Глава 133-133- Почерневшее Солнце

Адалун почувствовал головокружение, когда снова открыл глаза и был встречен странным жаром маленького пламени. В ушах больше не звенело, но его все еще тошнило, когда он открывал глаза. Он прищурил глаза, пытаясь избавиться от одурманивающих его чувств.

«Т… т… вот… йоооу… гооооо…» — сказал незнакомый голос.

Он попытался оглядеться, но его глаза болели даже при малейшем движении. Адалун решил закрыть глаза и поставить свою судьбу на милость тех, кто его спас. Он знал, что это Оркамуус спас его, но сейчас он в этом сомневается. Он мог ошибаться в своих представлениях. Этот надоедливый звук, издаваемый этими существами, похожими на летучих мышей, все еще приводил его в замешательство. Он изо всех сил старался заставить себя замолчать и через несколько мгновений наконец уснул.

Адалун открыл глаза от крика чаек и запаха соли в воздухе. Он огляделся и увидел свой предыдущий мир. Мир, откуда он родом. Мелкий белый песок, трущийся о его ноги, голубые воды соленого моря и яркое сияющее солнце, гордо стоящее в небе, вызывали у него ностальгию.

Однако в том сне что-то было немного по-другому. Солнце, казалось, тускнело с каждым мгновением. Яркий свет солнца медленно угасал и сменился странным темным свечением. Было ли это затмение? Это было не совсем близко к этому.

Адалун не мог отойти от того места, где стоял. Его глаза были устремлены на тускнеющее солнце, а тело застыло в ужасе при виде его. Темные щупальца начали вылезать из яркого огненного шара в небе. Он медленно обернул свои угольно-черные щупальца к солнцу, медленно выдавливая его свет.

Свет дня медленно превратился в ночь в одно мгновение. Но не было ни звезд, ни луны, чтобы осветить мир. Небо раскололось и обнажило щупальца, пожирающие небеса в пустоте.

Небо медленно треснуло, и в этот момент его осколки упали на землю и подожгли землю. Крики агонии эхом отозвались в тусклом свете, который он увидел издалека, как только обернулся. Вода отступила на землю, когда темное щупальце пронзило море. Земля содрогнулась, когда Ползучая Тьма пронзила ее своими гротескными щупальцами, оставив на поверхности извергать горячую лаву.

Мир заканчивался так же, как и раньше, в 364-м мире. Мир, которым он дорожил, но не может вспомнить. С неба раздался оглушительный звук трубы, и, наконец, мир, каким он его знал, превратился в пустоту. Ничто, место тьмы, где все смешалось в место безумия и страданий.

Крики стали громче, и теперь он выкрикивал его имя.

«Ареллин… фаилуурриее…» Голоса хором звучали и смеялись, насмехаясь над ним. «Йииииууууууууууууууууууууууууууу-

«Просыпайся, мой друг!» — вмешался знакомый голос.

Он открыл глаза и увидел блестящие глаза Корвинуса. Он держал его на руках и тряс.

— Ты в порядке, мой друг? — сказал Оркамуу.

«Он огляделся и увидел темный высокий потолок. Рядом с ним все еще горел костер. Яркая улыбка Корвинуса приветствовала его вместе с Гравилом и еще одним оркамуу, у которого была перевязана культя на том месте, где должна была быть его левая рука.

Корвинус помог ему сесть и оперся спиной о каменную стену. Гравил протянул ему бронзовую чашу, наполненную дымящейся водой.

«Пей, мой друг». Он отдал ему чашку с улыбкой. «Эти листья были сорваны из сада Амофоса. Они должны успокоить ваши нервы и избавить вас от яда в крови».

Адалун взял чашу у Гравила и осторожно выпил. У чая был мятный вкус. Он имел мягкую сладость от меда и горькое послевкусие от сушеных трав. Это немедленно стимулировало его чувства. Сонливость и чувство тошноты, которые он испытывал ранее, мгновенно исчезли.

Чай зарядил его энергией, как только он его выпил. Он с благоговением посмотрел на трех оркамуу: «Что это… чай?»

— Это подарок от Афолака, мой друг. — ответил Корвин. «Мы называем его Арава-ан. У него потрясающие целебные свойства, подобные зелью регенерации, только более сильное.

Адалун взяла остаток чая и поблагодарила их, прежде чем спросить, что на самом деле случилось с остальной частью отряда.

— Мы тоже не знаем, друг мой. Корвинус почесал затылок. «Мы проснулись, сбитые с толку и чем-то связанные…» Он вздохнул.

Это было точно так же, как то, с чем он был связан. Адалун описал им это; все трое согласились, что это так.

«Может быть, это дело рук тех… летучих мышей?» Адалун огляделся. «Может быть, еще…»

«Именем Афолака я надеюсь, что этих грязных существ больше нет». — вмешался третий Оркамуу. «Его сородичи откусили мне руку, и теперь они столкнутся с гневом моего бога!» — убежденно сказал мужчина.

«И действительно, мы убьем их всех и очистим мир от их грязного существования». Гравил похлопал третьего Оркамуу по спине.

Адалун посмотрел на третьего мужчину. Он не видел его раньше, а если и видел, то вообще не замечал. Он был меньше по сравнению с Гравилом и Корвинусом, а его кожа была на тон светлее, чем у них двоих, хотя в остальном их черты почти такие же, как у Корвинуса.

