Глава 209-208- Пропавшие годы, часть. 1

Луна Оюэ, три года назад

—————————

Оюэ смотрела на мир внизу, пока одеяло ночи медленно покрывало землю. Она никогда не осознавала, как прекрасно было видеть багровый свет солнца, рассеянный на горизонте, когда он наконец уступил место лунам. Опыт был катарсическим даже для такой богини, как она. Может быть, это было потому, что она игнорировала эту сцену тысячелетия назад и пропустила ее во время своего пребывания под лабиринтом.

Она смотрела на солнце, садящееся за горизонт, и луну ее сестры, освещающую небо в контрасте с ночной тьмой. Пришло время снова собраться и обсудить условия ее пребывания на поверхности.

Оюэ ненавидела каждое мгновение этого. Она ненавидела идею о том, что она, богиня и спасительница мира, договаривается об условиях ее существования в небе только потому, что ее любимые братья и сестры внезапно стали неуверенными в ее присутствии.

Ее размышления вскоре были прерваны шипящим звуком позади нее. Она огляделась и увидела своего брата, Афолака, появившегося из портала из ниоткуда. Его суровое лицо заглянуло в портал, прежде чем он вышел из него.

«Справедливые приветствия, дорогая сестра.» Он положил правую руку на грудь и слегка поклонился. — Готовы к созыву?

Оюэ поздоровалась в ответ и кивнула. «Да, дорогой брат. Пошли!»

Афолак потянулся к руке сестры, входя в портал. Оюэ покачала головой и просто вошла в портал, не взяв брата за руку. Она вошла в портал и тут же была телепортирована в обитель своего брата.

Это было ностальгическое зрелище. Золотые полы, выложенные светящимся пламенем в виде квадратов, накладывались друг на друга, создавая гипнотическое малиновое сияние, как солнце, садящееся под вашими ногами. Она огляделась и увидела, как сильно изменилось жилище его брата. Когда-то шумный дом, заполненный илдарскими слугами, превратился в огненные конструкции, постоянно бродящие вокруг его дома.

Золотого сада, которым раньше хвастался его брат, больше не было. Только сухое золотое дерево служило остатком его когда-то пышного и прекрасного сада. Золотой фонтан, который когда-то бил жидким золотом, больше не функционировал, а просто стоял как напоминание о днях славы богов.

— Что случилось с твоим прекрасным садом? — спросила Оюэ своего брата.

Его брат остановился и оглянулся на нее. «Все изменилось, Оюэ. Годы пришли и ушли, красота увяла со временем». Он вздохнул.

Оюэ больше не говорил об этом. Она могла чувствовать в голосе своего брата, как больно, что он только что ответил на вопрос. Она тихо последовала за братом в его зал, где их ждала Чандара с суровым лицом, постукивая пальцами по золотому круглому столу в центре зала.

«Finally, you’ve arrived.» She stood up and greeted them both with a slight nod and her right hand on her chest. «Fair greetings to both of you. Can we go ahead and speed this through? I have a moon to attend to.»

Oyue wasn’t sure whether to be hurt by her sister’s hasty and insensitive remark or just go along with it. Either way, she wasted no time and took a seat at one of her brother’s long golden chair. Her other siblings did the same and now, the three of them locked eyes on the table.

There was an eerie silence in the air, like a storm was brewing and about to land. Oyue wasn’t sure what the discussion would be all about, after all, she was still confused on how her beloved sister acted towards her days prior. She wasn’t sure what was going on, but she was too hesitant to ask.

Аура ее брата и сестры вытекала из них, как маленький источник, разбивающий скалу. Вместо интимного воссоединения это стало скорее матчем с высокими ставками, когда стороны были слишком нерешительны, чтобы сдвинуться с места из-за страха проиграть игру. Каким-то образом кто-то должен уступить им дорогу, и Оюэ взяла на себя ответственность открыться первой.

«Дорогие братья и сестры, какова причина этой встречи?» Она начала. «Я только что вынырнул из лабиринта, и у меня уже сложилось впечатление, что вам не нужно мое существование на поверхности».

— Не то чтобы мы хотели тебя там держать, — вздохнул Афолак. «Это просто-«

«Просто вы разрушаете порядок, который мы построили». — вмешался Чандара.

— Ч-что ты имеешь в виду? — спросил Оюэ. «Я…»

«Именно из-за вас была создана Эпоха Чудес. Лей-линии, которые изменили физиологию каждого существа на планете и привели к появлению магии, стали для нас проблематичным временем. Войны, голод, монстры, из которых все они вышли. ту эгоистичную ошибку, которую ты совершил!»

«Эгоистичный?!» Оюэ попыталась успокоиться, сделав глубокий вдох. «Как это эгоистично спасать тебя?»

