Глава 354 Все еще жив?

Новость о том, что Шэнь Ли и Е Лю пытались покончить с собой, пронеслась по деревне в одно мгновение, ведь в деревне произошло всего несколько интересных событий, те, кто услышал эту новость, сначала были шокированы, а затем начали обсуждать причины. за их действиями, почему они двое пытались покончить с собой.

Бабушка Юй, которая работала в поле, услышала эту новость и сначала была потрясена. Она подумала, что, может быть, она неправильно расслышала, и это был неправильный слух, поэтому она поспрашивала, и все жители деревни дали ей один и тот же ответ—- Шэнь Ли и Е Лю действительно пытались покончить с собой. Она была уже старой, и все же она обременяла себя работой в поле, после подтверждения бабушка Ю не могла устоять на ногах и споткнулась назад, если бы не несколько хороших жителей деревни, которые помогли ей подняться, она бы сломалась. снова ее спина.

«Бабушка Юй, успокойся, ты должна вернуться домой и отдохнуть, даже если ты так помчишься к дому Юй, ты станешь скорее обузой, чем помощью», — сказал один из жителей деревни, который помог бабушке Юй помочь, а затем поддержал ее, подняв.

Бабушка Ю ничего не могла сказать, она только кивнула и позволила сельским жителям отвести ее домой. Старик Ю, который поливал огород в саду, увидел, что его жену поддерживают другие, и поспешно выбежал наружу, когда она внимательно посмотрела на его жену, прежде чем спросить: «Что случилось? Где ты поранился?

«Она в порядке, старый мастер Юй», — мило заверил один из жителей деревни старика Юй. «Просто бабушка Ю слышала, что мужья Ю Дун пытались покончить с собой, и поэтому бабушка Ю была в шоке, ничего серьезного».

Выслушав причину, по которой его жена была в таком состоянии, старик Ю не только не беспокоился о ней, но даже сделал вытянутое лицо, заставив деревенских женщин чувствовать себя неловко.

Он посмотрел на свою жену, которая выглядела так, будто скоро потеряет сознание, и, закатав рукава, указал на дом и угрюмо сказал: «Пожалуйста, следуйте за мной, я покажу вам, где спальня», — после чего он даже не подумал. взглянул на свою жену и вошел внутрь, не пощадив больше ни слова.

Все деревенские женщины обменялись взглядами, прежде чем отвести бабушку Ю в дом и помочь ей лечь на кровать, прежде чем все попрощались. Они знали, что Старик Ю был очень мелким мером, он даже не попросил бы их сесть, не говоря уже о том, чтобы предложить им что-нибудь попить или поесть, лучше было вообще не иметь никакой надежды, поэтому они все выбежали. даже не попрощавшись, зная, что пребывание с рассерженным стариком Ю принесет им только позор и унижение.

Как только женщины ушли, старик Ю повернулся к своей жене и фальшиво улыбнулся ей, сжав пальцы так сильно, что ногти впились в ладонь и потекла кровь. «О-о-о, беспокойства о внучке было недостаточно, теперь ты будешь беспокоиться и о ее мужьях, не так ли? Ты заболел, потому что не мог вынести новости о том, что они пытаются покончить с собой?

Бабушке Ю уже было трудно дышать, она была стара, и в ее теле почти не оставалось сил, чтобы бороться с мужем, она подняла дрожащую руку и указала на старика Ю, прежде чем прохрипеть: «Если ты можешь.. ничего не могу сказать г..хорошо заткнись!”

«Да, заткни меня, заткни меня, черт возьми!» — рявкнул Старик Ю, подняв кувшин с водой со шкафа рядом с собой, а затем швырнув его на землю, когда закричал. Ты всегда затыкаешь меня, ты беспокоишься о них, но ты думал о своем внуке, которому тяжело в академии, потому что ты отдал пять таэлей своей драгоценной внучке, не так ли? Тебе вообще на него наплевать. Но эти ублюдки пытались покончить с собой, и тебя тошнит?

» ЗАМОЛЧИ!» — закричала бабушка Юй, когда она каким-то образом поднялась на ноги и соскользнула с кровати, она беспокоилась, что если она не выйдет из дома, то сойдет с ума и сделает что-нибудь прискорбное. «Я видел, как эти двое растут, и в твоих глазах смерть и проблемы в академии — это одно и то же? Если вашему драгоценному внуку так тяжело, попросите его вернуться, и тогда вы сможете баловать его сколько угодно! Если он хочет добиться успеха, само собой разумеется, что ему придется пройти через многое, что я могу сделать в этом?»

Когда она вышла из комнаты, старик Юй закричал ей в спину: «Да, я обожаю его, раз ты не можешь о нем заботиться, тогда я буду заботиться о нем! Я скажу ему, что даже если твоя бабушка не заботится о тебе, я люблю тебя!»

«Тогда иди и заработай денег, чтобы оплатить его расходы, прежде чем говорить эти смелые слова».

Лицо старика Ю стало мрачным, когда он сплюнул на пол. Деньги, деньги, деньги — только потому, что она могла заработать деньги, она смотрит на него свысока! Так что, если он не может зарабатывать деньги, его дочь зарабатывает достаточно ради него!

— Тесть, что случилось? Цю Бай, который слушал, как его родственники ссорятся, вышел из своей комнаты с послушным выражением лица, обнял руку старика Юя и вздохнул: «Вам не нужно доводить этого сердитого тестя, или вы заболеет».

— Скажи это своей свекрови! — сердито закричал Старик Юй. Эти два ублюдка повесились на старом дереве, какое ей дело? Но посмотри, как она выглядит вся потрясенная и дерьмо!»

Губы Цю Бая дернулись, но он подавил улыбку и несколько любопытно спросил: «Эти два ублюдка мертвы?»

«У них долгая жалкая жизнь, они еще живы».

Улыбка на лице Цю Бая застыла, когда в его глазах вспыхнул странный блеск — все еще жив?

Ps: показать немного любви к тяжелой работе автора Сан?