Корвинус заметил его любопытство к третьему мужчине: «Приношу свои извинения, друг мой. Этого зовут Дараюс. Мой брат-близнец». Он улыбнулся.

«Близнецы?» — сказал себе Адалун и с замешательством посмотрел на них обоих.

Корвинус улыбнулся ему: «Как-нибудь в другой раз, друг мой. А пока мы должны выполнить нашу задачу».

— Или уйти отсюда живым. — пробормотал Дараюс.

— Достаточно, брат. Корвин вздохнул. «Мы выйдем живыми и уничтожим тех монстров, которые вырвали тебе руку!»

Дараюс встал, взял горячий чайник Гравила, стоявший рядом с ним, и выпил его содержимое. Адалун с ужасом наблюдал, как кипяток хлынул изо рта. Удивительно, но это даже не поранило его кожу.

Адалун смотрел на него с благоговением, когда он бросал чайник обратно Гравилу.

«Благословение Афолака. Разве это не красота?» — спросил Адалун Гравил.

«Прошу прощения?» Адалун не могла полностью расслышать, что он сказал.

Гравил улыбнулся и откашлялся: «Благословение нашего бога, разве это не чудесно? Его защита от жары — это то, что действительно сделало нас такими, какие мы есть». Он сказал.

Адалуну больше нечего было сказать, поэтому он кивнул и улыбнулся ему в ответ.

«Наш Лорд Афолак поймет, если мы сейчас прекратим его восхваления». — серьезно сказал Корвинус. «Сама эта пещера — лабиринт, наполненный чудовищами, которые могли сотворить только здешние свиные боги!» Он стиснул зубы, оглядывая местность.

«Истинный.» – поддержал Дараюс. «Это необходимо очищение! Вот почему мы здесь, вместе с тобой… Ада…»

«Адалун. Это Адалун, сир Дараюс». Он ответил.

«Адалун? Ты имеешь в виду, как…» Волнение Дараюса было прервано его братом, который хотел сразу перейти к делу об их нынешнем статусе.

— Мы поговорим об этом в другой раз. Корвин вздохнул. «Прямо сейчас мы должны полностью пройти этот лабиринт, чтобы выполнить наши задачи…»

«Найди эти Богом данные камни и уничтожь монстров, которые прячутся внутри». Гравил немедленно продолжил то, что оставил Корвинус.

— У вас есть возражения, мой друг? — спросил он прямо у Адалуна.

«У меня нет.» Адалун покачал головой. «По крайней мере, это увеличит наши шансы на выживание». Добавил он.

«Хорошо! Да благословит всех нас Афолак и приведет нас к нашей победе!» — сказал Корвинус.

— Так и быть! Два других Оркаму хором запели.

Адалун кивнул, и они продолжили свой путь.

Их группа углубилась в пещеру. Используя скудный свет, исходящий от парящих огненных духов, им было легче ориентироваться, когда у них были свободны руки. Они шли по узким пещерным каналам и невозможным колючим тропам, пока не достигли другой части так называемого лабиринта.

«Что это за место?» Гравил огляделся и увидел огромные обвалившиеся рукотворные столбы, лежащие вокруг огромной поляны внутри пещеры.

Корвинус использовал своего огненного духа, чтобы парить вокруг больших кусков белого мрамора и известняка, лежащих вокруг. Поклонник Афолака закрыл глаза и заставил спрайта добраться до каждого уголка и закоулка на поляне.

«Похоже на город!» — воскликнул он. «Эти большие глыбы камней казались столбами, вылепленными людьми.

«О! Правда, брат?!» — спросил Дараюс, вызывая собственного спрайта.

«Да, пожалуйста, помогите мне в осмотре этого места». — спросил Корвинус у двух других Оркамуу, которые тут же выполнили свою часть. «Что касается тебя, мой друг. Просто оставайся там и выздоравливай. Я все еще чувствую, что тебе нужно немного больше отдыха». Он улыбнулся.

Адалун хотел возразить против того, что он только что сказал, однако Корвинус был прав. Он еще не оправился настолько, насколько хотел это отрицать, в спине все еще чувствовался небольшой дискомфорт. Он сел и позволил Оркаму выполнить задание, в конце концов, у него нет такой же способности, как у них.

Он попытался найти удобное место, чтобы сесть, как вдруг услышал мучительные крики, исходящие от Оркамууса. Он тут же бросился к ним и увидел всех троих на земле корчившихся от боли.

«МОИ ГЛАЗА! МОИ ГЛАЗА! Корвинус закричал, когда из его глаз хлынула кипящая кровь. «Арррррррррррр… НЕТ… НЕЕЕЕТ!!!!!» Все трое содрогнулись.

Адалун был озадачен происходящим. Он попытался осмотреться и обнаружил, что никого, кроме них четверых, там не было.

Внезапно он услышал громкий взрыв, эхом разнесшийся по пещере. Адалун схватил оркамуу за доспехи и потащил в более безопасное место. Он знал, что бы это ни было, оно должно было их заполучить.

«Ты не можешь дать мне перерыв?!» — устало сказал он, взяв ятаган Гравила.

———————

ИЮЛЬСКАЯ АКЦИЯ!!! Пожалуйста, прочтите главу AUX, если хотите присоединиться!