— Это была твоя проблема, — Чандара посмотрел ей в глаза. — Ты слишком милосерден. Ты должен был поступить правильно, и этого бы не случилось. Я бы поступил по-другому, если бы…

«Я больше не могу потерять никого из вас!» Оюе прервал. «Я спас тебя, потому что ты должен жить. Мы нужны этому миру, чтобы уравновесить его! Я не могу позволить себе потерять кого-либо из вас».

«И все же вы позволили себе остаться под землей, спать и потворствовать каким-то илдарам, чтобы уничтожить тот самый мир, который вы поклялись защищать!» Чандара ударила кулаком по столу. «Я был там, сестра! Я был там, когда наши творения рождали свои собственные творения. Я был там, когда они открыли и использовали магию. Я был там, когда они пытались убить друг друга! Я был…»

«Я дал им магию, чтобы помочь им защитить себя от остатков Ползучей Тьмы!» Оюи повысила голос. «Я не могу терпеть, когда их съедают эти…»

«Эти монстры, которых ты создал!» Сестра указала на нее пальцем. «Чудовища, которых ты выплюнул изо рта, когда укусил Ползущую Тьму!»

— Я пытался спасти… — настаивал Оюэ.

— Ты никого не спас своими действиями! — сказал Чандара. «Вот почему я никогда не смел и не говорил с тобой все эти годы, потому что страдания этого мира были вызваны тобой! Ты разрушаешь наследие нашего отца!»

Оюэ вскрикнула и отбросила от них стол. — Возьми свои слова обратно! Я любил нашего отца так же сильно, как и ты, и никогда не делал ничего, что могло бы испортить его наследие! Я пытаюсь…

«Спасем наследие нашего отца? С помощью чего, сестра? С вашими чемпионами? Ваканом? Хэберионом? Или с этим обитателем другого мира?! Вам лучше не вмешиваться! Вот почему я хочу, чтобы ты вернулся в этот лабиринт и уснул навеки!»

Слова Чандары остро пронзили гордость и характер Оюэ. Ей было больно видеть, как ее любимая сестра обращается с ней так, как будто она была проблемой. Она только хотела помочь ей и спасти ее от Ползучей Тьмы, которая чуть не забрала ее жизнь. Она посмотрела на Афолака, который спокойно слушал их, неподвижно сидя на стуле. В глазах ее брата не было никаких эмоций, и ей было неловко смотреть на него.

Она снова обратила внимание на сестру. Кто сердито встал со стула, оценивая ее. Ее сестра хотела доказать свою точку зрения в изнурительной битве. С самого начала было ясно, что Чандара был готов к бою, а Оюэ — нет. Но она была готова сразиться с ней, если это было необходимо, чтобы вывести ее сестру из транса.

«Что, если я не буду?» — спросил Оюэ.

Доспехи Чандары начали оборачиваться вокруг ее тела, и ее копье начало появляться. — Боюсь, я должен…

«ДОСТАТОЧНО!» Громкий голос Афолака сотряс залы.

Обе богини были удивлены внезапной вспышкой брата. Они сделали шаг назад, пытаясь совладать со своим гневом.

«Я подумал, что это хорошая идея, чтобы поговорить об этом». Афолак вздохнул, вставая со стула. «Но теперь мне ясно, что это была ошибка». Он все время щелкал языком, поднимая руку и приказывая золотому столу вернуться в прежнее положение.

«Я бы предпочел заставить вас поговорить, чтобы уладить вашу враждебность, но вы оба никогда не сможете этого сделать». Он повернулся к Оюэ и встретился с ней взглядом. «Дорогая сестра, я боюсь, что Чандара прав. Твое постоянное вмешательство в дела этих существ вызвало много проблем в прошлом. Боюсь, я больше не могу тебе этого позволять».

— Ч-что ты имеешь в виду, брат? — спросил Оюэ.

«Вы больше не можете взаимодействовать с существами внизу. Если вы хотите сохранить свое место в небе, я хотел бы попросить вас больше не контактировать с выбранными вами существами».

— Но им нужно… — Она запнулась.

«Они просто должны делать». Он вздохнул. «Прости, сестричка. Мы с Чандарой договорились после окончания Века Чудес больше не вмешиваться в дела этих смертных. Чтобы избежать катаклизма, случившегося во время следа илдар. согласен с этим, я клянусь наследием нашего отца, что я лично отправлю тебя обратно в лабиринт или еще хуже». Афолак медленно высвободил свое оружие, копье их отца, чтобы Оюэ могла его увидеть.

Хотя она не может согласиться с решением его брата, Оюэ был слишком слаб против своего брата и копья. Она молча кивнула, сдерживая свое разочарование.

— Я рад, что вы согласились. Афолак улыбнулся и трижды постучал копьем по земле. «Очень хорошо, у нас перерыв. Спокойной ночи, дорогая сестра…» Он поклонился и щелкнул пальцами, чтобы вызвать для нее портал.