Глава 71. Глава 70. Вход в запретное место.

«Управляющий Ли, я здесь не для того, чтобы сражаться с вами. Кроме того, я не настолько безумен, чтобы провоцировать укротителя зверей. Давайте остановимся на этом. Почему бы нам не решить этот вопрос мирным путем». — предложил старый Гао. (Гао — фамилия королевской семьи Народа Огня.)

— Как насчет того, чтобы решить этот вопрос между нами? Менеджер Ли сделал ему предложение.

«Хорошо хорошо.» Он согласился, посмотрел на старшего Чэнь Лея и сказал: «Вы двое должны уйти сейчас же. Я улажу этот вопрос наедине с менеджером Ли».

Затем Чэнь Лэй один раз взглянул на менеджера Ли и ушел вместе с Дуи.

Когда они были недалеко от отеля, менеджер Ли крикнул, используя свою сущность ци: «Старейшина Чэнь Лэй, за разрушение моего отеля. В качестве компенсации я возьму одну из ваших шахт с камнем души внутри города».

«Ваше Высочество, пожалуйста, следуйте за мной. Это место не подходит для наших дискуссий. Пойдем куда-нибудь в тихое место». Сказал менеджер Ли и полетел в направлении своего офиса. Старый Гао тоже последовал за ним.

Джоуи, Чун Хуа и У Тонг остались в открытой комнате на последнем этаже.

«Старшая сестра Чун, менеджер Ли, сегодня такая крутая. Сколько зверей у него в звериной сумке?» — с любопытством спросил ее Джоуи.

«О, об этом, позвольте мне сначала рассказать вам о нашей технике совершенствования. Все укротители зверей могут приручить только одного зверя 1-го уровня в «Культивировании Царства Смертных». После того, как они прорвутся в царство Хаутиан, они смогут приручить еще трех зверей 2-го уровня. Аналогичным образом, после полузарождающегося царства они смогут приручить еще пять зверей 3-го уровня». Она объяснила.

«Итак, как вы думаете, сколько зверей сейчас у менеджера Ли?» Она спросила.

«Тридцать», — ответил У Тун, почесывая затылок.

«Всего у него тридцать шесть зверей, из них девять зверей 6-го уровня. Но, похоже, у него больше девяти зверей 6-го уровня». Джоуи ответил.

«Хи-хи-хи, это потому, что некоторые из них эволюционировали». Чун Хуа хихикнула и объяснила.

«Итак, если все его звери разовьются до 6-го уровня, то у него будет 36 зверей 6-го уровня. Это означает, что он один может сражаться с 36 экспертами Царства Бога одновременно». — сказал Джоуи.

«Верно, а у менеджера Ли на зверином диване девятнадцать зверей 6-го уровня. Вот почему никто не хочет провоцировать укротителя зверей». Чун Хуа объяснил дальше.

В кабинете менеджера напротив друг друга сидели двое мужчин. Вошла горничная и подала чай. Они выпили чай и молчали минут десять. Старый Гао не мог за ним поспевать.

«Менеджер Ли, я честно прошу прощения за это сегодня». Старый Гао искренне посмотрел на него.

«Ваше Высочество, я знаю, чего вы боитесь. Бизнес есть бизнес. Но это дело включает в себя клевету на нашу юную мисс». Твердо заявил менеджер Ли.

Менеджер Ли контролировал более 45% экономики Пылающего города. Предположим, он забрал свои активы и покинул город. Столица, Блейз-сити, обанкротилась за один день, а это означало, что вскоре обанкротится и вся Нация Огня. Это было то, чего боялся старый Гао.

«Что ты хочешь?» — спросил старый Гао с невозмутимым выражением лица.

«Хорошо, я не безрассудный человек. Я не буду усложнять вам задачу. Как насчет того, чтобы открыть ворота вашей «Запретной вулканической горы»?» — спокойно сказал менеджер Ли.

«Но это место… Хорошо, я открою ворота». Олд согласился и облегченно вздохнул.

— Ваше Высочество, как ваши дела? — вежливо спросил менеджер Ли с дружелюбной улыбкой.

«Хм, он быстро изменил свое отношение. В конце концов, этот человек рожден для бизнеса». Старый Гао задумался.

И он ответил: «Со мной все в порядке. Итак, менеджер Лэй, у меня есть сомнения».

«В чем дело, Ваше Высочество? Здесь все старые друзья». Сказал менеджер Ли.

«Я узнал, что все страны здесь, на восточном континенте, принадлежат к «Альянсу Тысячи Восточных». Треть экономики этого восточного региона находится под контролем вашего Зала сокровищ. Но почему у вас нет никаких деловых предприятий в городе Канон?» — спросил его старый Гао.

R𝒆ead последние𝒆st главы на n𝒐/v𝒆l(b)i𝒏(.)c𝒐m

«Я тоже не знаю. Просто верхушка моего Зала Сокровищ запретила нам входить в город Канон». Менеджер Ли ответил.

«Хорошо, я пойду. Менеджер Л.И., я не знаю, что вы собираетесь там делать. Но, пожалуйста, приходите рано утром».

Затем они обменялись приветствиями. И старый Гао исчез из комнаты.

После этого в комнату вошел Чун Хуа, за ним последовали Джоуи и У Тонг.

«Я устрою для вас всех новые комнаты. А до этого у меня есть хорошие новости». Сказал менеджер Ли и улыбнулся им.

«Дядя Ли, что такое? Старик компенсирует тебе что-нибудь интересное?» — хитро спросил Чунь Хуа.

«Вы правы. Завтра мы сможем войти внутрь Запретной вулканической горы». Сказал менеджер Ли.

«Дядя Ли, ты лучший». Чунь Хуа подбежала к нему и помассировала его плечи.

На следующий день они направились к воротам Запретной вулканической горы. Старый Гао уже ждал их там.

Затем он произнес заклинание и слегка постучал по воротам. После этого ворота медленно открылись.

«Управляющий Ли, входить сюда не очень хорошая идея. Я не буду брать на себя никакой ответственности, если вы все не выйдете оттуда». Он сказал.

«Об этом не беспокойтесь. Я уже доложил об этой поездке в штаб. Они не будут вам усложнять задачу». Сказал менеджер Ли.

«Давай зайдем внутрь.» Он крикнул.

Затем все четверо вошли в запретное место.

————————————————— ———————

Высшее царство,

Корабль в данный момент двигался в космосе. Внутри этого корабля, в отсеке, сейчас обедали три человека.

«Старейшина Цюлун, почему бы вам не предупредить меня о спрятанном оружии Тана в тот день?» — спросил Цин Фай.

«Молодой господин Фай, я тоже не знаю». Старейшина Квилонг ​​ответил и продолжил есть.

Мэнглоу тоже была рядом с ним и ела. В тот день ее хозяин Квилонг ​​уже рассказал ему о пробуждении дочери. Итак, она успокоилась, узнав, что ее дочь будет жить.

«Старейшина Квилонг, после прибытия на нашу планету я возьму принцессу Байлонг в свой клан». — твердо сказал Цин Фан.

«Молодой господин Фан, вы не можете этого сделать». Ответил старейшина Квилонг.

«Почему? Она уже была обручена с моим старшим братом. Так что теперь она принадлежит нашей семье». — спросил Цин Фань.

«Нет, она уже невестка Тан. Теперь она больше не имеет ничего общего с вашим кланом. Кроме того, семья Чжана с этого момента будет поддерживать ее». Ответил старейшина Квилонг.

Цин Фань фыркнул и вышел из купе.