Глава 272 Куда ты его отправил?

«Какой Фанг Чи сбежал со своим старым любовником?»

‘ И это тоже в день его свадьбы? И даже его двоюродный брат заменил его?

‘ С головой Фан Чи все в порядке, как он мог не думать о лице своей старой бабушки? Теперь, когда такое случилось, как бабушка Фан объяснит это Ю Дону?

В их головах начали возникать всевозможные вопросы, все они ждали, что бабушка Фанг что-то скажет, но что может сказать старая бабушка Фан? Она была настолько потрясена поворотом событий, что могла даже уложить в голове происходящее, не говоря уже о том, чтобы все тщательно обдумать. Когда Фан Нань сказал ей, что Фан Чи был тем, кто попросил его выступить в качестве его замены, ее разум уже полностью опустел. Хотя она знала, что Фан Нань лжет, у ее почтительного и послушного внука не хватило бы смелости сделать что-то подобное, но дело в том, что это произошло прямо у нее под носом! Фан Нан заменила Фан Чи, пока она была дома, теперь, даже если бабушка Фан хотела стереть с себя вину, она не могла. Ведь кто ей поверит, если она сказала, что понятия не имела о том, как все обострилось до этого момента, она была дома с утра до полудня и при этом даже не знала, когда ее внука подменили на фальшивку? Как смехотворно!

Теперь никто не поверит ни ей, ни Фан Чи, все будут думать, что она хотела лучшего из обоих миров, и поэтому она сделала что-то подобное… все было кончено… все было кончено.

Фан Нань почувствовал, что публика прижалась к нему, и втайне вздохнул с облегчением, тем самым он сможет спасти себя от дальнейшего смущения. Однако, пока он думал о том, насколько он умен…

» Ты врешь.» Холодный голос прервал шумиху, царившую во дворе, когда она без выражения посмотрела на Фан Нан. «Фан Чи никогда не сделает ничего подобного, он не из тех, кто добровольно собирает мусор с обочины и оставляет его в своем доме, он может выглядеть так, будто его легко запугивать, но у этого парня есть свой нижний предел, как только кто-то перейдет его, он никогда не позволит им вернуться в свою жизнь, что я действительно ценю в нем». Затем она взглянула на Фан Нана взглядом, который был таким холодным, что кровь Фан Нана застыла в его венах. — А теперь, почему бы тебе не перерезать это дерьмо и не выплюнуть его туда, куда ты его послал?

Как только Ю Дун сказал эти слова, бабушка Фан, у которой был внутренний кризис, сразу же заплакала. О боже, Ю Дун действительно хорошо относился к ее Ци, по сравнению с ней она была бесполезна, она даже не осознавала, что Фан Чи рядом с ним не был ее Фан Чи! Однако теперь, когда ее паническое состояние немного успокоилось, она тоже выпрямила спину и указала на Фан Нань, яростно закричав: «Правильно, Фан Нань, скажи нам, где ты спрятала мою Ци, и мы отпустим это. дело, я больше не буду заниматься этим делом, так что просто признайся!

Фан Нань услышал предвзятые слова своей бабушки и усмехнулся: «Ты все та же бабушка, вместо того, чтобы немного беспокоиться обо мне, ты все еще беспокоишься о брате Чи! Ты думаешь, я лгу? Брат Чи действительно сказал мне эти вещи и сбежал с Му Юйси, если ты мне не веришь, то можешь поискать их — держу пари, ты найдешь их двоих вместе в одной постели…

Как только Фан Нан собирался закончить свои слова, Юй Дун застегнул переднюю часть своего платья и чуть не выбросил его из дома Фан: «Ты послал Фан Чи к Му Юйси? Клянусь Богом, если ты не выплюнешь правду, тогда… — она не закончила слова, вместо этого она посмотрела на Фан Нань, когда процедила, — я говорю тебе — лучше скажи мне, где он, или я так тебя побьет, что даже твой папа не сможет тебя узнать».

Хотя у нее не было привычки побеждать мэров, она сделала исключение только для Фанг Нан.

— Я говорю вам, что он…

«Еще одна ложь из твоего рта, и я вырву твой язык из твоего гребаного рта!» Аура Ю Донга напугала Фан Нана. Семья баловала его и относилась к нему как к маленькому принцу из-за его красоты, все считали, что он родился с безграничным везением, когда он терпел такую ​​обиду? Мало того, что эта женщина была тупицей, которая стремилась найти этого уродливого цыпленка Фанг Чи, она еще и угрожала ему!

Да ещё и с таким свирепым выражением лица.

Даже если Фан Нан был толстокожим нарциссом, он не был глуп. Он заметил, что не может обмануть Ю Донга, поэтому сразу перестал притворяться и остановил водопровод, как будто кто-то перекрыл кран. Он надменно фыркнул, взглянув на Ю Донга и сказал: «Ты хочешь, чтобы я сказал тебе, где Фан Чи? Тогда женись на мне. Как только ты выйдешь за меня замуж, я отвезу тебя туда, или ты можешь бродить по городу и деревне, как идиот.

Однажды Фан Нан перестал притворяться, что его лицо стало холодным, а его насмешливая ухмылка заставила жителей деревни вздрогнуть. Это… что только что произошло? Этот мер только что плакал секунду назад! А теперь он угрожал Ю Дону!

Только посмотрите на эту ухмылку, она была достойна того, чтобы сравниться с Ю Донгом! Кто, черт возьми, думал, что этот мер был слабым и жалким, как маленький кролик? Это был чертов кролик-людоед! Он был бы действительно опасен, если бы Ю Донг вышла за него замуж — жители деревни были уверены, что ее мужья погибнут быстрее, чем этот кролик-людоед изменит свое лицо.