BTTH Глава 860: похищение—-2

— А что, если охранники нас поймают? Ю Цзе продолжал спрашивать.

» Что они будут делать? Мы надежно свяжем детей, убедившись, что они не будут сильно шуметь, а затем потащим их с собой в корзину, а в городе так много людей, как они будут обращать внимание на двух женщин, которые не сделали ничего плохого?» Ци Цин была уверена, что ничего не пойдет не так, поэтому она призвала Ю Цзе просто следовать ее примеру.

Когда она увидела, что Ю Цзе все еще колеблется, она поспешно сказала: «Мы похитили так много мужчин и детей, которые возвращались из города после покупки зерна? Кто-нибудь поймал нас? Они не правы? Я говорю вам, что все боятся нашей деревни, никто не попытается ворваться в нашу деревню, чтобы спасти несколько нищих детей! Это опасно, но это более плодотворно!»

После долгой паузы Юй Цзе согласилась после того, как Ци Цин убедила ее, что она была права, хотя это было опасно, эти дети были всего лишь детьми маленьких нищих, которые пытались их спасти.

На самом деле, причина, по которой Ци Цин так стремилась поймать этих детей, заключалась в том, что она была мелочной, она нацелилась на Тан Мо, потому что не могла найти мер, который женился на ней, и причина, по которой она нацелилась на этих детей, заключалась в том, что их сестра не продала их. послушно, когда она вежливо просила и даже угрожала ей.

Теперь это было хорошо, она заставит эту женщину потерять своих братьев и сестер, а также три серебряных таэля, которые она могла бы заработать!

«Пошли, хватайте этих детей!» Ци Цин оглядел трущобы, в этот момент в ресторане «Сун» подавали обед, поэтому в трущобах не было мэров и многих женщин, присутствовало только несколько женщин-алкоголичек и Шэнь Ханьсин, которая спала в палатке. рядом с больным мерским ребенком, она привыкла спать как бык, она ничего не услышит, даже если они будут шуметь!

Таким образом, Ци Цин и Юй Цзе смело пробрались в трущобы, а затем направились прямо к палатке, где играли дети. ноя𝓮𝓵𝓤𝐬𝔅/𝑐/o\𝐦

«Младший братик скоро выздоравливает, ты еще не показал нам щенка, которого удочерил!»

«Я тоже хочу пойти и посмотреть!»

«Да, да!»

Хотя их отцы сказали им держаться подальше от Шэнь Цзинь, который заразился гриппом, трое детей не хотели держаться подальше от Шэнь Цзинь.

«Сестра Илин, Ицянь, Юйчэнь… вы все должны… кашлять… кашлять, вы должны держаться подальше от меня», — Шэнь Цзинь знал, что его отец отправил сообщение их старшему брату, но его брат не послал помощь, но Шэнь Цзинь не послал. виноват его брат, он был молод, но он был зрелым, он знал, что никто не помог его брату, когда его продавали.

По сравнению с его братом, которого продали на доске, он был только болен, пока он хорошо ел и спал, с ним все было в порядке.

Шэнь Илин, самая старшая из четверых, посмотрела на своего брата, который стал еще слабее, а затем сказала мягким и зрелым голосом: «Что ты говоришь? Посмотри на себя, а потом посмотри на нас, мы сильнее тебя».

«Да, мы!» Шэнь Ицянь соглашалась со всем, что говорила ее сестра, поэтому сразу же кивнула.

Шэнь Юйчэнь ничего не сказал, он просто посмотрел на своего брата и спросил: «Брат, когда мы будем играть…»

Однако, прежде чем Шэнь Цзинь успел ответить, Шэнь Юйчэня схватила странная женщина, за которой последовали Шэнь Илин и Шэнь Ицянь. Они попытались закричать, но женщина, несшая Шэнь Юйчэнь, ударила их по лицу.

«Издай звук, и я убью этого ребенка на всеобщее обозрение!» Женщина яростно угрожала, когда повернулась, чтобы посмотреть на Шэнь Цзинь, после того как она была удовлетворена, увидев, что дети больше не издают звуков. Однако, взглянув на Шэнь Цзинь, который был весь в коже и без мяса, она пренебрежительно сказала: «У него нет мяса, мы не можем его привести!»

Шэнь Цзинь, который знал, что в городе и деревне есть мясоеды, чувствовал, как его сердце трепетало, он хорошо знал о них, так как его невестка была тем, кто просил его остаться в городе и не буйствовать!

«Вы…» Увидев, что другая женщина связывала его сестер и клала их в большую корзину, Шэнь Цзинь внезапно нашел в себе силы встать, посмотрел на двух женщин и сказал: «Отпустите моих братьев и сестер, вы, пожиратели человеческой плоти». !”

«О», женщина, которая набивала теперь сопротивляющегося Шэнь Юйчэня, которая поняла, что они собираются съесть его, повернулась и посмотрела на Шэнь Цзиня, который дрожал, но яростно смотрел на него, и пнула его в живот.

Удар был совсем не мягким, Шэнь Цзинь, который был мером и ребенком, не мог выдержать удара, он почувствовал жгучую боль в теле от груди к голове, когда услышал хруст ломающейся кости.

Кровь хлынула изо рта, окрашиваясь в снежно-красный цвет перед ним, когда он схватился за грудь.

«Этот маленький сопляк знает, что мы собираемся съесть его братьев и сестер, должны ли мы убить его?» Юй Цзе спросил Ци Цина, который смотрел на Шэнь Цзиня.

«В этом нет необходимости», — Ци Цин посмотрел на Шэнь Цзиня, чьи глаза закрывались сами по себе. «Он уже умирает, и с тем пинком, который я ему дал, он умрет до того, как его родители вернутся, учитывая, что у него грипп… все будут думать, что он умер от лихорадки. Не беспокойся о нем, отпусти нас.

С этими словами она взяла корзину, в которой был Шэнь Юй Чен, и повернулась, чтобы уйти.

Шэнь Цзинь, который смотрел на двух уходящих женщин, его маленькое тельце дрожало от боли, каким-то образом ему удалось собраться с силами, чтобы встать на ноги, когда он побежал за ними, но не смог их поймать, видя, что он не мог поймать этих двух женщин, которых он подумал о Ю Донге… невестке… она была единственной, кто теперь может спасти его сестер и брата!