился. От него исходила аура чистоты и благородства. На голове он носил корону Миангуань. Его платье было из шелка с изображением летящего в небе лазурного дракона.

(Корона Миангуань была высокой, с нее свисал жемчуг.)

«Начните обсуждение сегодняшнего вопроса», — объявил император.

Пришли два главных евнуха, вынесли связку книг и поставили ее возле трона.

Внезапно премьер-министр Ли Линь встал, медленно подошел к платформе, поклонился и сказал: «Ваше Величество, мне нужно сообщить о важном деле».

Тан Цзимо махнул ладонью, приказывая ему продолжать.

«Ваше Величество, супруга Мэнлоу, Ее Высочество преклоняется перед дворцовым залом предков с раннего утра (сейчас уже был полдень). Нации не подобает игнорировать ее. Пожалуйста, рассмотрите ее просьбу». Премьер-министр Ли Линь сказал.

«Хорошо, евнух Чен, иди, приведи ее сюда», — приказал император.

Затем главный евнух Чэнь поспешно вышел из комнаты. Через несколько минут Мэнлоу вошел во двор в сопровождении евнуха Чена.

Она подошла к платформе и поклонилась императору.

«Мой господин, пожалуйста, восстановите справедливость для моего маленького Сяоэра», — попросила она, рыдая.

«Хорошо, я лично разберусь с этим вопросом. Как он?» — тихо спросил он.

«Мой господин, пожалуйста, восстановите справедливость. Сюо Эру теперь было лучше». Она снова умоляла.

«Тебе больше не нужно беспокоиться об этом вопросе. Можете сейчас уйти. Позже я навещу маленького Сюоэра», — тихо сказал он.

Затем Мэнглоу вышел из суда. Прежде чем она вышла из зала, все в здании суда поклонились и одновременно попросили: «Ваше Величество, пожалуйста, восстановите справедливость в отношении пятого принца».

Супруга Мэнглоу улыбнулась и вышла из комнаты.

«Хорошо, хорошо… все, садитесь на спинки своих сидений. Эти вопросы будут официально переданы премьер-министру Ли Линю. Возьмите этот значок железного дракона и принесите свой отчет прямо мне». Он бросает значок Ли Линю.

Ли Линь поймал значок, бережно спрятал его в карман и поклонился ему.

В этот момент рядом с главным евнухом Ченом внезапно появился темный силуэт. Тьма толщиной около 2 дюймов окружала темный силуэт фигуры. Сначала он поклонился трону, затем передал два письма в руку евнуха Чена, снова поклонился Тан Цзымо и исчез. (пол не разглашается, поэтому я буду использовать слово «это»)

«Ваше Величество, пришло два письма от генерала северного форта Тан Ми Лэня». Евнух объявил и представил его Тан Цзымо.

Тан Цзимо внимательно посмотрел на два письма. Он мог видеть, что одно письмо было официально скреплено генеральской печатью, а другое было личным письмом. Личное письмо он держал в своем космическом кольце в правой руке и открыл еще одно. Потом внимательно прочитал.

Тан Цзымо глубоко задумался и впервые слегка постучал по креслу. Затем он передал письмо евнуху Чену, чтобы тот зачитал письмо своему чиновнику.VIssiT n0(v)eL/b(i)(n).𝘤𝑜𝓂 за лучший опыт чтения романа

«Слушайте внимательно! Кхм, кхм», — евнух Чен кашлянул и откашлялся.

Затем он продолжил: «Недавно группа наших разведчиков обнаружила новую пещеру, которая появилась в лесу Синьцзян-Тянь-Шань недалеко от окраины северной границы. Чтобы исследовать пещеру, мы отправляем 22 человека из 15-го отряда «Железный молот» в Синьцзян-Тянь-Шань. Лес (посланный самим императором Зимо) и они входят в пещеру. Прошел месяц, но из пещеры никто не вышел. Наши люди, специалисты по коммуникационной магии, не получают от них никаких новостей. в Синьцзянском лесу Тяньшаня остановлено, поэтому мы просим императора разработать дальнейший план».

«Он сказал «15-я команда Железного Молота»?» — пробормотал один из чиновников.

«Да, самая свирепая и жестокая команда среди королевской гвардии». Другой чиновник ответил с недоверием. Затем в комнате стало шумно от дискуссий этих чиновников.

«Все тихо», — приказал Тан Цзымо.

Затем все в здании суда стали более серьезными.

«Итак, мои чиновники, как вы думаете, что нам следует делать сейчас? Вы можете обсудить это все вместе», — снова спросил Тан Цзымо.

Затем все чиновники собрались возле Ли Линя и начали обсуждать этот вопрос. Через несколько минут Ли Линь появилась перед платформой и сказала:

«Ваше Величество, лучше было послать тех ветеранов из команды Кровавого Молота, которые были специалистами в разведке и технике побега».

«Я подумаю об этом. На данный момент суд отложен, все уходят, а Ли Линь, ты оставайся», — скомандовал Тан Цзымо.

Все поклонились императору и медленно вышли из здания суда.

«Ли Линь, как ты думаешь, каким будет содержание второго письма?

ой ! Можете ли вы высказать мне свое мнение относительно покушения на пятого принца, — сказал Тан Цзымо с улыбкой. Затем он достал письмо из космического кольца и начал его читать.

«Ваше Величество, второе письмо должно быть о деле пятого принца.

Также весьма странно выглядело покушение на 5-го принца. Инцидент происходит внутри пушечного города, что вряд ли возможно со всеми экспертами здесь, в городе. Это казалось вполне идеальным планом. Должно быть, за этим инцидентом стоят четыре великие семьи. Хотя те, кто предпринимает прямые действия, должны находиться во дворце, это может быть кто угодно. Но это будет очень сложно, и с их стороны ничего не останется. «Он высказал свои мысли.

«Четыре великие семьи всегда оставались нейтральными в королевских делах и уравновешивали власть друг друга. Но одно можно сказать наверняка: после этого инцидента они начнут открыто поддерживать своих избранных принцев», — продолжил Ли Линь.

«Всегда острая, Ли Линь».

«Ха-ха-ха… эта моя дочь снова угрожает мне. Она просила меня отправить ее брата на ее сторону и быстро наказать виновных в этом инциденте», — сказал император, громко рассмеявшись. Но в глубине души Зимо немного боялся, что его дочь пойдет к дедушке. Его отец баловал ее больше всего. Принцесса была очень озорной (когда она была ребенком), поэтому однажды он преподал ей урок, отругав и немного побив ее, но в ответ отец избил его до полусмерти. С этого дня Зимо подлизывался к ней, выполняя все ее приказания. Он стал расслабленным, когда ей исполнилось 15 лет, и его мать Мэнглоу особенно дисциплинировала его. Но все же до сегодняшнего дня у него была травма дочери.